Search result for

*束*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -束-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shù, ㄕㄨˋ] to bind, to control, to restrain; bale
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] Lumber 木 bound by rope 口
Rank: 998
[, sù, ㄙㄨˋ] prompt, quick, speedy
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 617
[, lài, ㄌㄞˋ] to depend on, to rely on; to bilk, to deny; poor
Radical: , Decomposition:   束 [shù, ㄕㄨˋ]  負 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 7012
[, là, ㄌㄚˋ] pepper; hot, spicy; cruel
Radical: , Decomposition:   辛 [xīn, ㄒㄧㄣ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] bitter
Rank: 2420
[, jiǎn, ㄐㄧㄢˇ] card, letter, invitation, note
Radical: , Decomposition:   束 [shù, ㄕㄨˋ]  八 [, ㄅㄚ]
Etymology: [ideographic] A bound 束 package
Rank: 3047
[, chì, ㄔˋ] an imperial order or decree
Radical: , Decomposition:   束 [shù, ㄕㄨˋ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] script
Rank: 3435
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] scared, frightened
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3552
[, lá, ㄌㄚˊ] to slash, to cut in two; to contradict
Radical: , Decomposition:   束 [shù, ㄕㄨˋ]  刂 [dāo, ㄉㄠ]
Etymology: [pictophonetic] knife
Rank: 3577
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] to revere, to respect; to be in awe of
Radical: , Decomposition:   立 [, ㄌㄧˋ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: -
Rank: 4627
[, sù, ㄙㄨˋ] a river in Shansi province
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 5462
[, sù, ㄙㄨˋ] to start, to tremble with fear
Radical: , Decomposition:   角 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ]  束 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] horn
Rank: 6605
[, shuò, ㄕㄨㄛˋ] to suck, to drink
Radical: , Decomposition:   束 [shù, ㄕㄨˋ]  欠 [qiàn, ㄑㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] yawn

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bundle; sheaf; ream; tie in bundles; govern; manage; control
On-yomi: ソク, soku
Kun-yomi: たば, たば.ねる, つか, つか.ねる, taba, taba.neru, tsuka, tsuka.neru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 918
[] Meaning: quick; fast
On-yomi: ソク, soku
Kun-yomi: はや.い, はや-, はや.める, すみ.やか, haya.i, haya-, haya.meru, sumi.yaka
Radical: , Decomposition:     
Rank: 576
[] Meaning: trust; request
On-yomi: ライ, rai
Kun-yomi: たの.む, たの.もしい, たよ.る, tano.mu, tano.moshii, tayo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 708
[] Meaning: alienate; rough; neglect; shun; sparse; penetrate
On-yomi: ソ, ショ, so, sho
Kun-yomi: うと.い, うと.む, まば.ら, uto.i, uto.mu, maba.ra
Radical: , Decomposition:   𤴔  
Variants: , , Rank: 1572
[] Meaning: imperial order
On-yomi: チョク, choku
Kun-yomi: いまし.める, みことのり, imashi.meru, mikotonori
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2157
[] Meaning: select; pick out
On-yomi: カン, ケン, kan, ken
Kun-yomi: えら.ぶ, era.bu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: crouch; cower
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: すく.む, おそ.れる, つつし.む, suku.mu, oso.reru, tsutsushi.mu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: pungent; spicy; harsh; cruel; severe
On-yomi: ラツ, ratsu
