Search result for

だんだん

(30 entries)
(0.1403 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -だんだん-, *だんだん*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
段々[だんだん, dandan] ค่อยๆ ; ทีละเล็กทีละน้อย

Japanese-English: EDICT Dictionary
だんだん[, dandan] (exp) thank you (dialect from the Izumo region of Shimane Prefecture) [Add to Longdo]
断断固;断断乎[だんだんこ, dandanko] (adj-na,n) firm; resolute; absolutely [Add to Longdo]
段々(P);段段[だんだん, dandan] (n,adv-to,adv) gradually; by degrees; (P) [Add to Longdo]
段々畑;段段畑;段段畠;段々畠[だんだんばたけ, dandanbatake] (n) terraced fields; terraced farm [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That painting has started to grow on me.あの絵がだんだん好きになってきている。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
This dance club is really going places.このダンスクラブはだんだんよくなっていくね。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
The howls grew louder and louder.そのうなり声はだんだん大きくなった。
This sport got more and more popular.そのスポーツはだんだん人気を得た。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The girl's voice become weaker and weaker.その少女の声はだんだん弱くなりました。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Now his wife is getting sore.[JA] 女房はだんだん イラついてくる Chinatown (1974)
Look at your hands.[JA] 緊張が指先に 伝わっていくのよ 見てなさい 指がだんだん硬くなるわ The Mirror (1975)
He had a tin leg made, but then a witch enchanted his axe, and he kept on cutting off the other parts of his body until he was all made of tin.[JA] ブリキの義足になっただけ でも魔女がオノに呪いをかけたので 反対の足も切ってしまい、だんだん全身がブリキに Return to Oz (1985)
- It's decidedly more feminine.[JA] 女の悲鳴だった・・ だんだん話が見えてきたろ Space Cowboys (2000)
It's making me whole again.[JA] だんだんと身体が戻ってきた Hellraiser (1987)
What becomes more and more important... is to be known.[JA] "むしろだんだん 大切になってくるのは..." "知られているという事" The Bridges of Madison County (1995)
I tried to be pleasant... but my head began to hurt from his banality.[JA] "相づちを打ってたが..." "だんだん頭痛がしてきた" Se7en (1995)
Now I begin to understand![JA] だんだん分かってくる Wings of Desire (1987)
I guess I'm getting kind of used to you.[JA] だんだん あんたに慣れてきたよ Detour (1945)
Sounds like a thriller![JA] だんだん本格的になってきましたね The Gentle Twelve (1991)
Your hands are strained![JA] だんだん手が緊張して きたわよ The Mirror (1975)
'Nine away from the consecutive game hitting record. ' Hi, Mr Marlowe. Kiss your five bucks goodbye, Georgie.[JA] 記録まであと9試合だ 5ドルは頂きだ 記録を破るぞ あと9試合 だんだん難しくなるぜ Farewell, My Lovely (1975)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
段々畑[だんだんばたけ, dandanbatake] terrassenfoermige_Felder [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top