ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

Übels

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -Übels-, *Übels*, Übel
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rubella(n) โรคหัดเยอรมัน, Syn. German measles

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
rubella(รูเบล'ละ) n. โรคหัดเยอรมัน, Syn. German measles

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rubella; measles, Germanโรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
measles, German; rubellaโรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
German measles; rubellaโรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tubeless tire; tubeless tyreยางไร้ยางใน [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
tubeless tyre; tubeless tireยางไร้ยางใน [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Rubellaหัดเยอรมัน [TU Subject Heading]
Rubella vaccineวัคซีนหัดเยอรมัน [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not bad.Gar nicht übel. Once Upon a Time in the West (1968)
Not bad.- Nicht übel. Waking Ned Devine (1998)
- Yeah.- Nicht übel. Somehow, Satan Got Behind Me (1998)
Badly.Übel. Not for Attribution (2008)
I don't mind that, but, you see, if she'd fallen for royalty, a duke or an earl, even a prince, it wouldn't have been so bad.Mir ist das egal, aber wissen Sie, sie hätte sich besser in einen Adeligen, einen Herzog oder Graf verlieben sollen. Auch ein Prinz wär nicht so übel gewesen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Really stacked, that Carstairs. Dishy, huh?Die Carstairs ist nicht übel ausgestattet. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Those who do wrong always have troubled pasts.Die Wurzeln des Übels findet man in der Vergangenheit. L'étrange Monsieur Steve (1957)
It's like an incurable disease.Es ist ein Übel, das ich nicht loswerden kann. L'étrange Monsieur Steve (1957)
It will all end in tears.Das wird Ihnen übel bekommen. Montparnasse 19 (1958)
It will all end in tears.Das wird Ihnen übel bekommen. Montparnasse 19 (1958)
That's pretty good!Das ist nicht übel! Premier mai (1958)
This is going to come as a bit of shock to you. I hope you won't blame me too much.Das wird jetzt ein Schock sein für dich, aber ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel. Lamb to the Slaughter (1958)
I'd never blame you, darling, you know that.Ich habe dir noch nie etwas übel genommen. Lamb to the Slaughter (1958)
Don't pay any attention to me.Nimm es mir nicht übel. The Right Kind of House (1958)
The left one's not bad, but the right managed to escape.Die linke ist nicht übel, aber die rechte hast du vergessen. Another Time, Another Place (1958)
But there are men in my country who would die to end that evil.Aber es gibt Männer in meinem Land, die sterben würden, um dies Übel zu beenden. The Barbarian and the Geisha (1958)
You're a good cook for a schoolmarm.Nicht übel für eine Lehrerin. The Big Country (1958)
Do I make you sick? Hm?Wird dir übel in meiner Nähe? The Big Country (1958)
Look, not bad.Sieh mal, nicht übel. Bonjour Tristesse (1958)
Yes. She didn't look bad at all.Ja, sie sah gar nicht mal übel aus. Bonjour Tristesse (1958)
Not bad at all.Gar nicht übel. Bonjour Tristesse (1958)
-You can't really blame her.-Man kann es ihr nicht verübeln. The Buccaneer (1958)
Cheap enough.Nicht übel. The Buccaneer (1958)
Max... no offence.Max... nimm's mir nicht übel. The Defiant Ones (1958)
We have it within our power to rid the world of this evil.Wir haben die Macht, die Welt von diesem Übel zu befreien. Horror of Dracula (1958)
I've decided your new dress may not be as bad as all that.Ich hab' mir's überlegt. Dein neues Kleid ist nicht so übel, wie ich dachte. Gigi (1958)
Your smell makes me want to vomit.Du stinkst ganz entsetzlich! Du stinkst sogar so sehr, dass mir übel wird. The Hidden Fortress (1958)
No complaints.Nicht übel. The Law and Jake Wade (1958)
