ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zuging

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zuging-, *zuging*, zug
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They call it zugunruhe.พวกเขาเรียกว่าซูกันเรส Chapter Five 'Hiros' (2006)
Met Nanami Mizuguchi in a co_ee shop at the station.เจอนาโอมิ มิซุกุชิที่ร้านกาแฟสถานนี Goth (2008)
Nanami Mizuguchi.นานามิ มิซุกุชิ Goth (2008)
Nanami Mizuguchi.นานามี มิซูกุชิ Goth (2008)
You knew you'd lost the notebook... but the news said nothing about Mizuguchi.เธอรู้ว่าเธอทำสมุดโน๊ตหาย แต่ข่าวไม่ได้บอกอะไรเกี่ยวกับ มิซูกุชิเลย Goth (2008)
But then Mizuguchi, the girl you killed reappeared.แต่แล้ว มิซุกุชิ คนที่คุณฆ่าก็ปรากฏตัวขึ้นอีก Goth (2008)
Zug...Zug... Zugzwang (2013)
Zug...Zug... Zugzwang (2013)
Zug Zwang.Zug Zwang Zugzwang (2013)
Zugzwang.- ใครส่งมา Brothers Hotchner (2013)
Zug...รุก... Carbon Copy (2013)
Zugzwang.รุกจน Carbon Copy (2013)
Zugzwang."รุกจน" Carbon Copy (2013)
Yeah, the original zugzwang taunt was directed at me.ใช่ ตอนแรกข้อความ"รุกจน" ถูกส่งมาหาผมก่อน Carbon Copy (2013)
Yeah, but the original zugzwang message was delivered to me at a phone booth, which means he's not just tracking our cases, he's tracking everything we do.ใช่ แต่ข้อความ "รุกจน" แต่แรกเริ่ม ถูกส่งมาหาผมที่ตู้โทรศัพท์ นั่นแปลว่าเขาไม่ได้ติดตามแค่คดีของเรา Carbon Copy (2013)
Zug...Zug... The Gathering (2013)
Zugzwang.Zugzwang The Gathering (2013)
The original zugzwang call was directed at me.โทรศัพท์ข้อความ zugzwang ถูกส่งมาหาผมโดยตรง The Gathering (2013)
Zug... Zwang.zugzwang (ซักซะแวง) Brothers Hotchner (2013)
The original zugzwang taunt was directed at me.เมื่อครั้งแรก ข้อความ zugzwang ถูกส่งตรงมาถึงผม Brothers Hotchner (2013)
Zugzwang.Zugzwang Brothers Hotchner (2013)
Zugzwang.Zugzwang Brothers Hotchner (2013)
Zugzwang almost means a dilemma in chess where the best move is not to move at all.zugzwang แปลว่าทางเลือกในเกมหมากรุก ที่การเดินที่ดีที่สุด คือการที่ไม่เดินเลย Brothers Hotchner (2013)
Zugzwang.Zugzwang Brothers Hotchner (2013)
The police officer who arrived at the scene, Hiroshi Mizuguchi.ตำรวจที่มาถึงที่เกิดเหตุ มิซึงุจิ ฮิโรชิ The Mysterious Million Yen Women (2017)
A police officer, Hiroshi Mizuguchi.เจ้าหน้าที่ตำรวจ มิซึงุจิ ฮิโรชิ Values (2017)
Mr. Mizuguchi was the same age as me.คุณมิซึงุจินั้นอายุเท่ากับผม Values (2017)
Shin... have you been going to Mr. Mizuguchi's home?ชิน ยังไปเยี่ยมครอบครัวคุณมิซึงุจิ อยู่หรือเปล่า Values (2017)
I do regret what happened to Mr. Mizuguchi.เสียใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น กับคุณมิซึงุจิ Values (2017)
MIZUGUCHI(มิซึงุจิ) Values (2017)
The other day, I went to Ms. Mizuguchi's home.วันก่อนผมไปบ้านคุณมิซึงุจิมา Choices (2017)
And what did Ms. Mizuguchi say?แล้วคุณมิซึงุจิว่ายังไงบ้าง Choices (2017)
MIZUGUCHI(มิซึงุจิ) Choices (2017)
Mrs. Mizuguchi.คุณมิซึงุจิครับ Reason (2017)
Zoot!Anzug! Cover Girl (1944)
Our train is not going any farther.Unser Zug fährt nicht weiter! Tikhiy Don (1957)
Sinilin spread...Sinilin hat es zugelassen. Tikhiy Don (1957)
Why locking yourselves up with some rope?Die hatten die Tür zugebunden. Tikhiy Don (1957)
See how Polacks have worked on me? Damn the bastards!Mich haben die Polen so zugerichtet, soll sie die Deichsel treffen! Tikhiy Don (1957)
