\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: living, , -living,-
Not so long as Frith. He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy. ไม่เท่ากับฟริธหรอกค่ะ เขาอยู่ตั้งเเต่สมัย นายท่านยังมีชีวิต ส่วนคุณเดอ วินเทอร์ยังเด็ก Rebecca (1940) They didn't invent living, you know. พวกเขาไม่ได้คิดค้นรับแขก, คุณรู้ว่า เพราะมันหมายถึงประเพณี ทหารถือปืนคาบศิลา How I Won the War (1967) You made a good living, had police protection and there were courts of law. คุณทำให้ชีวิตที่ดีมีการคุ้มครองของตำรวจและมีศาลของกฎหมาย The Godfather (1972) Never. Give him a living, but never discuss the family business with him. ไม่เคย ให้เขามีชีวิตอยู่ แต่ไม่เคยหารือเกี่ยวกับธุรกิจของครอบครัวกับเขา The Godfather (1972) He was so full of living, you know. เขาจึงเต็มรูปแบบของการใช้ ชีวิตที่คุณรู้ว่า Mad Max (1979) This babble offers no proof at all that you're a living, thinking life-form. นี่ยังไม่ใช่ข้อพิสูจน์ว่าแกเป็นรูปแบบของสิ่งมีชีวิต Ghost in the Shell (1995) I am a living, thinking entity who was created in the sea of information. ผมมีชีวิต, มีความคิด, เป็นผู้สร้างข้อมูลระหว่างประเทศทั้งหลาย Ghost in the Shell (1995) The wonder of living, the wonder of dying ความหมายของการดำรงอยู่ ความหมายแห่งการดับสูญ Spirited Away (2001) She needs a certain number of sales to make a living, otherwise she can't keep on going. เธอต้องการยอดขายที่แน่นอน เพื่อมีชีวิตอยู่ ไม่งั้น เธอก็ไปต่อไม่ได้ All About Lily Chou-Chou (2001) A living, breathing Akkadian. ชาวอัคเคเดียเป็นๆ The Scorpion King (2002) She does it for a living, right?" เพื่อเลี้ยงตัวเองนี่นะ ถูกไหม?" The Girl Next Door (2004) I seek no point in living, if I can't be beautiful... ไม่รู้จะอยู่ไปทำไม ถ้าไม่หล่อ Howl's Moving Castle (2004) You have to hold her like the skin on her thigh is your reason for living, คุณต้องจับเธอเหมือนกับว่า ผิวที่ขาอ่อนของเธอคือเหตุผลที่คุณมีชีวิตอยู่ Shall We Dance (2004) - We gotta make living, too เราก็ต้องทำเพื่อความอยู่รอด 100 Days with Mr. Arrogant (2004) - She's a living, breathing wallet model. - เธอมีชีวิตอยู่ หายใจแบบกระเป๋าเงิน Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) And I use my imagination for a living, so I know what I'm talking about. และ พ่อใช้จินตนการในการ มีดำรงชีวิต นั่นแหละที่พ่อกำลังพูดถึง Zathura: A Space Adventure (2005) He demanded the value of the living, which he'd gambled away within weeks. -เขาเรียกร้องมรดกส่วนของเขา -ซึ่งเอาไปเล่นการพนันหมด ภายในไม่กี่อาทิตย์ Pride & Prejudice (2005) "By the power of truth, I, while living, have conquered the universe. " "ด้วยอำนาจแห่งความจริง, ทำให้ฉันคงอยู่, เพื่อพิชิต จักรวาลทั้งปวง." V for Vendetta (2005) They both make a living, even! พ่อกับแม่ก็เอาแต่ทำงาน, จนเย็น! Jenny, Juno (2005) "Alive but not living, dead but not departed." "มีชีวิตอยู่ก็เหมือนไม่มีชีวิต ตายก็เหมือนกับไม่ตาย" My Girl and I (2005) As long as I've been living, there's never been a day without you. นานเท่าไหร่ที่ฉันมีชีวิต จะไม่มีวันไหนที่ไม่มีเธอ My Girl and I (2005) She breaks bones for a living, george. เธอหักกระดูกคนกิน จอร์จ The Heart of the Matter (2007) What do you do for a living, Mr. Olson? คุณทำอะไรเลี้ยงชีพ คุณโอลเซ่น Dex, Lies, and Videotape (2007) But vamps will always be jealous of the living, แต่แวมไพร์มักจะอิจฉาคนที่มีชีวิต Fever (2007) You know, Ryan, I'm all for you making a living, but I just don't have it in my budget. รู้มั้ย ไรอัน ฉันสนับสนุนเธอเต็มที่นะ แต่มันก็ไม่ใช่ว่าจะตัดสินอะไรได้ Bang, Bang, Your Debt (2007) As the Underworld is forbidden to the living, ที่ยมโลก เป็นที่ต้องห้ามสำหรับสิ่งมีชีวิต The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) What if Ilsa doesn't know what her fiancé Victor does for a living, either? แล้วถ้าอิลซ่าไม่รู้ว่าคู่หมั้นเธอ ทำงานอะไรเหมือนกันล่ะ Chuck Versus the Undercover Lover (2008) One living, one almost dead. 1 คนยังมีชีวิต, กำลังจะตาย 1 คน Not Cancer (2008) We do this shit for a living, go on a diet, for chrissakes. หัดลดน้ำหนักซะมั่ง ให้ตาย Body of Lies (2008) - What do you do for a living, Yusef? คุณทำงานอะไรค่ะ ยูเชฟ The Day the Earth Stood Still (2008) The ultimate sim environment, where players don't control virtual animated characters, but actual, living, breathing human beings. แหล่งพบปะเสมือนจริงที่ครบเครื่องที่สุด Nโดยที่ผู้เล่น ไม่ต้องควบคุมตัวละคร... ที่ถูกสร้างขึ้นมาในแหล่งนี้ แต่ว่า... ได้ใช้ชีวิตและหายใจ เหมือนชีวิตจริงทุกอย่าง Gamer (2009) He'll be so busy living, he won't even see it coming. เขายุ่งอยู่กับการดำรงชีวิต ไม่แม้แต่จะเห็นว่ามันกำลังมาถึง Dead Like Me: Life After Death (2009) And what do you do for a living, Leonard? คุณเรียวนาส ทำงานอะไรครับ Public Enemies (2009) Get busy living, or get busy dying. ไม่น่าเล้ย, หาเรื่องใส่ตัวแท้ๆ Chuck Versus the Third Dimension (2009) - How? You're no fed. - Yeah, we con people for a living, son. คุณรู้อะไรมั้ย ผมสั่งจับคุณได้นะ ข้อหาขัดขวางกระบวนการการสืบสวน Criss Angel Is a Douche Bag (2009) Living, anyway.ยังไงก็ตาม เขายังมีชิวิตอยู่ Jump the Shark (2009) Cost of living, food, clothing, utilities, say two grand a month, and that should put a dent in it, anyway. ค่าครองชีพ อาหาร เสื้อผ้า สาธารณูปโภค 000 ดอลลาร์ต่อเดือน Seven Thirty-Seven (2009) Will you grant this man the opportunity to continue living, or will you dispense the same death sentence he issued your husband? แกจะให้โอกาสคนคนนี้มีชีวิตอยู่ต่อ หรือว่ามอบความตายแก่เขา เขาซึ่งเป็นสามีของเธอ? Saw VI (2009) And the way he's accustomed to living, he would need to supplement his income. เค้าแค่บอกว่าเค้ามีความสุขดี นั่นน่าจะพอแล้วสำหรับเธอ เป็นจดหมายลา พอสำหรับเธอ? Cold Comfort (2009) When you've worked out the point of living, come and fucking tell me. Whizzer! Where's Effy? Everyone (2009) I am living, breathing, thriving proof there wasn't no fraud. แม่ยังมีชีวิต ยังหายใจ นั่นคือข้อพิสูจน์ เขาไม่ได้ต้มเรา Nothing But the Blood (2009) But his living, breathing, snack machine. แต่ชีวิตของเขา ลมหายใจ เครื่องกดอาหารว่าง Scratches (2009) He chops off steer nuts for a living, เค้าทำหมันเป็นอาชีพ Scratches (2009) I'm bored of living, Son. มีชีวิตแบบลูกชายที่น่าเบื่อ Episode #1.17 (2009) It keeps garbagemen earning a living, so they can afford tacos for their family. มันทำให้คนเก็บขยะเลี้ยงชีพได้ เขาจะได้ซื้อทาโก้ให้ลูกๆกิน Preggers (2009) You know, i had to mow lawns for a living, คุณรู้ไหม แต่ก่อนผมต้องตัดหญ้าเพื่อเลี้ยงตัวเอง The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues (2009) In fact, i avoided having a living, breathing, ความจริงแล้ว ที่ผมหลีกเลีี่่ยงที่จะมีครอบครัวที่มีชีวิต มีลมหายใจ... You're Undead to Me (2009) A little bit of danger is what makes life worth living, and you had your very first taste today, Queen Jenny. เสี่ยงนิดหน่อยทำให้อยากมีชีวิตอยู่ วันนี้คุณก็ได้ลองลิ้มรสเป็นครั้งแรกแล้วนี่ ราชินีเจนนี่ The Last Days of Disco Stick (2009) To find a way to keep living, I guess. หาทางดำเนินชีวิตต่อไป ละมั้ง The Real Ghostbusters (2009) Well, anyone living, that is. คือผมหมายถึงคนที่ยังเป็นๆ น่ะ Watchmen (2009)
living, As for the standard of living, the republic has caught up with the West. living, As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. living, He and his wife are working together for a living, and his salary is lower than hers, No wonder he is a hen-pecked husband. living, Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.living, Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding!
Click here to find out more.