\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
Did you know there's a peregrine falcon nest คุณรู้ไหมมันมีรังนกเหยี่ยวเขาใหญ่ Today Is the Day: Part 2 (2009) The swabs from the glancing blow to the ulna contain concrete aggregate,
traces of dried algae and peregrine falcon feces. ผ้าก็อซซับแผลจากที่ระเบิด ตรงกระดูกปลายแขน ประกอบด้วย ส่วนผสมของคอนกรีต ร่องรอยของสาหร่ายแห้ง และอุจจาระของเหยี่ยวเพเรกริน The Blood from the Stones (2013) And peregrine falcons are quite rare,
so that must be a clue. และเหยี่ยวเพเรกรินค่อนข้างพบยากมาก ดังนั้นจะต้องมีเงื่อนงำแน่ The Blood from the Stones (2013) The only local pair of peregrine falcons are nesting here underneath the Benjamin Banneker,
um,
มีเหยี่ยวเพเรกรินเพียงคู่เดียว ทำรังที่นี่ อยู่ใต้เบนจามิน แบนเนเกอร์ เอิ่ม The Blood from the Stones (2013) Ms. Peregrine ... มิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) The Headmistress,
Miss Peregrine ... ครูใหญ่ในบ้านนั้น มิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) "With admiration, Alma Peregrine ." ด้วยความชื่นชม เอ็มม่า เพเรกริน อืม.. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) That's a peregrine falcon. เหยี่ยวเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Peregrine ,
like the Headmistress?เพเรกริน เหมือนชื่อครูใหญ่ของปู่เลย Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) "Hey Ms. Peregrine , Its me Jake I am Abe Portman's grandson. เฮ้.. คุณเพเรกริน นี่ผมเจคนะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Please Jake Ms. peregrine 's waiting. ได้โปรดแจ๊ค... มิสเพเรกรินรออยู่ เขาแห็นเธอตอนอยู่บนเรือ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Ms. Peregrine . Delighted to meet you. ฉัน เพเรกริน ยินดีที่เจอเธอน่ะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Sorry Ms. Peregrine . How many carrots you need for supper? โทษค่ะมิสเพเรกริน เย็นนี้ใช้แครอททั้งหมดกี่หัวค่ะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Ms. Peregrine there's a policemen at the door. He says it's about the pub. มีสเพเรกริน ตำรวจมาที่หน้าบ้าน เกี่ยวกับเรื่องที่ร้านเหล้าค่ะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Ms. Peregrine guessed and she's always right. มิสเพเรกรินทายไว้ เธอทายถูกเสมอ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) The fact we are not all eight years of old's seems to have eluded Ms. Peregrine . เราไม่ใช่เด็กเล็กๆ ที่คอยหาทางหลบ ไม่กินมื้อเย็นน่ะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Who is she? Mrs. Peregrine ,
you know her? เธอเป็นใคร มิสเพเรกรินรู้จักเธอไหม Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Dearest Peregrine : ถึงมิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) I need to see to Ms. Peregrine first. พี่ต้องไปหามิสเพเรกรินก่อน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Ms. Peregrine ,
if my grandpa was involved with dangerous people มิสเพเรกริน ถ้าคุณปู่ของผมเข้าไปเกี่ยวข้องกับคนอันตราย Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Between Ms. Peregrine rules and my ******* not to scare you off. เป็นเพราะกฎมิสเพเรกริน และเพื่อนตัวน้อยในบ้าน ที่ไม่อยากให้นายกลัวจนหนีไป Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) If it really was one,
you have to tell Ms. Peregrine e. ถ้าเป็นพวกนั้น เธอต้องไปบอกมิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) But Ms. Peregrine e .. had to make this one in a rush. แต่มิสเพเรกริน ต้องเร่งรัดสร้างวังวนนี้ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Miss Peregrine ! Come quickly! มิสเพเรกรินมาเร็วเข้า มิสอโวเซ๊ทฟื้นแล้ว Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Oh Miss Peregrine ! โอ้.. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) If Ms. Peregrine 's not here to reset the loop tomorrow night... ไม่กลับ ถ้ามิสเพเรกรินไม่อยู่ฉันกังวลเพียงพรุ่งนี้ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Don't cry,
Miss Peregrine will find you another lovely house... somewhere else. อย่าร้องไห้ มิสเพเรกรีนจะหาบ้านใหม่ให้หนูได้แน่ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Ms. Peregrine 's address from him,
but alas... my traveling companion got to him before I did... and as you know,
there's no stopping a hungry Hollowgasts. และอย่างที่รู้ ไม่มีอะไรหยุดความหิว ของพวก "ฮอลโลว์กาสต์" ได้ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Miss. Peregrine e what a pleasure to meet you,
at last! มิสเพเรกริน ดีใจจัง ในที่สุดก็ได้เจอกัน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Peregrine keep her weapon?ในนั้น ไปกัน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Now I can't talk long,
