Search result for

*soothe*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: soothe, -soothe-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
soothe(vt) บรรเทาความเจ็บปวด, Syn. alleviate, relieve
soothe(vi) สงบลง, Syn. pacify
soothe(vt) ทำให้สงบ, Syn. pacify

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
soothe(ซูธ) vt., vi. ปลอบ, ปลอบโยน, ปลอบขวัญ, ประโลมใจ, ทำให้บรรเทา, ลด., See also: soother n. soothingly adv. soothingness n., Syn. calm, allay

English-Thai: Nontri Dictionary
soothe(vt) ปลอบขวัญ, พูดปลอบ, ปลอบประโลม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And this soothes you?แล้ว ... มันทำให้คุณมั่นใจว่าไงเถอะ? The Story of Us (1999)
But it does not soothe the horror i feel for being an accomp..."แต่ข้าก็ยังไม่คลายความหวาดกลัว เมื่อข้าต้องเป็นหนึ่งในผู้สมคบ... The Fog (2005)
Nothing soothes a rusty bumper like Rust-eze.ไม่มีอะไรบรรเทากันชนสนิมเหมือนสนิม Cars (2006)
She painted when she had troubles. to soothe herself.เธอวาดรูปตอนทุกข์ใจ เพื่อปลอบใจตัวเอง Arang (2006)
It is chrysanthemum tea to help soothe you in your last month before delivery.นี่คือชาเก๊กฮวยช่วยให้เจ้าผ่อนคลาย Lee San, Wind of the Palace (2007)
You know, soothe disturbed minds.คุณก็รู้ว่า เค้ามีความคิดที่สับสน Return to House on Haunted Hill (2007)
Like a balm that soothes pain.เหมือนขี้ผึ้งที่สมานแผล Like Stars on Earth (2007)
Music has charms to soothe the savage beast.เสียงเพลงมีพลังที่จะสยบอสูรร้าย The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Well, I'd better go and soothe your cave man.ก็ดี ผมจะได้ไปจัดการเรื่องมนุษย์ถ้ำของคุณต่อ Episode #2.5 (2008)
You need to soothe them like a mother soothing her child.นายต้องปลอบพวกเขา เหมือนกับแม่ปลอบใจลูกๆ อ่ะ Beethoven Virus (2008)
Your voice soothes me.เสียงของคุณ ปลอบประโลมฉัน.. The Breath (2009)
The ducks do soothe me.เป็ดพวกนี้ทำให้ฉันสบายใจ Remains of the J (2009)
I like it. It soothes me.ผมชอบทำ ช่วยปลอบใจได้ Pilot (2009)
That usually soothes her.มันทำให้เธอหยุดงอแงได้ Johari Window (2010)
Subway can soothe the tummy and the soul.แซนด์วิชซับเวย์ทำให้อิ่มได้ทั้งท้องทั้งใจนะ Chuck Versus the Final Exam (2010)
Oh, did somebody say something about soothed tummies and souls?โอ้ ใครพูดอะไรเกี่ยวกับ อิ่มท้องอิ่มใจอะไรนะ? Chuck Versus the Final Exam (2010)
They're herbal soothers... Shut up, everybody!แต่นั่นมันสำหรับสะโพกฉันนะ มันเป็นสมุนไพรบรรเทา... A Study in Pink (2010)
Mrs Hudson, isn't it time for your evening soother?คุณนายฮัดสัน... นี่ไม่ใช่เวลาจะมาบรรเทาอาการปวดตอนเย็นนะ A Study in Pink (2010)
Some soothe their excruciating guilt with an infusion of cash.บางก็บรรเทาความทุกข์ของพวกเขา ด้วยการใช้เงินทอง You Must Meet My Wife (2010)
Whatever soothes your ego.จะปลอบใจตัวเองอย่างนั้นก็ตามใจ Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
And if music doth soothe the savage beast then I think I might know just the person!และถ้าดนตรีสามารถกล่อมสัตว์ร้ายได้ ฉันคิดว่าฉันรู้แล้วว่าใครเหมาะที่สุด Shrek Forever After (2010)
To help soothe your womb.เพือบรรเทาอาการปวดประจำเดือนของคุณ No Strings Attached (2011)
Nothing soothes those pre-wedding jitters like the thought of falling and drowning.ไม่มีอะไรคลายความตื่นเต้นก่อนแต่งงานได้ เท่ากับคิดว่ากำลังจะตกลงไปตาย The Engagement Reaction (2011)
That easy to soothe me, you think?เธอคิดว่าจะทำให้ฉันสงบลงง่ายๆงั้นเหรอ Meet the New Boss (2011)