He's alive and well, he's even put on weight.Ich lebe doch, schau, wie ich zugenommen habe! Tikhiy Don (1957)
Do you want to ruin us?Sollen wir zugrunde gehen? Tikhiy Don (1957)
Wow contains fallout, the exclusive, patented ingredient.Wow enthält ungewöhnliche, exklusive, patentierte Zugaben. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
That's my street, my street of grey-flannel dreams.Das ist meine Straße, meine Straße voller grauer Anzugträume. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Like six months of no allowance.Wie sechs Monate Taschengeldentzug. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Something snapped.Irgendwas hat zugeschnappt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
You snapped, and you're not a bad snapper, Dolly.Du hast zugeschnappt, mein Bärchen. Und ich muss es wissen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I've got to give it to you, honey, those headlines did it.Ich muss zugeben, dass die Schlagzeilen Erfolg hatten. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
It seems years ago, it was only yesterday, only yesterday, I was an ordinary guy wearing a cheap, grey-flannel suit.Es scheint schon so lange her, aber es war erst gestern, als ich ein normaler Kerl im grauen Billiganzug war. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
We have one of Bobo's suits.Bobos Anzug ist hier. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
His suit would hardly fit me.Sein Anzug würde mir nicht passen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
zug
abzug
abzug
zug's
zuganov
zuganov
zuganov's
zuganov's

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
水瓶座[みずがめざ, mizugameza] (n) ราศีกุมภ์

German-Thai: Longdo Dictionary
zugleichด้วยกัน, ในขณะเดียวกัน
Zug(n) |der, pl. Züge| รถไฟ
großzügig(adj) ใจกว้าง
zugucken(vt) |guckte zu, hat zugeguckt| ตั้งใจดู, ตั้งใจมอง, See also: zuschauen, zusehen
Aufzug(n) |der, pl. Aufzüge| ลิฟท์, Syn. der Fahrstuhl
Abzug(n) |der, pl. Abzüge| เครื่องดูดควันที่ใช้ในครัวและห้องทดลองเคมี
zugeben(vi) |gab zu, hat zugegeben| ยอมรับว่าผิด, ยินยอม, ยอมรับ เช่น Ich muß zugeben, daß du viel besser kochen kannst als ich. ฉันต้องยอมรับว่าเธอสามารถทำอาหารได้ดีกว่าฉันมาก
zugleich(adv) ช่วงเวลาเดียวกัน, ขณะเดียวกัน เช่น Man soll nicht zugleich essen und sprechen., See also: gleichzeitig, Syn. zur gleichen Zeit
Zugeständnis(n) |das, pl. Zugeständnisse| การยินยอม, การยอมอ่อนข้อให้, สิ่งที่ยินยอม, เรื่องที่ยินยอม เช่น Zugeständnisse an die Entführer kommen nicht in Frage. การยินยอมต่อตัวประกันเป็นไปไม่ได้, Syn. Konzession
Zugzwang(n) |der, nur Sg.| เป็นคำศัพท์จากหมากรุกสากล ซึ่งมีความหมายว่า โดนบังคับให้เดินเสียเปรียบ (ไม่มีตาดีให้เดิน) คำว่า Zug นั้นแปลว่าการเคลื่อนที่หรือการเดินหรือการดึง ส่วนคำว่า Zwang แปลว่าการบังคับ ผู้ที่อยู่ในจังหวะ Zugzwang นั้นก็คือผู้ที่เสียเปรียบ หมายเหตุ: ทางที่ดีที่สุดนั้นก็คือไม่เดินนั่นเอง
Entzugsklinik(n) |die, pl. Entzugskliniken| สถานพักฟื้น, สถานบำบัด เช่น Kaum hat Katja die Entzugsklinik in Arizona verlassen., Syn. Rehabilitationsklinik
Drogenentzugsklinik(n) |die, pl. Drogenentzugskliniken| สถานบำบัดผู้ติดยาเสพติด
Alkoholentzugsklinik(n) |die, pl. Alkoholentzugskliniken| สถานบำบัดผู้ติดเหล้าแอลกอฮอล์
