ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zwängen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zwängen-, *zwängen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bertrand could squeeze in with us.Bertrand könnte sich bei uns reinzwängen. Suzanne's Career (1963)
And of necessity Let my honour stray.Und muss aus Zwängen heraus von der Ehre lassen. Chimes at Midnight (1965)
That's it! It must have slipped off.Er konnte seine Hand hindurchzwängen. Frankenstein Conquers the World (1965)
Say! You each have an office like this, or do you all bunk together?Hat jeder von Ihnen so ein Büro, oder müssen Sie sich alle hier reinzwängen? The Fortune Cookie (1966)
Any attack by force on the jail would be suicide, but if you or one of your men went in alone, asked to see the officer in charge and forced him to open the cells, the rest of us could be waiting with a car.Aber wenn Sie oder einer Ihrer Männer alleine reingingen, den zuständigen Offizier fänden und ihn zwängen die Zellen zu öffnen, könnten wir anderen mit einem Auto auf Sie warten. - Keine schlechte Idee. How to Catch a Papa Bear (1968)
The result of pressures which are not your concern.Das Ergebnis von Zwängen, die Sie nichts angehen. Requiem for Methuselah (1969)
Get in.Und Sie, meine Herren, zwängen sich hinten rein. The Troops on Vacation (1970)
Believe me, Rosa... believe me, sometimes it burns me there was a terrible fire inside me... I was under command of ruining forces...Glaub mir... da brannten manchmal ...ganz furchtbare Feuer in mir... ich war unter schlimmen Zwängen... Steppenwolf (1974)
We pull out three stones and squeeze through...Wir ziehen drei Steine raus und zwängen uns durch... Midnight Express (1978)
Squeeze through, put them back, and get our ass down the shaft.Wir zwängen uns durch und bewegen unsere Ärsche runter. Midnight Express (1978)
But it is important to set us free from constraints.Aber es ist wichtig, befreit uns von Zwängen. Giallo a Venezia (1979)
Why must you be so concerned with climbing the greasy pole?Aber warum versuchen Sie denn bloß immer wieder, sich durch ein Nadelöhr zu zwängen? The Greasy Pole (1981)
I told them you make the children see you mutilating their mothers and sometimes you do these things to the children.Ich sagte ihnen, Sie zwängen... Kinder zuzusehen, wie Sie ihre Mütter verstümmeln. Above the Law (1988)
-Give Fred a demonstration how you'll help us out of this sticky predicament we're in.- Gib Fred eine Demonstration... wie du uns aus dieser SteckIage, in der wir zwängen, herausheIfen kannst. Short Circuit 2 (1988)
Not big enough for any normal human being to get through.Nicht groß genug für einen normalen Menschen um sich durchzuzwängen. Cleo Rocks (1989)
The angel won't have to squeeze in under the chain.Der Engel muss sich nicht mehr unter der Kette durchzwängen. Family Business (1989)
He's free of the bureaucratic restraints that hold you in check.Er ist frei von bürokratischen Zwängen, die Sie in Schach halten. Deadly Nightshade (1991)
This is the purpose of our conference, to discuss these matters informally far from the to-do of an international conference in the friendly and relaxed atmosphere of one's home.Es ist der Zweck unserer Konferenz, dies inoffiziell zu diskutieren... völlig frei von den Zwängen einer grossen internationalen Konferenz... hier in der freundlichen und... entspannten Atmosphäre eines Heims. The Remains of the Day (1993)
It was hard to go back to a corset, I can tell you.Es fiel mir schwer, mich wieder in ein Korsett zu zwängen. Ship in a Bottle (1993)
Peg, let's face it, evolution has only equipped you women made you strong enough, to roll out of bed in the morning squeeze yourself into a girdle, ooze down the stairs and fry your man up a Pop-Tart.Peg, seien wir ehrlich, die Evolution hat euch Frauen gerade mal... stark genug gemacht, euch morgens aus dem Bett zu wälzen... euch in einen Hüfthalter zu zwängen, die Treppe runter zu rollen... und eurem Mann einen Fertigkuchen aufzubacken. The Weaker Sex (1995)
I can show you an absolute justice, an unconstrained justice.Ich kann Ihnen die absolute, von Zwängen befreite Gerechtigkeit zeigen. The Judge (1996)
Fat man trying to squeeze through a narrow chimney and I taunt him with Oreos and a glass of whole milk.Ein dicker Mann, versucht sich durch einen Schornstein zu zwängen... und ich verwöhne ihn mit Schokokeksen und einem Glas Milch. Silver Bells (1997)
Cadet, you can barely wear your outfit.Kadett, du wirst dich kaum in dein Kostüm zwängen können. The Barber of Siberia (1998)
- I'm havin' a lot of trouble.Sie sollten sich von allen Zwängen befreien. One True Thing (1998)
If she's too upset to come back, you'll have to squeeze into one of the skirts.Wenn sie nicht mehr zurückkommt, musst du dich in ihre Mini-Röcke zwängen. Futile Attraction (1998)