Kun-yomi: から.い, kara.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: river in Shansi province
On-yomi: ソウ, ス, シュウ, シュ, sou, su, shuu, shu
Kun-yomi: すす.ぐ, susu.gu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: to start; tremble with fear
On-yomi: ソク, soku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: rely; depend on; accuse falsely
On-yomi: ライ, rai
Kun-yomi: たのむ, たよる, たより, tanomu, tayoru, tayori
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,
[] Meaning: opposed; biased
On-yomi: ラツ, ratsu
Kun-yomi: もと.る, moto.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: fear
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: おそ.れる, oso.reru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: an imperial order or decree
On-yomi: チョク, choku
Kun-yomi: いまし.める, みことのり, imashi.meru, mikotonori
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: thorn
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: とげ, toge
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shù, ㄕㄨˋ, ] to bind; bunch; bundle; classifier for bunches, bundles, beams of light etc; to control; surname Shu #6,967 [Add to Longdo]
结束[jié shù, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ,   /  ] termination; to finish; to end; to conclude; to close #643 [Add to Longdo]
约束[yuē shù, ㄩㄝ ㄕㄨˋ,   /  ] restrict; limit to #4,969 [Add to Longdo]
束缚[shù fù, ㄕㄨˋ ㄈㄨˋ,   /  ] bind; to restrict; to tie; to commit; fetters #8,584 [Add to Longdo]
装束[zhuāng shù, ㄓㄨㄤ ㄕㄨˋ,   /  ] attire; clothing #22,314 [Add to Longdo]
束手无策[shù shǒu wú cè, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ,     /    ] lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (成语 saw); fig. helpless in the face of a crisis #24,693 [Add to Longdo]
结束语[jié shù yǔ, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄩˇ,    /   ] concluding remarks #28,854 [Add to Longdo]
拘束[jū shù, ㄐㄩ ㄕㄨˋ,  ] to restrict; to restrain; constrained; awkward; ill at ease; uncomfortable; reticent #29,052 [Add to Longdo]
光束[guāng shù, ㄍㄨㄤ ㄕㄨˋ,  ] beam #30,278 [Add to Longdo]
无拘无束[wú jū wú shù, ㄨˊ ㄐㄩ ㄨˊ ㄕㄨˋ,     /    ] unconstrained; unbuttoned; freely #33,887 [Add to Longdo]
花束[huā shù, ㄏㄨㄚ ㄕㄨˋ,  ] bouquet #35,639 [Add to Longdo]
束手就擒[shù shǒu jiù qín, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˊ,    ] hands tied and waiting to be captured #42,952 [Add to Longdo]
管束[guǎn shù, ㄍㄨㄢˇ ㄕㄨˋ,  ] control #44,566 [Add to Longdo]
束腰[shù yāo, ㄕㄨˋ ㄧㄠ,  ] girdle #45,805 [Add to Longdo]
束之高阁[shù zhī gāo gé, ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ,     /    ] tied up in a bundle on a high shelf; to put sth on the back burner; no longer a high priority #51,920 [Add to Longdo]
电子束[diàn zǐ shù, ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄕㄨˋ,    /   ] beam of electrons #53,238 [Add to Longdo]
集束[jí shù, ㄐㄧˊ ㄕㄨˋ,  ] to cluster #61,144 [Add to Longdo]
束身[shù shēn, ㄕㄨˋ ㄕㄣ,  ] to bind oneself; submission #65,461 [Add to Longdo]
束手[shù shǒu, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ,  ] to have one's hands tied; helpless; unable to do anything about it #66,674 [Add to Longdo]
波束[bō shù, ㄅㄛ ㄕㄨˋ,  ] beam #71,251 [Add to Longdo]
维管束[wéi guǎn shù, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢˇ ㄕㄨˋ,    /   ] vascular bundle #74,108 [Add to Longdo]