One little Burperex tablet will keep your tum-tum from going on the dum-dum.Eine kleine Rülpserex-Tablette wird in Ihrem Magen die Übelkeit verjagen. Rock-a-Bye Baby (1958)
Don't let your tum-tum go on the dum-dumUm im Magen die Übelkeit zu verjagen Rock-a-Bye Baby (1958)
And in the very same dream, I always come up charging on the white horse to save you from the terrible trouble.Es ist jedes Mal der gleiche Traum, ich reite immer auf einem weißen Pferd, damit ich dich vor dem Übel rette. Rock-a-Bye Baby (1958)
I hope you won't mind if I say it, but I find you simply enchanting.Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel, aber ich finde Sie einfach entzückend. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Mister, that's just about the lowest thing a white man ever done.Mister, das ist das Übelste, was ein Weißer je gemacht hat. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
I'm here to confess my crime. It was me, it was me the scoundrel, that forced the car door and ran away.Ich bin der Übeltäter, der das Auto aufgebrochen hat, um zu flüchten. Big Deal on Madonna Street (1958)
You know this is not bad!- Gar nicht übel. Big Deal on Madonna Street (1958)
Before we go on, I just want to say that for a first try... your pieces aren't bad at all.Bevor wir fortfahren, möchte ich sagen, dass Ihre Stücke für den 1. Versuch gar nicht übel sind. Teacher's Pet (1958)
Certainly, they're not as bad as I make them seem... standing up here taking potshots at them.Sie sind jedenfalls nicht so übel, wie es scheint, wenn ich sie von hier oben zerpflücke. Teacher's Pet (1958)
If you lean out far enough, it's not bad.Wenn du dich weit genug rauslehnst, ist sie nicht übel. Teacher's Pet (1958)
That's too bad.Das ist übel. Teacher's Pet (1958)
It's a tough rap to get caught with this!Ist echt übel, mit dem Zeug erwischt zu werden. Touch of Evil (1958)
For two months we have mourned the good King Edwin, who by the cruel Viking Ragnar was foully murdered, and still lies unrevenged.Seit zwei Monaten trauern wir nun um König Edwin, vom grausamen Wikinger Ragnar auf übelste Weise getötet. Noch immer ist sein Tod nicht gerächt. The Vikings (1958)
A little skinny, perhaps, but not bad. Not bad at all.Vielleicht ein bisschen dünn geraten, aber gar nicht übel. The Vikings (1958)
Not bad!Das ist nicht übel. Back to the Wall (1958)
Don't mind Mrs. Creavy.Nehmt es Mrs. Creavy nicht übel. Robot Client (1958)
I think I feel sick.Mir ist übel. Carry on Nurse (1959)
Well, if you don't mind my saying so, Mrs...Also, wenn Sie es mir nicht übel nehmen, Ms. The Gunfight at Dodge City (1959)
Will you pardon my expression, Reverend, but I wouldn't miss this for a month of Sundays.Nehmen Sie mir den Ausdruck nicht übel, Reverend, aber das möchte ich ums Verrecken nicht versäumen. The Gunfight at Dodge City (1959)
I'd be the lesser of two evils, is that it?Ich wäre also von zwei Übeln das Kleinere? The Gunfight at Dodge City (1959)
They have lace up the side and they're badly torn.Mit Spitze an den Seiten... und übel zerrissen. Anatomy of a Murder (1959)
Oh, not bad.Nicht übel. Beloved Infidel (1959)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หัดเยอรมัน(n) German measles, See also: rubella, Syn. โรคเหือด, Example: สตรีตั้งครรภ์ต้องฉีดวัคซีนป้องกันโรคหัดเยอรมัน, Thai Definition: โรคติดต่อที่เกิดจากเชื้อไวรัส ออกผื่นแดงทั่วตัว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขยะมูลฝอย[khayamūnføi] (n, exp) EN: litter ; trash ; waste  FR: poubelle [ f ]
รถขยะ[rot khaya] (n, exp) EN: dustcart ; garbage truck (Am.) ; refuse truck  FR: camion-poubelle [ m ] ; camion poubelle [ m ]
ถังขยะ[thangkhaya] (n) EN: dustbin ; garbage can (Am.) ; trash can ; bin ; garbage pail ; litter bin  FR: poubelle [ f ]
ทิ้งขยะ[thing khaya] (v, exp) FR: jeter aux ordures ; mettre aux ordures ; jeter à la poubelle
ที่ทิ้งขยะ[thī thing khaya] (n) EN: trash can  FR: poubelle [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
AUBEL
BUBEL
RUBEL
WRUBEL
RUBELL
LUBELL
FAUBEL
DEUBEL
GREUBEL
RUBELLA
SCHUBEL
STRUBEL
ASSUBEL