unverzüglich(adv) ในทันที, โดยเร็ว, โดยไม่รีรอ เช่น Die Einführung von Studienentgelten muss unverzüglich geschehen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Charakterzug { m }; Zug { m }; Eigenschaft { f }; Merkmal { n } | Charakterzüge { pl }; Züge { (n) ลักษณะนิสัย คุณสมบัติเฉพาะ
im Gegenzug(adv) โดยแลกกับ/โดยแลกเปลี่ยนกับ
Zug(n) รถไฟ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbuchung { f } (durch Einzugsermächtigung)(payment by) direct debit [Add to Longdo]
Abendanzug { m }dinner dress; evening suit; dress suit [Add to Longdo]
Aberkennung { f }; Entzug { m }; Entziehung { f } | Aberkennungen { pl }; Entzüge { pl }; Entziehungen { pl }denial | denials [Add to Longdo]
Abfuhr { f }; Behebung { f }; Beseitigung { f }; Entfernung { f }; Umzug { m }removal [Add to Longdo]
Ablasskanal { m }; Abzugskanal { m }; Rinne { f }; Gosse { f }; Entwässerungsgraben { m }drain [Add to Longdo]
Abzugsschacht { m }flue [Add to Longdo]
Abtretung { f } | Abtretungen { pl } | Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung { f } | Abtretung kraft Gesetzes | Abtretung von Forderungen | Abtretung zugunsten der Gläubigerassignments | assignments | assignment of invention | assignment by operation of law | assignment of accounts receivable | assignment for the benefit of creditors [Add to Longdo]
Abzug { m } | Abzüge { pl }discount | discounts [Add to Longdo]
Abzug { m }; Einbehaltung { f }; Absetzung { f }; Abstrich { m } | Abzüge { pl } | nach Abzug von ...deduction | deductions | after deducting ... [Add to Longdo]
Abzug { m }; Dump { m } [ comp. ]dump [Add to Longdo]
Abzug { m }; Subtraktion { f } | Abzüge { pl }; Subtraktionen { pl }subtraction | subtractions [Add to Longdo]
Abzugsbügel { m }trigger [Add to Longdo]
Abzugshaube { f }extraction fan [Add to Longdo]
Abzugsrohr { n }drainpipe [Add to Longdo]
Abzugsschach { n }discovered check [Add to Longdo]
Akt { m }; Aufzug { m } (Theater)act [Add to Longdo]
Aktienbezugsrecht { n }stock purchase warrant; stock option right [Add to Longdo]
Aktienoptionsplan { m }; Aktienbezugsplan { m }stock purchase plan [Add to Longdo]
Anfahrdrehmoment { n }; Einschaltmoment { n }; Anzugsmoment { n }starting torque [Add to Longdo]
Anfahr-Zugkraft { f }tractive effort on starting [Add to Longdo]
Angliederung { f }; Zugehörigkeit { f } | Angliederungen { pl }affiliation | affiliations [Add to Longdo]
Ankerzugglied { n }anchoring tendon [Add to Longdo]
Anlagenzugang { m } | Anlagenzugänge { pl }asset addition | asset additions [Add to Longdo]
Anschlusszug { m }connecting train [Add to Longdo]
Anwalt vor Gericht sein | als Anwalt vor Gericht zugelassen werdento be a member at the bar | to be admitted to the bar [Add to Longdo]
Anziehung { f }; Anziehungskraft { f }; Zugkraft { f }; Wirkung { f }; Anklang { m }appeal [Add to Longdo]
Anzug { m } | Anzüge { pl }suit | suits [Add to Longdo]
im Anzug sein (Gewitter)to brew [Add to Longdo]
Anzugsmoment { n }tightening torque [Add to Longdo]
Anzugsmoment { n }locked rotor torque [Add to Longdo]
Anzugsstrom { m }locked rotor current; breakaway starting current [Add to Longdo]
Arbeitsanzug { m }work clothing [Add to Longdo]
Arbeitsanzug { m } | Arbeitsanzüge { pl }dungaree | dungarees [Add to Longdo]
