Search result for

*fass*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fass, -fass-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Unreal.- Nicht zu fassen. Bite of the Jackal (1984)
Catch him- Fasst ihn! The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
Touch it.Fass sie an. Compromising Positions (1997)
Foul.Nicht zu fassen. Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
Look.Hey, fass mal an. De l'autre côté du lit (2008)
Amazing.Unfassbar. The Born-Again Identity (2012)
- Aye-aye.Nicht anfassen. I, Daniel Blake (2016)
Get!Fass. Fass! Watkin (2016)
A fassbinder and freezer-free thanksgiving at my place?หนังของ Fassbinder กับอาหารที่ไม่ได้แช่แข็งในวันขอบคุณพระเจ้าที่บ้านฉัน? The Magnificent Archibalds (2008)
- Sharsky, Fassbiner, where we at? - Server's almost online, Leo.- ชาร์คกี้, ฟาสบินเนอร์, อยู่ไหน เซิร์ฟเวอร์ใกล้ออนไลน์แล้ว, ลีโอ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
He should call himselfAss-Kick instead.พ่อเห็นคลิปหรือยัง เขาก็เจ๋งดีนะ Kick-Ass (2010)
Commissioner Reagan, what do you say to blog allegations there's a third fewer police than on the Allie Dintenfass AMBER Alert on the Upper East Side last summer?ผู้รับผิดชอบคดี เรเกน ที่คุณพูด ในบล็อก ว่ามีตำรวจน้อยกว่า1ใน 3 เทียบกับ การเตือนอัลลี่ย์ ดินเทนเฟส ทางตอนเหนือของชายฝั่งตะวันออก Pilot (2010)
What do you see? Why don't you speak, Fassir?ท่านมองเห็นอะไรในอนาคตของข้าท่านฟาสเซอร์ Conan the Barbarian (2011)
He is half-German and half-Irish, so, ladies and gentlemen, please say, "top of the morgen", to Michael Fassbender..เขาเป็นลูกครึ่งเยอรมัน ครึ่งไอริช สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ โปรดให้การต้อนรับ ไมเคิล แฟสเบนเดอร์ Episode #18.4 (2012)
Now, in the olden days, and I note children watching will not believe this, it was possible to go to the cinema and see a film that did not have Michael Fassbender in it.ในช่วงเวลาอดีต ผมเห็นว่า เด็กๆที่ดูหนังจะไม่มีทางเชื่อว่า เป็นไปได้ว่าถ้าจะไปดูหนัง แล้วจะไม่มีไมเคิล แฟสเบนเดอร์ร่วมแสดง Episode #18.4 (2012)
Michael Fassbender, you did it in 1... 40... 2...ไมเคิล แฟสเบนเดอร์ คุณวิ่งได้ 1 นาที สี่สิบ สอง Episode #18.4 (2012)
Ladies and gentlemen, Michael Fassbender!สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ ไมเคิล แฟสเบนเดอร์ Episode #18.4 (2012)
"Await the girl who fassinets."รอเด็กผู้หญิงคนที่เล่นคำ Kill Your Darlings (2013)
The extraordinary 17th-century Fassadenschranke wardrobe in walnut, maple, oak and ash.ตู้เสื้อผ้าฟาสเซนเดนแชรงค์ศตวรรษที่ 17 ไม้วอลนัทเมเปิลโอ๊คและขี้เถ้า The Best Offer (2013)
Currently believed to be in the possession of one Mortimer Fassbinder.ตอนนี้เชื่อว่าอยู่กับ Confaegion (2013)
- Where do I find this Fassbinder?- ฉันจะหาเขาได้ที่ไหน Confaegion (2013)
- We find it, contain it... - That's Dr. Fassbach.นั่นดอกเตอร์ฟาสบาค World War Z (2013)
So we send in Dr. Fassbach there to look for the source.เราเลยจะส่งดร.ฟาสบาค ไปหาต้นตอ World War Z (2013)
Help Dr. Fassbach find whatever it is he needs.ช่วยดร.ฟาสบาค หาสิ่งที่เค้าต้องการ World War Z (2013)
Places you and I both know Dr. Fassbach wouldn't last a night in.ถ้าปล่อยดร.ฟาสบาคไปคนเดียว คงไม่รอดแน่ๆ World War Z (2013)