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tubeless

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
德国麻疹[Dé guó má zhěn, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄚˊ ㄓㄣˇ,     /    ] German measles; rubella [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
übel(adj) ดูไม่ดี, แย่, ชั่วร้าย, ปิศาจ
gar nicht übel(phrase) ไม่เลวเลยนี่, ใช้ได้นี่

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alligator-Dübel { m }toothed ring [Add to Longdo]
Anhängeschürfkübel { m }towed scraper [Add to Longdo]
Betondübel { m }concrete dowel [Add to Longdo]
Böse { n }; Böses; Übel { n } | das Gute und Böse | jdn. nichts Böses wünschenevil | good and evil | to wish sb. no evil [Add to Longdo]
Dübel { m } | Dübel { pl }dowel; wall plug | dowels [Add to Longdo]
Dübel { m }screw anchor [Add to Longdo]
Eimer { m }; Kübel { m }; Behälter { m } | Eimer { pl }bucket | buckets [Add to Longdo]
Grübelei { f }musing [Add to Longdo]
Grundübel { n }basic evil [Add to Longdo]
Krankheit { f }; Übelkeit { f }sickness [Add to Longdo]
Kübel { m }; Wanne { f } | Kübel { pl }; Wannen { pl }tub | tubs [Add to Longdo]
Quelle { f }; Ursprung { m } | Quellen { pl } | aus zuverlässiger Quelle | aus sicherer Quelle | aus guter Quelle | eine Quelle erschließen | die Quelle allen Übels | an der Quelle sitzensource | sources | from a reliable source | from a trustworthy source | on good authority | to develop a source; to exploit a source | the root of all evil | to be well-placed [Add to Longdo]
Schädlichkeit { f }; Übeltätigkeit { f }mischievousness [Add to Longdo]
Übel { n } | notwendiges Übel | das kleine Übel | das kleinere Übel | das Übel in der Weltevil | necessary evil | petty evils | the lesser of the two evils | the evil in the universe [Add to Longdo]
ein schlimmes Übela scourge [Add to Longdo]
Übel { n }malady [Add to Longdo]
Übelkeit { f }qualm [Add to Longdo]
Übeltat { f }evil deed [Add to Longdo]
ärgerlich; verdrießlich; übellaunig { adj }fretful [Add to Longdo]
böse; schlecht; übel; verhext { adj }evil [Add to Longdo]
brüten; grübeln; sinnierento brood [Add to Longdo]
dübeln | dübelnd | dübelt | dübelteto dowel | doweling | dowels | doweled [Add to Longdo]
empfindlich; übelnehmerisch { adj }touchy [Add to Longdo]
gefährlich; schädlich; übel { adj }noisome [Add to Longdo]
gemein; übel { adj }skulduggerous; skullduggerous [ coll. ] [Add to Longdo]
grübeln; nachsinnen; sinnieren (über) | grübelnd; nachsinnend; sinnierend | gegrübelt; nachgesinnt; sinniert | er/sie grübelt | ich/er/sie grübelte | er/sie hat/hatte gegrübeltto muse (on; about; over) | musing | mused | he/she muses | I/he/she mused | he/she has/had mused [Add to Longdo]
grübelnto speculate [Add to Longdo]
grübelnd; sinnierendpondering [Add to Longdo]
grübelt; sinniertponders [Add to Longdo]
grübelte; sinniertepondered [Add to Longdo]