束发[shù fà, ㄕㄨˋ ㄈㄚˋ,   /  ] to bind one's hair; headband #81,333 [Add to Longdo]
束手待毙[shù shǒu dài bì, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄉㄞˋ ㄅㄧˋ,     /    ] hands tied and expecting the worst #87,864 [Add to Longdo]
束装[shù zhuāng, ㄕㄨˋ ㄓㄨㄤ,   /  ] to bundle up (one's possessions for a journey) #173,213 [Add to Longdo]
束手待死[shù shǒu dài sǐ, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄉㄞˋ ㄙˇ,    ] hands tied and expecting the worst #992,024 [Add to Longdo]
不受约束[bù shòu yuē shù, ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ,     /    ] unrestricted [Add to Longdo]
受约束[shòu yuē shù, ㄕㄡˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ,    /   ] restricted; constrained [Add to Longdo]
多束[duō shù, ㄉㄨㄛ ㄕㄨˋ,  ] multibeam (e.g. laser) [Add to Longdo]
散束[sàn shù, ㄙㄢˋ ㄕㄨˋ,  ] scattering of bundle (of electrons in vaccuum tube); debunching [Add to Longdo]
木骨都束[Mù gǔ dū shù, ㄇㄨˋ ㄍㄨˇ ㄉㄨ ㄕㄨˋ,    ] Chinese name for African kingdom in Somalia, cf. Mogadishu 摩加迪沙 [Add to Longdo]
束带[shù dài, ㄕㄨˋ ㄉㄞˋ,   /  ] band; belt; loincloth; cummerbund [Add to Longdo]
束手就毙[shù shǒu jiù bì, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] hands tied and expecting the worst [Add to Longdo]
束狭[shù xiá, ㄕㄨˋ ㄒㄧㄚˊ,   /  ] narrow (of waterway); a bottleneck [Add to Longdo]
束紧[shù jǐn, ㄕㄨˋ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] gird; tighten [Add to Longdo]
束脩[shù xiū, ㄕㄨˋ ㄒㄧㄡ,  ] payment for private tutor [Add to Longdo]
检束[jiǎn shù, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨˋ,   /  ] to regulate; to check and restrict [Add to Longdo]
法律约束力[fǎ lǜ yuē shù lì, ㄈㄚˇ ㄌㄩˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ ㄌㄧˋ,      /     ] legal force (i.e. binding in law) [Add to Longdo]
集束炸弹[jí shù zhà dàn, ㄐㄧˊ ㄕㄨˋ ㄓㄚˋ ㄉㄢˋ,     /    ] cluster bomb [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
磁束[じそく, jisoku] (n) เส้นแรงแม่เหล็ก
束ねる[たばねる, tabaneru] (vt) มัดเป็นช่อ เช่น (มัดดอกกุหลาบเป็นช่อเอาไว้=バラの花を束ねてある。)
約束[やくそく, yakusoku] สัญญา
約束手形[やくそくてがた, yakusokutegata] (n) ตั๋วสัญญาใช้เงิน
たばねる[束ねる, tabane ru] (modal, verb) มัด รวบ ช่อ, See also: S. -, A. -
収束[しゅうそく, shuusoku] (n) การลู่เข้า, การมาบรรจบกัน, การมารวมกัน
法的拘束力[ほうてきこうそくりょく, houtekikousokuryoku] ข้อผูกมัดทางกฎหมาย

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
束の間[つかのま, tsukanoma] TH: ชั่วเวลาไม่นาน  EN: moment
束の間[つかのま, tsukanoma] TH: ชั่วอึดใจเดียว  EN: brief time
束の間[つかのま, tsukanoma] TH: ชั่ววูบ  EN: transient (a-no)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つか, tsuka] (n, n-suf) (1) { math } lattice; (n, n-suf, ctr) (2) counter for large bundles (e.g. 10 sheafs of rice, 200 sheets of calligraphy paper, 20 whistling arrows, 100 fish); (3) handbreadth (unit for measuring the length of arrows) #8,371 [Add to Longdo]
[つか, tsuka] (n) (1) strut; short vertical post; (2) thickness (of a book minus the cover, a sheaf of paper, etc.); (3) (arch) (See 束・そく) handbreadth; bundle #8,371 [Add to Longdo]
約束[やくそく, yakusoku] (n, vs) (1) arrangement; promise; appointment; pact; engagement; (2) convention; rule; (P) #3,422 [Add to Longdo]
拘束[こうそく, kousoku] (n, vs) restriction; restraint; binding; constraint; (P) #6,263 [Add to Longdo]
束(P);把[たば, taba] (n, n-suf, ctr) bundle; bunch; sheaf; (P) #8,371 [Add to Longdo]