It soothes the skin.มันทำให้ผิวนุ่ม The Three Bad Wolves (2011)
It'd soothe your troubled soul if you could just stick it to this particular scumbag.ถ้าคุณจะพยายามจับหมอนี่ให้ได้ Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
One wild night of torrid lovemaking that soothes my soul and inflames my loins.นวดคอ ... ...แล้วเธอให้เครื่องดื่มฉัน The Isolation Permutation (2011)
A single drop in a cup of wine suffices to soothe ragged nerves.หยดเดียว ในถ้วยของไวน์ พอเพียงเพื่อปลอบ เส้นประสาทขาดกะรุ่งกะริ่ง Blackwater (2012)
Kevin and I got in a fight last night, and to self soothe, I drank a lot of wine.เมื่อคืนฉันทะเลาะ กับเควิน และเพื่อปลอบใจตัวเอง ฉันดื่มไวน์ไปเยอะมาก Snake Eyes (2012)
Where's your soother?จุกนมหายไปไหนแล้วหล่ะ? De Marathon (2012)
Or squish that stuff and put it on his soother. As long as it's banana.หรือบดใส่กับเหล้าแล้วป้ายไปที่หัวนมปลอม ยังไงมันก็เป็นกล้วยอยู่ดี De Marathon (2012)
Did your soother fall out?จุกนมหล่นหายอีกหรือเปล่า? De Marathon (2012)
And you bring a barrel full of drug money, maybe that soothes some troubled waters.แล้วนายก็เอาถัง ที่เต็มไปด้วยเงินจากยาเสพติดไปด้วย นั่นอาจจะ ช่วยแก้ปัญหาเฉพาะหน้าได้ Granite State (2013)
♪ The kind of music just soothes my soul#แนวเพลงที่ ผ่อนคลายอารมณ์# Girls (and Boys) on Film (2013)
♪ The kind of music just soothes my soul#แนวเพลงที่ ผ่อนคลายอารมณ์# Girls (and Boys) on Film (2013)
♪ The kind of music just soothes my soul#แนวเพลงที่ ผ่อนคลายอารมณ์# Girls (and Boys) on Film (2013)
♪ The kind of music just soothes my soul ♪ Soothes my soul#แนวเพลงที่ ผ่อนคลายอารมณ์# #ผ่อนคลายอารมณ์# Girls (and Boys) on Film (2013)
Why don't you go to your whore nun and have her soothe your deflated ego?ทำไมแกไม่ไปหาแม่ชีชั้นต่ำของแกซะล่ะ ไปให้หล่อนปลอบขวัญอัตตาฟีบๆของแกซะ The Name Game (2013)
She needs to learn to self-soothe. See what I'm saying?เธอต้องการที่จะเรียนรู้ที่จะมอบความสุขด้วยตัวเอง ดูสิ่งที่ฉันพูด? A Haunted House 2 (2014)
He soothed the wounds of the poor little blue-eyed orphan.เยียวยาบาดแผลของเด็กกำพร้า ดวงตาสีฟ้าที่น่าสงสาร Spectre (2015)
It soothes the pain.มันช่วยบรรเทาปวด From the Land of the Moon (2016)
♪ only one way ♪ - You ready?# Soothe My Soul by Depeche Mode (Joris Delacroix Remix) # Berlin (No. 8) (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sootheA gift of cheese cake is apparently good to soothe discord.
sootheHe tried to soothe the angry man.
sootheI tried to soothe the child.
sootheMusic has charms to soothe a savage breast.
soothePiano music soothes the soul.
sootheThe nurse soothed the crying child.
sootheThis medicine will soothe your headache.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เรียกขวัญ(v) comfort, See also: console, soothe, reassure, commiserate with, hearten, Syn. ปลอบขวัญ, Example: รัฐบาลเรียกขวัญและกำลังใจของชาวประมงไทยให้กลับคืนมา, Thai Definition: กล่าวปลอบใจ
ปลอบโยน(v) soothe, See also: console, comfort, cheer up, Syn. ปลอบใจ, ปลอบประโลม, Example: ผมร้องไห้ใหญ่เมื่อเห็นกรงนกร้างว่างเปล่า พ่อปลอบโยนว่านกมันจะต้องกลับมาอีก, Thai Definition: พูดเอาอกเอาใจให้คลายอารมณ์ขุ่นหมอง
ปลอบประโลม(v) console, See also: comfort, soothe, Syn. ปลอบใจ, ปลอบ, Example: เด็กๆ มักจะต้องมีคุณย่าหรือคุณยายไว้เพื่อปลอบประโลมหลังจากที่ถูกพ่อดุ หรือ ถูกแม่ตี