Fassbach!ฟาสบาค! World War Z (2013)
- Give me a hand.- Fass mit an. Tikhiy Don (1957)
True, Melekhov has slipped through our hands.Richtig, den Melechow haben wir nicht fassen können. Tikhiy Don (1957)
Where did my guys catch you?Wo haben dich meine Leute gefasst? Tikhiy Don (1957)
You think we caught you and take your to Vyoshenskaya?Meinst du, wir hätten dich gefasst, um dich nach Wjoschki zu bringen? Tikhiy Don (1957)
What if you're caught, Grisha?Wenn man dich fasst, Grischenka? Tikhiy Don (1957)
Now we must embark on another far-sighted, long-range vision.Nun müssen wir eine neues, längerfristiges Ziel ins Auge fassen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I'm coming unglued.Ich verliere die Fassung. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Leonard has been arrested and charged with murder.Keine Sorge! Ich bin auf alles gefasst. Witness for the Prosecution (1957)
Call it what you like. What is the next step?Sie nehmen es sehr gefasst auf. Witness for the Prosecution (1957)
He's going to make me blow a fuse, this rude kid.Ich wusste, dass er mich aus der Fassung bringen würde. L'étrange Monsieur Steve (1957)
On Monday, restoration work starts on the facade.Am Montag wird begonnen, die Fassade zu renovieren. L'étrange Monsieur Steve (1957)
- Give me a hand.- Fass mit an. Tikhiy Don II (1958)
True, Melekhov has slipped through our hands.Richtig, den Melechow haben wir nicht fassen können. Tikhiy Don II (1958)
Shift your arse!Und mach dich auf was gefasst. Montparnasse 19 (1958)
You could give me a summary.- Fass sie mir kurz zusammen. Premier mai (1958)
- Can I touch her?- Kann ich sie anfassen? Premier mai (1958)
Sir, we began a complete investigation of the Adams farm, but the local constable, a man named Gibbons, told us to get off the place.Sir, ich habe eine umfassende Untersuchung der Adams-Farm eingeleitet aber der hiesige Chef der Polizei, ein gewisser Gibbons hat uns das Betreten der Farm verboten. Fiend Without a Face (1958)
- You're in no shape to see anybody.Dazu bist du nicht in der Verfassung. Fiend Without a Face (1958)
- Hey, Captain, give me a hand. - Yes, sir.Captain, fassen Sie mit an. Fiend Without a Face (1958)
I wasn't expecting this.Darauf war ich nicht gefasst. Inspector Maigret (1958)
I thought of taking him on board with us.Ich habe deshalb ins Auge gefasst, ihn zu uns zu holen, in die Fabrik. Mon Oncle (1958)
I would have never expected...Darauf war ich nicht gefasst... Mon Oncle (1958)
I'll make it a short story.Ich fasse mich kurz. Don't Interrupt (1958)
Maybe I can reach the latch.Vielleicht bekomme ich den Riegel zu fassen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fass
fassett
fassler
fassulo
serfass
fassnacht
fassbender

German-Thai: Longdo Dictionary
Zusammenfassung(n) |die, pl. Zusammenfassungen| บทสรุป, ใจความ, บทคัดย่อ, สาระสำคัญ, เนื้อหาหลัก, See also: die Kurzfassung, das Schlusswort, Syn. die Übersicht
anfassen(vt) |fasste/faßte an, hat angefassen/angefaßt| จับ, แตะต้อง, ฉวย เช่น Natur zum Anfassen., Man wird doch heute überall im Labor nur noch mit Handschuhen angefasst, oder nicht?, See also: berühren, Syn. ergreifen
