วันนี้นำข้อปฏิบัติตนเทศการกินเจเป็นภาษาอังกฤษมาฝากค่ะ
Submitted by Boston Bright Language School How to apply yourself during “The Vegan Festival” To fulfill Veganism, you have toContinue Reading
Billions or Billion
Submitted by EnglishParks หลายๆคนยังคงสับสนเรื่อง ——-ว่าต้องเติม S หลังคำว่า hundred, thousand, million, billion หรือไม่เติมกันแน่ หรือบางคนอาจจะคิดว่า มันเป็นรูป prural ก็เติม S เช่น billions ที่จริงแล้วสามารถเป็นได้ทั้งมีContinue Reading
All and Every
Submitted by EnglishParks ทั้ง All และ Every สามารถใช้ได้ทั้งกับคนและสิ่งของทั่วไปๆ ถึงอย่างไรก็ตามวิธีการใช้ก็แตกต่างกันคะ Every จะใช้กับ singular noun เช่น Every child needs love. (child =Continue Reading
Bore and Boring
Submitted by EnglishParks ระวังเรื่อง bore ไม่ได้แปลว่า เบื่อ แต่ bore = เป็น verb แปลว่า ทำให้(คนอื่น) รู้สึกเบื่อ boring = adj. แปลว่า รู้สึกเบื่อContinue Reading
Idiom “shirk someone’s responsibilities, minor niggles, glaring error “
Submitted by EnglishParks เรามาดูสำนวนที่ใช้ค่อนข้างบ่อยและพูดถึงกันค่อนข้างมาก เช่น Shirk = หลีกเลี่ยง responsiblity = ความรับผิดชอบ shirk someone’s responsibilities = ปัดความรับผิดชอบ หรือ พูดง่ายๆก็คือให้คนอื่นทำ ตัวเองไม่ทำนั่นเองคะ ลองดูประโยคตัวอย่างกันค่ะContinue Reading
Idiom “stoop to that level, trust someone an inch, mindless violence”
Submitted by EnglishParks ลองมาดูสำนวนที่ใช้ติเตียน ที่เราสามารถนำเอาไปใช้ในสถานการณ์ทีแตกต่างกันอีก 3 สำนวนค่ะ Stoop หมายถึง ลดตัว ก้มตัวลง stoop to that level = ลดตัวลงไปทำสิ่งที่ไม่ดี ตัวอย่าง i amContinue Reading
Verb to be
Submitted by Rutairat_tni Verb to be นั้นเป็นได้ทั้งกริยาช่วยและกริยาแท้ โดยสรุปรูปแบบหลักๆของ Verb to be ได้ดังนี้ รูปปัจจุบันของ V. to be ได้แ่ก่ be is am areContinue Reading
Demonstrative pronoun สรรพนามบ่งชี้
Submitted by Rutairat_tni สรรพนามบ่งชี้ หรือ Demonstrative pronoun เป็นคำศัพท์ที่ใช้แทนคำนาม เพื่อบ่งชี้ว่าเป็นสิ่งไหน อันไหน หรือคนไหนสรรพนามในกลุ่มนี้เช่น this (นี้) ใช้แทนคำนามเอกพจน์ที่อยู่ใกล้ตัวผู้พูด เช่นThis is my rabbit statue.(นี่คือรูปปั้นกระต่ายของฉัน) thatContinue Reading
Idiom” bone idle, slippery customer, poison the atmosphere”
Submitted by EnglishParks ลองมาดูสำนวนที่เกี่ยวกับตำหนิ ติเตียนที่ใช้กันบ่อยในภาษาไทยกันค่ะ ฺBone = กระดูก idle = เกียจคร้าน ฺฺBone idle คำนี้ เทียบเป็นภาษาไทยแล้วจะเหมือนคำว่า ขี้เกียจตัวเป็นขน ตัวอย่างประโยค His son isContinue Reading
ทิปเรียนอังกฤษง่ายๆที่ควรรู้กับพี่ LX ตอนที่ 7: V-ing หรือ To + V-inf
Submitted by Language Express หลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษนี่สามารถทำให้เรามึนได้ง่ายๆเลยนะคะ อย่างคราวที่แล้วที่พูดถึงเรื่อง “เวลา” ก็ทำให้ได้รู้ว่าแค่คำๆเดียว (the) ก็สามารถทำให้ความหมายของประโยคนั้นเปลี่ยนไป (ใครที่ตามไม่ทัน อ่านแล้วงงว่าหมายถึงอะไร สามารถอ่านบทความเรื่อง “Do you have time? หรือ Do youContinue Reading