ปลอบใจ(v) soothe, See also: calm, Syn. ปลอบโยน, ปลอบประโลม, Example: นางพยาบาลกำลังพยายามปลอบใจผู้ป่วยไม่ให้ตื่นเต้นตกใจกับบาดแผลและรอยเลือดของตนเอง
ปลอบขวัญ(v) soothe, See also: comfort, console, Example: เมื่อเด็กอ่อนนอนผวา สะดุ้ง หรือ ตกใจร้องไห้ผิดปกติ ผู้ใหญ่ก็มักปลอบขวัญว่า ขวัญเอ๋ยอยู่กับเนื้อกับตัวนะลูก, Thai Definition: ปลอบโยนหรือบำรุงขวัญให้มีกำลังใจ หรือหายตกใจ
ปลอบ(v) soothe, See also: comfort, console, Syn. ปลอบโยน, ปลอบประโลม, Example: พวกน้องๆ ของเธอได้มาปลอบและเฝ้าให้กำลังใจเธอจากข่าวร้ายถึงกับลากิจลางานกันทุกคน, Thai Definition: พูดเอาอกเอาใจให้คลายขุ่นหมอง หรือหวาดกลัว
เล้าโลม(v) wheedle, See also: console, soothe, appease, coax, cajole, Syn. โลมเล้า, โลม, โอ้โลม, Example: เขาค่อยๆ เล้าโลมทั้งคำพูดและการคลอเคลียใกล้ชิด เพื่อให้เธอยกโทษให้
โอ้โลม(v) console, See also: soothe, comfort, Syn. ปลอบโยน, เอาใจ, Example: เขาพยายามโอ้โลมเธอให้คลายความโศกเศร้า
โอ๋(v) console, See also: soothe, comfort, Syn. ปลอบ, Example: พวกสาวๆ พากันโอ๋เขาที่ขาแพลง เพราะวิ่งประสานงากับฝ่ายตรงข้าม ในการแข่งกีฬาของหมู่บ้าน
สำรวมใจ(v) calm, See also: still, quiet, appease, allay, pacify, tranquilize, soothe, compose, assuage, Syn. สงบใจ, สงบจิตสงบใจ, Example: เราต้องสำรวมใจแน่วแน่อยู่ในสมาธินั้นจึงจะได้ผลจริง, Thai Definition: ทำใจให้แน่วแน่
กล่อม(v) calm, See also: soothe, Syn. ประโลม, Example: จะเห็นได้ว่านกนั้นเป็นประโยชน์ต่อมนุษย์ นอกจากประดับโลกให้งดงาม กล่อมมนุษย์ด้วยเสียงเพลงอันไพเราะ ยังช่วยกำจัดศัตรูพืชของมนุษย์โดยทางอ้อม, Thai Definition: ทำให้เพลิดเพลิน
กล่อมท้อง(v) soothe the tension of delivery by rubbing gently the belly, Example: หมอตำแยคลึงท้องเบาๆ เพื่อกล่อมท้องให้คลอดง่าย, Thai Definition: ใช้ฝ่ามือคลึงบริเวณท้องเบาๆ เพื่อให้คลอดได้ง่าย
กล่อมมดลูก(v) massage with hot compress, See also: soothe the womb after delivery, Example: หลังคลอดแล้วหมอตำแยจะกล่อมมดลูกโดยประคบบริเวณท้อง, Thai Definition: เร่งให้มดลูกเข้าอู่เร็วขึ้นโดยการประคบบริเวณท้อง
ประเล้าประโลม(v) comfort, See also: fondle, solace, console, soothe, cajole, coax, wheedle, Syn. เอาใจ, เล้าโลม, ปลอบโยน, เอาอกเอาใจ, Example: เขามักจะประเล้าประโลมเธออยู่เสมอๆ
หายโกรธ(v) thaw, See also: cease to be angry, be soothed, Example: พ่อยังไม่หายโกรธแม่เลย
เห่(v) lull, See also: soothe, Syn. กล่อม, ร้องเพลงกล่อม, Example: แม่เห่ลูกให้ลูกหลับสบายอยู่ในเปล, Thai Definition: ร้องเป็นทำนองเพื่อให้เพลิน
เห่กล่อม(v) lull, See also: soothe, Syn. กล่อม, ร้องเพลงกล่อม, Thai Definition: ร้องเป็นทำนองเพื่อให้เพลิน
สบายกาย(v) feel comfortable, See also: feel relaxed, feel untroubled, feel soothed, feel satisfied physically, Syn. สบายตัว, Example: การเช็ดตัวให้คนไข้จะทำให้คนไข้รู้สึกสบายกาย, Thai Definition: มีความสุขทางกาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หายโกรธ[hāi krōt] (v, exp) EN: thaw ; cease to be angry ; be soothed  FR: être apaisé ; être calmé
กล่อม[klǿm] (v) EN: calm ; soothe ; comfort  FR: apaiser ; calmer ; réconforter
ปลอบใจ[pløp] (v) EN: appease ; soothe ; pacify ; comfort  FR: calmer ; apaiser
ปลอบขวัญ[pløpkhwan] (v) EN: soothe ; comfort ; console
ปลอบประโลม[pløp pralōm] (v, exp) EN: console ; comfort ; soothe
ปลอบโยน[pløpyōn] (v) EN: soothe ; console ; comfort ; cheer up  FR: réconforter ; consoler
เรียกขวัญ[rīek khwan] (v, exp) EN: comfort ; console ; soothe ; reassure ; commiserate with ; hearten
สำรวมใจ[samrūamjai] (v) EN: calm ; still ; quiet ; appease ; allay ; pacify ; tranquilize ; soothe ; compose ; assuage