verfassen(vt) |verfasste, hat verfasst| ประพันธ์ เขียนแต่งเรื่อง เช่น Der Admin konnte nicht wissen, wer den Artikel verfasst hat, aber macht das einen Unterschied wer ihn verfasst hat?, Syn. abfassen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschirmhalterung { f } [ electr. ] | Abschirmhalterung einer Fassungshield latch | shield latch of a socket [Add to Longdo]
Ansatz { m }; Auffassung { f }(basic) approach [Add to Longdo]
Anschauung { f }; Hinblick { m }; Betrachtung { f }; Auffassung { f }view [Add to Longdo]
Anspruchsfassung { f }wording of the claim [Add to Longdo]
Antlitz { n }; Miene { f }; Angesicht { n }; Gesichtsausdruck { m } | Antlitze { pl }; Mienen { pl } | das Gesicht verlieren | das Gesicht bewahren; die Fassung bewahrencountenance | countenances | to lose countenance | to keep one's countenance [Add to Longdo]
Apperzeption { f }; begrifflich urteilendes Erfassen; bewusste sinnliche Wahrnehmungapperception [Add to Longdo]
Auffassung { f }; Begriff { m }; Vorstellung { f }; Anschauung { f }conception [Add to Longdo]
Auffassung { f }; Auffassungskraft { f }perception [Add to Longdo]
eine großzügige Auffassung vertretento take a broad view [Add to Longdo]
meiner Auffassung nachin my judgement (judgment) [Add to Longdo]
eine unterschiedliche Auffassunga slight variance of opinion [Add to Longdo]
Auffassungsgabe { f }perceptive faculty [Add to Longdo]
Auffassungsgabe { f }(intellectual) grasp [Add to Longdo]
Auffassungsvermögen { n }; Intelligenz { f }intelligence [Add to Longdo]
Auffassungsvermögen { n }; Wahrnehmungsvermögen { n }perceptivity [Add to Longdo]
Auffassungsvermögen { n }; Aufnahme { f }uptake [Add to Longdo]
Aufsatz { m }; Abfassung { f }composition [Add to Longdo]
Aufschlag { m }; Revers { n }; Fasson { n } | Aufschläge { pl }lapel; revere; revers | lapels [Add to Longdo]
ins Auge fassen | ins Auge fassend | er/sie fasst ins Auge | ich/er/sie fasste ins Augeto envisage | envisaging | he/she envisages | I/he/she envisaged [Add to Longdo]
Autor { m }; Autorin { f }; Verfasser { m }; Verfasserin { f } | Autoren { pl }; Autorinnen { pl }; Verfasser { pl }; Verfasserinnen { pl } | der Autor des hier vorliegenden Werkes { adj }author; writer | authors; writers | the present author [Add to Longdo]
Autorensystem { n }; Verfassersystem { n }authoring system [Add to Longdo]
Barrique { n }; Eichenfass zur Weinherstellungbarrique; oak barrel for wine-making [Add to Longdo]
Begreifen { n }; Verstand { m }; Fassungsgabe { f }apprehension [Add to Longdo]
Beschluss { m } | den Beschluss fassen, etw. zu tunresolve | to make a resolve to do sth. [Add to Longdo]
Beschlussfassung { f }resolution; passing of a resolution [Add to Longdo]
Betriebs- und Maschinendatenerfassung { f }operating and machine data logging [Add to Longdo]
Betriebsdatenerfassung { f }factory data capture; industrial data capture [Add to Longdo]
Betriebsdatenerfassung { f }operating data logging [Add to Longdo]
Betriebsverfassung { f }code of industrial relations [Add to Longdo]
Betriebsverfassungsgesetz { n }industrial relations law; Industrial Constitution Law [Add to Longdo]