so just tell Miss Peregrine that I'm at the airbase,
and I'm fine. ตอนนี้ฉันพูดนานไม่ได้ บอกมิสเพเรกริน ฉันอยู่ที่ฐานทัพอากาศ ฉันปลอดภัยดี Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Peregrine e? - Gone.ไม่มี Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) All I needed was a few minutes to get the location of Miss. Peregrine 's loop from him. ทั้งหมดที่ฉันขอเพียงเวลาไม่กี่นาที หรือเอาที่อยู่ของมิสเพเรกริน จากเขา Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Save the Ms. Peregrine . ช่วยมิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Death for your beloved Jake and Miss Megan Peregrine e... and everlasting life for me. ความตายของคนที่แกรัก เจค และมิสเพเรกริน และฉันจะมีชีวิตอยู่ตลอดกาล Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) You've lost Miss. Peregrine . แกเสียมิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) I'll go find Miss. Peregrine e. ฉันจะไปหามิสเพเรกริน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) No,
I promised Miss Peregrine that I'd look after you all and with her injured and you without a loop... ไม่... ฉันสัญญากับมิสเพเรกรินว่า ฉันจะดูแลทุกคน แม้นว่าเธอบาดเจ็บ และไม่มีวังวน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Jonathan Peregrine Danvers. Born in Bootle. Took elocution lessons. Jonathan Peregrine Danvers,
geboren in Brough,
Unterricht in Rhetorik. Living in Harmony (1967) Well,
the brilliant Peregrine Devlin. Ah,
der brillante Peregrine Devlin. Theater of Blood (1973) Long-range sensors are detecting a modified Peregrine -class courier ship lightly armed,
one-man crew,
bearing 268 mark 301. Laut Sensoren ist es ein modifiziertes Kurierschiff der Peregrine -Klasse mit leichter Bewaffnung,
ein Mann Besatzung,
Kurs 268,
301. Heart of Stone (1995) The Maquis use Peregrine -class courier ships. Die Maquis benutzen Kurierschiffe der Peregrine -Klasse. Heart of Stone (1995) Today the stock market hit a new low due to the liquidation of Peregrine investments. Heute erreichte der Aktienmarkt einen neuen Tiefstand. Grund dafür ist die Insolvenz von Peregrine . Viele verkauften aus Angst ihre Aktien. Snow Flower and the Secret Fan (2011) The headmistress,
Miss Peregrine ,
was very clever. Die Direktorin,
Miss Peregrine ,
war sehr klug. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Alma Peregrine . Alma Peregrine . Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) That's a peregrine falcon. Das ist ein Peregrine -Falke. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) A peregrine like the headmistress? Ein Peregrine ,
wie die Direktorin? Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Hey,
Miss Peregrine . Hey,
Miss Peregrine . Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Miss Peregrine 's waiting. She saw you on the ferry. Miss Peregrine sah dich auf der Fähre. Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) Miss Peregrine . Miss Peregrine . Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
เหยี่ยวเพเรกริน [yīo phērēkrin] (n, exp) EN: Peregrine Falcon FR: Faucon pélerin [
m
] ; Faucon des perdrix [
m
] ; Gros Émouchet [
m
]
隼 [はやぶさ(P);ハヤブサ,
hayabusa (P); hayabusa] (n) (uk) falcon (esp. the peregrine falcon,
Falco peregrinus); (P) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Peregrine \Per"e*grine\ (p[e^]"[-e]*gr[i^]n; 277), n.
The peregrine falcon.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Peregrine \Per"e*grine\ (p[e^]r"[-e]*gr[i^]n; 277), a. [L.
peregrinus. See {Pilgrim}.]
Foreign; not native; extrinsic or from without; exotic.
[Spelt also {pelegrine}.] "Peregrine and preternatural heat."
--Bacon.
[1913 Webster]
{Peregrine falcon} (Zool.), a courageous and swift falcon
({Falco peregrinus}), remarkable for its wide distribution
over all the continents. The adult plumage is dark bluish
ash on the back, nearly black on the head and cheeks,
white beneath, barred with black below the throat. Called
also {peregrine hawk}, {duck hawk}, {game hawk}, and
{great-footed hawk}.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
peregrine
adj 1: migratory; "a restless mobile society"; "the nomadic
habits of the Bedouins"; "believed the profession of a
peregrine typist would have a happy future"; "wandering
tribes" [syn: {mobile}, {nomadic}, {peregrine}, {roving},
{wandering}]
n 1: a widely distributed falcon formerly used in falconry [syn:
{peregrine}, {peregrine falcon}, {Falco peregrinus}]
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding!
Click here to find out more.