収束[しゅうそく, shuusoku] (n, vs, adj-no) (1) convergence; tie up; (2) reaching resolution; firming up (plans, etc.); coming together; (3) returning to normal #10,344 [Add to Longdo]
花束[はなたば, hanataba] (n) bunch of flowers; bouquet; (P) #15,037 [Add to Longdo]
つかの間(P);束の間(P)[つかのま, tsukanoma] (n, adj-no) moment; brief time; brief; transient; (P) [Add to Longdo]
マーカ列束表[マーカれつたばひょう, ma-ka retsutabahyou] (n) { comp } polymarker bundle table [Add to Longdo]
維管束[いかんそく, ikansoku] (n) fibrovascular bundle [Add to Longdo]
維管束形成層[いかんそくけいせいそう, ikansokukeiseisou] (n) vascular cambium; wood cambium [Add to Longdo]
維管束植物[いかんそくしょくぶつ, ikansokushokubutsu] (n) vascular plant [Add to Longdo]
衣冠束帯[いかんそくたい, ikansokutai] (n) full Japanese court dress of traditional fashion [Add to Longdo]
一束[いっそく;ひとたば, issoku ; hitotaba] (n, adj-no) a bundle; a hundred [Add to Longdo]
一致結束[いっちけっそく, icchikessoku] (n, vs) closing ranks; uniting and working together; coming together for fighting [Add to Longdo]
会う約束[あうやくそく, auyakusoku] (n, vs) rendezvous [Add to Longdo]
覚束ない(ateji);覚束無い(ateji);覺束ない(ateji)(oK)[おぼつかない;かくそくない(ik), obotsukanai ; kakusokunai (ik)] (adj-i) (1) (uk) uncertain; doubtful; (2) (uk) unreliable; unsteady; shaky; faltering [Add to Longdo]
亀の子たわし;亀の子束子[かめのこたわし, kamenokotawashi] (n) tortoise-shaped scrubbing brush (from company name) [Add to Longdo]
空約束[からやくそく, karayakusoku] (n) empty promise [Add to Longdo]
結束[けっそく, kessoku] (n, vs) union; unity; (P) [Add to Longdo]
検束[けんそく, kensoku] (n, vs) arrest; custody; detention [Add to Longdo]
牽束[けんそく, kensoku] (n) restraint; being exclusively absorbed in something [Add to Longdo]
鍵束[かぎたば, kagitaba] (n) bunch of keys [Add to Longdo]
固い約束[かたいやくそく, kataiyakusoku] (n) solemn promise [Add to Longdo]
光線束[こうせんそく, kousensoku] (n) pencil (of light rays) [Add to Longdo]
光束[こうそく, kousoku] (n) (1) luminous flux; (2) pencil (of light) [Add to Longdo]
口約束[くちやくそく, kuchiyakusoku] (n, vs) verbal promise [Add to Longdo]
拘束圧[こうそくあつ, kousokuatsu] (n) confining pressure [Add to Longdo]
拘束衣[こうそくい, kousokui] (n) straitjacket [Add to Longdo]
拘束時間[こうそくじかん, kousokujikan] (n) total hours spent working [Add to Longdo]
拘束名簿式比例代表制[こうそくめいぼしきひれいだいひょうせい, kousokumeiboshikihireidaihyousei] (n) proportional representation electoral system (n which party votes are cast, and candidates from each party are elected based on an ordered list available to the public) [Add to Longdo]
拘束力[こうそくりょく, kousokuryoku] (n) binding force [Add to Longdo]
黒装束[くろしょうぞく, kuroshouzoku] (n) black clothes [Add to Longdo]
札束[さつたば, satsutaba] (n) roll of banknotes; (P) [Add to Longdo]
死に装束[しにしょうぞく, shinishouzoku] (n) burial clothes; clothes worn to commit suicide [Add to Longdo]
磁束[じそく, jisoku] (n) magnetic flux [Add to Longdo]
手を束ねて[てをつかねて, tewotsukanete] (exp) doing nothing; folding one's arms [Add to Longdo]
収束級数[しゅうそくきゅうすう, shuusokukyuusuu] (n) { math } convergent series [Add to Longdo]
集束[しゅうそく, shuusoku] (n, vs) focusing [Add to Longdo]
女房装束[にょうぼうしょうぞく, nyouboushouzoku] (n) (arch) costume for women serving in the inner palace (Heian period) [Add to Longdo]
身柄拘束[みがらこうそく, migarakousoku] (n) (in) custody; physical restraint (e.g. by police) [Add to Longdo]
折れ線束表[おれせんたばひょう, oresentabahyou] (n) { comp } polyline bundle table [Add to Longdo]