Bier { n } | Biere { pl } | helles Bier | dunkles Bier | Bier von Fass; Fassbier { n }beer | beers | lager; light beer | brown ale; dark beer | draught beer; draft beer [ Am. ] [Add to Longdo]
Bierfass { n } | Bierfässer { pl }beer barrel | beer barrels [Add to Longdo]
einen Blick werfen in; sich flüchtig befassen mitto dip into [Add to Longdo]
Brillenfassung { f }spectacle frame [Add to Longdo]
Bundesverfassung { f }federal constitution [Add to Longdo]
Bundesverfassungsgericht { n }Federal Constitutional Court [Add to Longdo]
Butterfass { n } | Butterfässer { pl }butter tub | butter tubs [Add to Longdo]
Butterfass { n }; große Milchkanne { f } [ Br. ]churn [Add to Longdo]
Datenerfassung { f }data acquisition [Add to Longdo]
Datenerfassung { f }data gathering [Add to Longdo]
Datenerfassung { f }data capture [Add to Longdo]
Datenerfassung { f } | beleglose Datenerfassung | Datenerfassung { f } vom Urbelegdata entry | primary data entry | secondary data entry [Add to Longdo]
Datenerfassungsschema { n }data acquisition scheme [Add to Longdo]
Datenerfassungssystem { n }computer data logging system [Add to Longdo]
Datenerfassungssystem { n }data-handling system [Add to Longdo]
Einband { m } | Einbände { pl }; Einfassungen { pl } | Einband lose | beschädigter Einband | fester Einband | flexibler Einband | gestickter Einband | Einband fehlt | lose im Einbandbinding | bindings | binding loose | binding worn | hard-cover | soft-cover | embroidered binding | binding gone | binding loosened [Add to Longdo]
Einfassung { f }edging [Add to Longdo]
Einfassung { f } | Einfassungen { pl }welt | welts [Add to Longdo]
Einfassungszaun { m }perimeter fence [Add to Longdo]
Erfassung { f }registration [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ファッション[fasshon] (n) fashion; (P) #4,490 [Add to Longdo]
ファッションモデル[fasshonmoderu] (n) fashion model #10,052 [Add to Longdo]
アウトオブファッション[autoobufasshon] (n) out of fashion [Add to Longdo]
アンチークファッション;アンティークファッション[anchi-kufasshon ; antei-kufasshon] (n) antique fashion [Add to Longdo]
イヤラウンドファッション[iyaraundofasshon] (n) year-round fashion [Add to Longdo]
エスニックファッション[esunikkufasshon] (n) ethnic fashion [Add to Longdo]
オールドファッション[o-rudofasshon] (n) old-fashioned [Add to Longdo]
オールドファッショングラス[o-rudofasshongurasu] (n) oldfashioned glass [Add to Longdo]
トータルファッション[to-tarufasshon] (n) total fashion [Add to Longdo]
トップファッション[toppufasshon] (n) top fashion [Add to Longdo]
ナサファッション[nasafasshon] (n) NASA fashion [Add to Longdo]
ニューファッション[nyu-fasshon] (n) new fashion [Add to Longdo]
ハイファッション[haifasshon] (n) high fashion [Add to Longdo]
パンクファッション[pankufasshon] (n) punk fashion [Add to Longdo]
ファッショ[fassho] (n, adj-na, adj-no) faschia (ita [Add to Longdo]
ファッショナブル[fasshonaburu] (adj-na) fashionable; (P) [Add to Longdo]
ファッションインダストリー[fasshon'indasutori-] (n) fashion industry [Add to Longdo]
ファッションエディター[fasshon'edeita-] (n) fashion editor [Add to Longdo]
ファッションコーディネーター[fasshonko-deine-ta-] (n) fashion coordinator [Add to Longdo]
ファッションショー[fasshonsho-] (n) fashion show; (P) [Add to Longdo]
ファッションフード[fasshonfu-do] (n) fashion food [Add to Longdo]