missgestimmt; schlechtgelaunt; übellaunig { adj }ill-humoured [Add to Longdo]
missmutig; übellaunig; schlecht gelaunt { adj }ill-tempered [Add to Longdo]
mürrisch; übellaunig { adj }cantankerous [Add to Longdo]
mürrisch; launisch; übel gelaunt; verdrießlich { adj }sulky [Add to Longdo]
nachdenken; grübeln über; sich durch den Kopf gehen lassento mull over [Add to Longdo]
(gründlich) nachdenken; grübeln (über) | nachdenken; grübelnd | nachgedacht; gegrübeltto pore (over; on) | poring | pored [Add to Longdo]
nahm übelmiffed [Add to Longdo]
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen { adj } | schlechter; schlimmer; übler; böser; ungezogener | am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogenstenbad | worse | worst [Add to Longdo]
schlecht gelaunt; übel gelaunt; schlecht drauf; verstimmt { adj }ill-humoured [Add to Longdo]
schlimm; schlecht; übel; unerwünscht { adj }ill [Add to Longdo]
schlimm; übel { adj }pernicious [Add to Longdo]
sinnen; nachdenken; grübeln | sinnend; nachdenkend; grübelnd | gesonnen; nachgedacht; gegrübelt | er/sie sinnt | ich/er/sie sann | er/sie hat/hatte gesonnen | ich/er/sie sänneto think; to ponder | thinking; pondering | thought; pondered | he/she thinks | I/he/she thought | he/she has/had thought | I/he/she would think [Add to Longdo]
stinkend; übel; ranzig { adj }rank [Add to Longdo]
übel { adj }evil [Add to Longdo]
übel { adv }evilly [Add to Longdo]
übel; Übel wollend; finster { adj }sinister [Add to Longdo]
übel dran seinto be in a bad way [Add to Longdo]
übel genommenresented [Add to Longdo]
übel gesinnt seinto be ill-disposed (to; towards) [Add to Longdo]
jdm. übel gesinnt seinto mean ill by [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
MMRワクチン[エムエムアールワクチン, emuemua-ruwakuchin] (n) MMR vaccine (for measles, mumps and rubella) [Add to Longdo]
チューブレスタイヤ[chu-buresutaiya] (n) tubeless tire; tubeless tyre [Add to Longdo]
プロマイド[puromaido] (n) (See ブロマイド) Promide (product name for bromides released by Marubell); bromide (publicity photograph of a movie star, entertainer, etc.) [Add to Longdo]
三日ばしか;三日麻疹[みっかばしか, mikkabashika] (n) (col) (See 風疹) rubella; German measles; three day measles [Add to Longdo]
真の部分要素[しんのぶぶんようそ, shinnobubunyouso] (n) { comp } proper subelement [Add to Longdo]
添加部分要素[てんかぶぶんようそ, tenkabubunyouso] (n) { comp } included subelement [Add to Longdo]
部分要素[ぶぶんようそ, bubunyouso] (n) { comp } subelement [Add to Longdo]
風疹[ふうしん, fuushin] (n) rubella; German measles [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
真の部分要素[しんのぶぶんようそ, shinnobubunyouso] proper subelement [Add to Longdo]
添加部分要素[てんかぶぶんようそ, tenkabubunyouso] included subelement [Add to Longdo]
部分要素[ぶぶんようそ, bubunyouso] subelement [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
歓喜[かんき, kanki] -Freude, -Wonne, -Jubel [Add to Longdo]
歓声[かんせい, kansei] Freudenruf, Jubel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top