雪装束[ゆきしょうぞく, yukishouzoku] (n) (See 雪支度) clothing for going out in the snow; snow gear [Add to Longdo]
線維束;繊維束[せんいそく, sen'isoku] (n) (1) fascicle; (2) fiber bundle; fibre bundle [Add to Longdo]
装束[しょうぞく;そうぞく(ok);そうずく(ok), shouzoku ; souzoku (ok); souzuku (ok)] (n, vs) costume; personal appearance; interior decoration; landscaping; furniture [Add to Longdo]
装束能[しょうぞくのう, shouzokunou] (n) (See 袴能) formal noh performed in full costume [Add to Longdo]
束になって掛かる[たばになってかかる, tabaninattekakaru] (exp, v5r) to attack all in a bunch; to attack all at once [Add to Longdo]
束になる[たばになる, tabaninaru] (exp, v5r) to form a group; to form a bunch [Add to Longdo]
束ね[たばね, tabane] (n) bundle; control; management [Add to Longdo]
束ねる[たばねる(P);つかねる, tabaneru (P); tsukaneru] (v1, vt) (1) to tie up in a bundle (e.g. straw, hair, bills, letters); to bundle; to sheathe; (2) (たばねる only) to govern; to manage; to control; to administer; (3) (つかねる only) to fold (one's arms); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight tonight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You should not break promise.あなたは約束を破ってはいけない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。 [ M ]
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
From now on I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a fiasco, I'm going to be late.[JP] 会う約束をしてたの Purple Noon (1960)
Here ends the sixth Canto.[CN] 第6節結束 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
End of Act II.[CN] 第二场结束 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
How "love" ends...[CN] 爱情就这样结束了... Seduction (1929)
The end.[CN] 结束了 Wings of Desire (1987)
- Doc, you got yourself a deal.[JP] 博士 約束ですよ The Manster (1959)
- I'm sorry, Mrs. Stanford, I can't promise anything right now.[JP] 残念だが 約束はできない The Manster (1959)
It's a good thing I bought the paper.[JP] だが 俺は 君に拘束されんぞ Detour (1945)
Thus ends the Fifth Canto.[CN] 第5節結束 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
It's a pact.[JP] 約束ね Roman Holiday (1953)
You'll wear white lace and carry a bouquet of very small pink roses.[JP] 白レースのドレスに花束は ピンクのバラを Roman Holiday (1953)
Alright.[JP] - 約束するか? わかったわよ Detour (1945)
- I don't know what your plans are, but don't destroy him, not the way you destroyed genji, promise me that.[JP] どうするつもり? 彼を殺さないで ケンジみたいに殺さないで 約束して! The Manster (1959)
Don't worry, it's all over.[CN] -別擔心,一切都結束了 Applause (1929)
End of Part lll[CN] 第三幕结束 The Phantom Carriage (1921)
An end -![CN] 該結束了! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
- Now I'd like you to shake.[JP] - 約束の握手だ Roman Holiday (1953)
I've forgotten about your appointment.[JP] 約束を忘れてて The Manster (1959)
- Yeah, two things, a cup of coffee and that information you promised me.[JP] - 二つ欲しい コーヒー一杯と 約束してくれた情報だ Kansas City Confidential (1952)
I've got a break I'm gonna take it, you do whatever you want...[JP] - 俺たち結束しなきゃ The Hitch-Hiker (1953)
It's a date.[JP] 約束だよ White Lines (2014)
The Act Over.[CN] 表演结束 The Circus (1928)
End of Part lV[CN] 第四幕结束 The Phantom Carriage (1921)
End of Act V.[CN] 第五场结束 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
It's over.[CN] 结束啦 Ghosts of Girlfriends Past (2009)
You said five grand? I want you to shake on that.[JP] 5000ドルの約束として握手を Roman Holiday (1953)