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
soothe
soothed
soothes

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
soothe
soothed
soothes

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
安神[ān shén, ㄢ ㄕㄣˊ,  ] calm (soothe) the nerves; relieve uneasiness of body and mind #20,105 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lindertsoothes [Add to Longdo]
beruhigen; trösten | beruhigend; tröstend | beruhigt; getröstet | beruhigt | beruhigteto soothe | soothing | soothed | soothes | soothed [Add to Longdo]
(Gewissen) beruhigento soothe (conscience) [Add to Longdo]
gelindertsoothed [Add to Longdo]
lindern | lindernd; schmerzlinderndto soothe | soothing [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あやす[ayasu] (v5s, vt) to cuddle; to comfort; to rock; to soothe; to dandle [Add to Longdo]
宥める[なだめる, nadameru] (v1, vt) (uk) to soothe; to calm; to pacify; (P) [Add to Longdo]
宥め賺す;宥めすかす[なだめすかす, nadamesukasu] (v5s, vt) to soothe and humor (humour); to coax [Add to Longdo]
和める[なごめる, nagomeru] (v1, vt) to calm; to soothe; to quiet; to appease [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Soothe \Soothe\ (s[=oo][th]), v. t. [imp. & p. p. {Soothed}; p.
     pr. & vb. n. {Soothing}.] [Originally, to assent to as true;
     OE. so[eth]ien to verify, AS. ges[=o][eth]ian to prove the
     truth of, to bear witness. See {Sooth}, a.]
     1. To assent to as true. [Obs.] --Testament of Love.
        [1913 Webster]
  
     2. To assent to; to comply with; to gratify; to humor by
        compliance; to please with blandishments or soft words; to
        flatter.
        [1913 Webster]
  
              Good, my lord, soothe him, let him take the fellow.
                                                    --Shak.
        [1913 Webster]
  
              I've tried the force of every reason on him,
              Soothed and caressed, been angry, soothed again.
                                                    --Addison.
        [1913 Webster]
  
     3. To assuage; to mollify; to calm; to comfort; as, to soothe
        a crying child; to soothe one's sorrows.
        [1913 Webster]
  
              Music hath charms to soothe the savage breast,
              To soften rocks, or bend a knotted oak. --Congreve.
        [1913 Webster]
  
              Though the sound of Fame
              May for a moment soothe, it can not slake
              The fever of vain longing.            --Byron.
        [1913 Webster]
  
     Syn: To soften; assuage; allay; compose; mollify;
          tranquilize; pacify; mitigate.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  soothe
      v 1: give moral or emotional strength to [syn: {comfort},
           {soothe}, {console}, {solace}]
      2: cause to feel better; "the medicine soothes the pain of the
         inflammation" [ant: {irritate}]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top