Yet we apply all these restrictions as to how it should come along. "Und dann zwängen wir sie in ein Korsett aus Einschränkungen und Konventionen." Pyramids on the Nile (1999)
So you're not so far removed from being manipulated... by the strings of society as one might think.Dann sind Sie gar nicht so unbeeinflusst von den gesellschaftlichen Zwängen, wie man meint. The House of Mirth (2000)
You can't ask a woman to speak so bluntly.Darf man eine Frau zwischen Ja und Nein einzwängen? La fausse suivante (2000)
It may not be as intoxicating as a life erected on a push-up bra.Nicht die Glitzerwelt, wo sich Frauen in Push-ups und Pumps zwängen. The Ring (2000)
- And its unique strictures.- Ihren Regeln und Zwängen. Cinnamon's Wake (2000)
So they seem cheerful... but we caught them trying to shove themselves in the pencil sharpener.Sie wirken fröhlich, aber wir konnten gerade noch verhindern, dass sie sich in einen Anspitzer zwängen. The Deer Hunters (2000)
I think we can squeeze that in.- Den zwängen wir schon irgendwie rein. Inside Man (2000)
On my own, completely freeGenug von den Zwängen überall! Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001)
How do people cram them in?Wie zwängen die Leute die auch noch rein? About a Boy (2002)
Cariboo and Wolfhard squeeze him into slot.Cariboo und Wolfhard zwängen ihn ein. Slap Shot 2: Breaking the Ice (2002)
I remember one time there were these two huge African men who managed to squeezed themselves into this tiny box.- ich erinnere mich an ein Mal, wo zwei riesige Afrikaner es schafften, sich in diese kleine Kiste hineinzuzwängen. Ali G Indahouse (2002)
It'd be too tight a squeeze.Sie wären zu eng zum Durchzwängen. Shockwave, Part II (2002)
Oh, so you're just gonna go through life only doing what you have to do.Oh, dann tust du also alles in deinem Leben nur aus irgendwelchen Zwängen? The Big One (2003)
As you know, we academics are inordinately fond of wedging' ourselves into confined spaces.Wir Akademiker lieben es, uns in enge Räume zu zwängen. The Ladykillers (2004)
We merry band, unbound by the constraints of society and the prejudices of the common ruck.Wir fröhliche Schar, frei von den Zwängen der Gesellschaft und den Vorurteilen der breiten Masse. The Ladykillers (2004)
The world's most trim Mexican learns her first sentence... and uses it to watch me grunt my way... into a...Die schlankste Mexikanerin der Welt lernt ihren ersten Satz, und deshalb muss ich mich reinzwängen in... Spanglish (2004)
When will we ever be free?Wann werden wir endlich frei sein und keinen Zwängen mehr unterliegen? The Myth (2005)
They made it seem like we were encouraging pregnant women to drink.Als ob wir Schwangere zum Trinken zwängen. Thank You for Smoking (2005)
They'll never keep him behind a desk.Sie zwängen ihn nie hinter einen Schreibtisch. These Are the Voyages... (2005)
I dare say he's fascinated by the neurotic compulsions of a middle-class lady - with marital problems. - Bar...Er ist doch nur fasziniert von den Zwängen einer bürgerlichen Frau mit Eheproblemen. Notes on a Scandal (2006)
As President, I should have no such strictures.Als Präsident wäre ich nicht solchen Zwängen ausgesetzt. The Captain's Hand (2006)
Is there anyone here who's that small and limber? Who could scrunch up inside of a desk?Gibt es hier jemanden, der so schmal ist, dass er sich in einen Tisch reinzwängen könnte? Mr. Monk and the Big Reward (2006)
That's weird. My mum said tellies were so rare, they all had to pile into one house.Seltsam, meine Oma hat immer gesagt Fernseher waren so selten, dass sie sich alle in ein Haus zwängen mussten. The Idiot's Lantern (2006)
You can't just jam it in.Du kannst es nicht reinzwängen. Company of Thieves (2006)
It's like another world, another life in there.Man fühlt sich wie in einer anderen Welt, befreit von den Zwängen, losgelöst von Verpflichtungen. Ein völlig anderes Leben. A Dirty Carnival (2006)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
jdm. etw. aufdrängen; andrehen; aufzwängen; aufbürden; auferlegen; oktroyieren <aufoktroyieren> | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiertto impose sth. on someone | imposing | imposed | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiert>[Add to Longdo]
durchzwängen | durchzwängendto squeeze through | squeezing through [Add to Longdo]
sich durchzwängento scrape through [Add to Longdo]
einkeilen; keilen; einzwängen; zwängento wedge (in) [Add to Longdo]
einzwängendwedging [Add to Longdo]
hineinstopfen; hineinzwängen (in)to cram (into) [Add to Longdo]
sich hineinzwängento wedge oneself in [Add to Longdo]
sich vorbeizwängento scrape by [Add to Longdo]
Ich lasse mich nicht gern in ein Klischee zwängen.I don't like being stereotyped. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top