Here ends the second Canto.[CN] 第2節結束 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
- You promise?[JP] - 約束ね? D.O.A. (1949)
Can you get an address from a license number, this time of night?[JP] さあ行こう デートの約束 だったのに Too Late for Tears (1949)
Organise.[JP] 結束して The Railway Man (2013)
So that was your mysterious appointment.[JP] これが秘密の約束かい? Roman Holiday (1953)
We'll turn around.[JP] 行くと約束したが 引き返そう Too Late for Tears (1949)
You're drunk. You don't know what you're doing - You're hurting me, [JP] 電話に触れぬと約束しろ 酔って狂ってる Detour (1945)
Bloom.[JP] 花束を... Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Thus ends the Third Canto.[CN] 第3節結束 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Say, Dave, I'm closing with Parisian Flirts tonight.[CN] Dave,今晚我"巴黎調情"的演出就結束了 Applause (1929)
It's over.[CN] 它结束了。 Imogene (2012)
End of Part ll[CN] 第二幕结束 The Phantom Carriage (1921)
Hey, boys, don't forget. At the conclusion of tonight's performance...[CN] 嘿,夥計們,別忘了 在今晚演出結束時... Applause (1929)
You forgot your appointment![JP] 約束をお忘れですよ! Purple Noon (1960)
Here ends the fifth Canto.[CN] 第5節結束 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Thus ends the Second Canto.[CN] 第2節結束 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
End of Act III.[CN] 第三场结束 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
End of Part l[CN] 第一幕结束 The Phantom Carriage (1921)
Thus ends the Fourth Canto.[CN] 第4節結束 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I can't. I got a dinner date with a lawyer.[JP] ダメなんだ 弁護士と食事する約束でね Kansas City Confidential (1952)
We promised the sheriff that we would take him in peace[JP] 奴を留置所に連行すると 保安官に約束した The Intruder (1962)
My word.[JP] 約束する Massacres and Matinees (2014)
What's this I hear about you not renewing my contract after the show tonight?[CN] 我聽說今晚的演出結束後你就不再與我續約了? Applause (1929)
-I see.[CN] -结束了 Scissorhands (2016)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
マーカ列束表[マーカれつたばひょう, ma-ka retsutabahyou] polymarker bundle table [Add to Longdo]
折れ線束表[おれせんたばひょう, oresentabahyou] polyline bundle table [Add to Longdo]
[たば, taba] bundle [Add to Longdo]
束指標[たばしひょう, tabashihyou] bundle index [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] binding (vs) [Add to Longdo]
束表[たばひょう, tabahyou] bundle table [Add to Longdo]
束表項目[たばひょうこうもく, tabahyoukoumoku] bundle table entry [Add to Longdo]
文字列束表[もじれつたばひょう, mojiretsutabahyou] text bundle table [Add to Longdo]
領域束表[りょういきたばひょう, ryouikitabahyou] fill area bundle table [Add to Longdo]
収束[しゅうそく, shuusoku] convergence [Add to Longdo]
電力束密度[でんりょくそくみつど, denryokusokumitsudo] power flux density [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
拘束[こうそく, kousoku] Beschraenkung, Einschraenkung, Bindung [Add to Longdo]
札束[さつたば, satsutaba] ein_Buendel_Banknoten [Add to Longdo]
[たば, taba] Buendel [Add to Longdo]
束ねる[たばねる, tabaneru] zusammenbinden, kontrollieren [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] Fesselung, Bindung, Zwang [Add to Longdo]
約束[やくそく, yakusoku] Versprechen, Verabredung [Add to Longdo]
結束[けっそく, kessoku] Vereinigung, Verbindung, Zusammenhalt [Add to Longdo]
花束[はなたば, hanataba] Strauss, Blumestrauss [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top