Search result for

end games

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -end games-, *end games*, end game
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
End gamesการปิดเกมส์ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After tomorrow, I won't be around anymore, so there's no end game in this for you.หลังจากพรุ่งนี้ ผมจะไม่อยู่แล้ว ฉะนั้น คุณเล่นเกมไปมันก็เท่านั้น Left Turn Ahead (2007)
We're on deck for the end game here, right?เรามาถึงเกมสุดท้ายแล้ว ถูกไหม? Bad Day at Black Rock (2007)
What I do know is their end game is exactly the same as ours, and that's me out of this hellhole.ที่ผมรู้ก็คือเกมของพวกมัน ก็เหมือนเรื่องของเรา เอาผมออกไปจากนรกย่อมๆนี่ Good Fences (2007)
SHE'S NOT HERE. ALL RIGHT. WE ALL KNOW WHAT THE END GAME IS.ดูนี่สิ The Angel Maker (2008)
Don't get involved in my end game, okay, old friend?อย่ามาเกี่ยวข้องกับในตอนจบเกมของฉัน โอเค สหายเก่า Hell Followed (2008)
(Lucas) what's your end game?เกมคุณจบหรือยัง Adverse Events (2008)
Means you do have an end game.หมายความว่าคุณจบเกมแล้ว Last Resort (2008)
Know your end game before you lift a hand.รู้ว่าเรื่องจะจบยังไง ก่อนที่จะลงมือ Chapter Three 'Building 26' (2009)
If we stay, she'll figure out our end game.ถ้าเราอยู่ เธอจะรู้เกมจบของเรา Everything Will Change (2010)
Now, be clear, this is an end game, if you get my meaning.ทีนี้ เอาให้ชัดเจนกันไปเลย เกมส์นี่มันจบลงแล้ว ถ้านายเข้าใจในสิ่งที่ฉันหมายถึง Bullet Points (2011)
He's executing his end game.เขากำลังจะจบเกม. Out of the Light (2011)
And the end game that he's working toward.และการจบเกมที่เขา ตั้งใจจะทำ Painless (2011)
So far the violence has been directed to the offending parent, but we don't know what the unsub's end game is.ตอนนี้ความรุนแรง พุ่งไปที่พ่อแม่ที่ทำผิด แต่เราไม่รู้ว่าคนร้าย จะจบเกมของเขายังไง From Childhood's Hour (2011)
He's targeting easier prey to complete his end game.เขาเลือกเหยื่อที่ง่ายกว่า เพื่อจบเกมของเขา Epilogue (2011)
Jimmy's at his end game. He's probably already abducted Tony.จิมมี่จะจบเกมเขาแล้ว เขาอาจจะลักพาตัวโทนี่ไปแล้ว The Bittersweet Science (2011)
has she ever had any visions of her own about this battle, about its... end game.นิมิตรของตัวเองในสงครามนี้ไหม ของ.. จุดจบ Lachlan's Gambit (2012)
So what's the end game -- steal our resources, make us some slaves?แล้วตอนจบของเกมเป็นไง-- ขโมยทรัพยากรของเรา ทำให้เราเป็นทาสหรือ The Girl with the Dungeons and Dragons Tattoo (2012)
- What is your end game here?- พอได้แล้วรึยัง? Origins of Vampire Mythology (2012)
Yeah. What's our end game?เอ้อ แล้วเรื่องของพวกเราจะจบยังไงกัน All In (2012)
But where? What's their end game?แต่ที่ไหนล่ะ จุดจบเกมของพวกเขาคืออะไรล่ะ Hit (2012)
Conrad's not my end game.คอนราดไม่ใช่ตอนจบของเกมส์ฉัน Penance (2012)
So what's your end game, Eli?พี่ต้องการอะไรกันแน่ อีไล? Victory (2013)
Look, you're gonna need something to do while Emily finishes her end game.คุณต้องหาอะไรทำ ระหว่างที่เอมิลี่จบเกมของเธอ Engagement (2013)
There is no end game for Emily.ไม่มีทางจบเกมสำหรับเอมิลี่หรอก Engagement (2013)
You always have an end game.คุณต้องจบเกมส์นี้ได้แล้ว Mercy (2013)
But I didn't have an end game before this.แต่ฉันจะไม่ทำ จะไม่จบเกมส์ก่อนหน้านี้ Mercy (2013)
So when I found out that you sold my art behind my back, that's when I developed an end game, as you call it.เมื่อฉันรู้ว่าคุณแอบขายงานศิลปะของฉัน นั่นทำให้ฉันเริ่มคิดที่จะจบเกมส์นี้ ถ้าคุณโทรไป. Mercy (2013)
You should be in game shows.Sie sollten während Game Shows laufen. A Tale of Two Cities (2013)

Japanese-English: EDICT Dictionary
指了図[しりょうず, shiryouzu] (n) end game position [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top