Search result for

碳水化合物

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -碳水化合物-, *碳水化合物*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
碳水化合物[tàn shuǐ huà hé wù, ㄊㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄜˊ ㄨˋ,     ] carbohydrate #23,196 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's all there is for breakfast, is fat and carbs?[CN] 早餐就这个? 全是油脂和碳水化合物 Eloise (2002)
And the sugar... let's not forget the most refined carbohydrate of all, which is coming from your milkshakes and your coke.[CN] 还有食糖 我们不要忘掉最精制的碳水化合物 它们来自你的奶昔和可乐 Super Size Me (2004)
You're getting quite a lot of carbohydrates, and I know, clearly, that those are all refined carbohydrates because those are coming from the buns, biscuits, hashbrowns.[CN] 你吸收大量的碳水化合物 我知道,那些都是 非常精制的碳水化合物 因为它们来自小圆面包,比司吉,培根洋芋炒蛋 Super Size Me (2004)
I've got protein paste, carb laxative... - Suffocated kumquat, perhaps?[CN] 我这里有蛋白质膏,碳水化合物补剂,还有一点蛋糕 Dodgeball: A True Underdog Story (2004)
- What are you doing here?[CN] 全是碳水化合物 Water (1985)
I got a game.[CN] 我要多吸取碳水化合物以应付球赛 What Dreams May Come (1998)
Packed with protein and essential carbs.[CN] 富含蛋白质和碳水化合物 Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002)
Carbohydrates.[CN] 碳水化合物 Super Size Me (2004)
Let's never eat carbs again.[CN] 让我们再从不吃碳水化合物 The Day After (2002)
Carbohydrate is important. Pasta is good.[CN] 碳水化合物很重要 Rat Race (2001)
I only allow myself to have crabs on weekends.[CN] 我周末才能吃碳水化合物 感谢老天,终于周末了 Down to You (2000)
All the nitrogen is locked into the nitrates.[CN] 几乎没有碳水化合物 所有的氮都变成了硝酸碱 Planet of the Apes (1968)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top