ファッションブック[fasshonbukku] (n) fashion book [Add to Longdo]
ファッションヘルス[fasshonherusu] (n) (See ヘルス) prostitution (in the guise of a massage service) (wasei [Add to Longdo]
ファッションマッサージ[fasshonmassa-ji] (n) fashion massage [Add to Longdo]
ファッション雑誌[ファッションざっし, fasshon zasshi] (n) fashion magazine [Add to Longdo]
フルファッション[furufasshon] (adj-no) full-fashioned [Add to Longdo]
マスファッション[masufasshon] (n) mass fashion [Add to Longdo]
リクルートファッション[rikuru-tofasshon] (n) recruit fashion [Add to Longdo]
ロリータファッション[rori-tafasshon] (n) fashion style characterized by frilly dresses, knee socks and bonnets (wasei [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一括[いっかつ, ikkatsu] zusammenbinden, (kurz) zusammenfassen [Add to Longdo]
包含[ほうがん, hougan] enthalten, umfassen, einschliessen [Add to Longdo]
包括的[ほうかつてき, houkatsuteki] umfassend, einschliessend [Add to Longdo]
博学[はくがく, hakugaku] Gelehrsamkeit, umfassende_Bildung [Add to Longdo]
含む[ふくむ, fukumu] in_den_Mund_nehmen, (Gefuehle) hegen, enthalten, einschliessen, umfassen [Add to Longdo]
平静[へいせい, heisei] Ruhe, Gelassenheit, Fassung [Add to Longdo]
憲法[けんぽう, kenpou] Verfassung [Add to Longdo]
憲章[けんしょう, kenshou] Charta, Verfassungsurkunde [Add to Longdo]
抄録[しょうろく, shouroku] Auszug, Zusammenfassung [Add to Longdo]
把握[はあく, haaku] ergreifen, erfassen, begreifen [Add to Longdo]
挟む[はさむ, hasamu] stecken (zwischen), klemmen (in, zwischen), fassen (mit, zwischen), halten (mit, zwischen) [Add to Longdo]
捕まえる[つかまえる, tsukamaeru] fangen, fassen [Add to Longdo]
捕らえる[とらえる, toraeru] fangen, fassen [Add to Longdo]
捕る[とる, toru] fangen, fassen [Add to Longdo]
握る[にぎる, nigiru] -greifen, ergreifen, -fassen, erfassen, ballen [Add to Longdo]
摘要[てきよう, tekiyou] Zusammenfassung (der wichtigsten Punkte) [Add to Longdo]
改憲[かいけん, kaiken] Verfassungsaenderung [Add to Longdo]
斗酒[としゅ, toshu] Sake-Fass [Add to Longdo]
[わく, waku] RAHMEN, EINFASSUNG [Add to Longdo]
概括[がいかつ, gaikatsu] Zusammenfassung, Uebersicht [Add to Longdo]
概略[がいりゃく, gairyaku] Ueberblick, kurze_Zusammenfassung [Add to Longdo]
[そう, sou] WANNE, GROSSES FASS, TONNE [Add to Longdo]
立憲[りっけん, rikken] konstitutionell, verfassungsmaessig [Add to Longdo]
筆者[ひっしゃ, hissha] Schreiber, Verfasser [Add to Longdo]
網羅[もうら, moura] enthalten, einschliessen, umfassen [Add to Longdo]
総括[そうかつ, soukatsu] Zusammenfassung [Add to Longdo]
[ふち, fuchi] -Rand, -Kante, Einfassung [Add to Longdo]
著す[あらわす, arawasu] schreiben, verfassen, veroeffentlichen [Add to Longdo]
著者[ちょしゃ, chosha] Verfasser, Autor [Add to Longdo]
要約[ようやく, youyaku] Zusammenfassung [Add to Longdo]
覚悟[かくご, kakugo] Gefasstheit, Bereitschaft, Entschluss [Add to Longdo]
詠む[よむ, yomu] (ein Gedicht=Lied) verfassen, komponieren, singen [Add to Longdo]
詠歌[えいか, eika] Verfassen_eines_Gedichts, (buddh.) Lobgesang [Add to Longdo]
該博な知識[がいはくなちしき, gaihakunachishiki] umfassende_Kenntnisse, umfangreiches_Wissen [Add to Longdo]
謹呈[きんてい, kintei] "Ergebenst_ueberreicht_vom_Verfasser" [Add to Longdo]
違憲[いけん, iken] Verfassungswidrigkeit [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Fass /fas/ 
   barrel; cask; vat

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top