Atem { m }; Atemzug { m } | Atemzüge { pl } | Atem holen | mit angehaltenem Atembreath | breaths | to catch one's breath | with bated breath [Add to Longdo]
Atemzug { m }exhalation [Add to Longdo]
Aufhängetraverse { f } (am Zug)suspension cross bar [Add to Longdo]
Aufmaß { n }; Zuschlag { m }; Toleranz { f }; Zugabe { f }; Materialzugabe { f }allowance [Add to Longdo]
Aufwertung { f } (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten)gentrification [Add to Longdo]
Aufzug { m }; Fahrstuhl { m }; Winde { f } | Aufzüge { pl }; Fahrstühle { pl }; Winden { pl }elevator [ Am. ]; lift [ Br. ] | elevators; lifts [Add to Longdo]
Aufzug { m }; Lastenaufzug { m }; Warenaufzug { m }hoist [Add to Longdo]
Aufzug { m }; Umzug { m }procession; parade [Add to Longdo]
Aufzugssschacht { m }lift shaft [Add to Longdo]
Auszug { m }; Exzerpt { n }excerpt [Add to Longdo]
Auszug { m }extract [Add to Longdo]
Auszug { m }pullout [Add to Longdo]
Auszug { m } | Auszüge { pl }syllabus | syllabuses; syllabi [Add to Longdo]
Auszug { m }; Inhaltsangabe { f } | Auszüge { pl }epitome | epitomes [Add to Longdo]
Auszug { m }; Abriss { m } | einen Auszug machen vonabstract | to abstract [Add to Longdo]
(Konto-) Auszug { m }statement (of account) [Add to Longdo]
Auszug { m }; Abriss { m } (eines Buches)outline (of a book) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
水着[みずぎ, mizugi] (n) bathing suit; swimsuit; swimmers; (P) #9,655 [Add to Longdo]
水口[みずぐち, mizuguchi] (n) a spout; (P) #14,790 [Add to Longdo]
図柄[ずがら, zugara] (n) design; pattern; (P) #14,999 [Add to Longdo]
はずがない[hazuganai] (exp) (See 筈・1) cannot (do); it is impossible that... [Add to Longdo]
むず痒い[むずがゆい, muzugayui] (adj-i) (1) itchy; (2) creepy; feeling uneasy [Add to Longdo]
エメリーズグレゴリー[emeri-zuguregori-] (n) Emery's gregory (Stegastes emeryi) [Add to Longdo]
セパレート水着[セパレートみずぎ, separe-to mizugi] (n) two-piece swimming suit (not bikini style) [Add to Longdo]
ナマズ号;鯰号[ナマズごう(ナマズ号);なまずごう(鯰号), namazu gou ( namazu gou ); namazugou ( namazu gou )] (n) earthquake simulator [Add to Longdo]
ペリシアーズグレゴリー[perishia-zuguregori-] (n) Mauritian gregory (Stegastes pelicieri) [Add to Longdo]
マスターズゴルフ[masuta-zugorufu] (n) Masters Golf Tournament; (P) [Add to Longdo]
ユーザーズガイド[yu-za-zugaido] (n) user's guide [Add to Longdo]
ローズグレー[ro-zugure-] (n) rose gray [Add to Longdo]
伊予水木[いよみずき;イヨミズキ, iyomizuki ; iyomizuki] (n) (uk) (See 土佐水木) iyomizugi winter hazel (Corylopsis spicata) [Add to Longdo]
鬼坊主鱚[おにぼうずぎす;オニボウズギス, onibouzugisu ; onibouzugisu] (n) (uk) black swallower (Chiasmodon niger) [Add to Longdo]
魚心あれば水心[うおごころあればみずごころ, uogokoroarebamizugokoro] (exp) (id) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; mutual back-scratching [Add to Longdo]
錦渦貝[にしきうずがい;ニシキウズガイ, nishikiuzugai ; nishikiuzugai] (n) (uk) maculated top shell (Trochus maculatus) [Add to Longdo]
愚図愚図[ぐずぐず, guzuguzu] (adj-na, adv, vs) (uk) (on-mim) slowly; tardily; hesitatingly; lingering; complaining; (P) [Add to Longdo]
系図学[けいずがく, keizugaku] (n) genealogy (the study) [Add to Longdo]
減らず口[へらずぐち, herazuguchi] (n) impudent talk [Add to Longdo]
口数が少ない[くちかずがすくない, kuchikazugasukunai] (exp) (See 口数の少ない) (ant [Add to Longdo]
口数が多い[くちかずがおおい, kuchikazugaooi] (exp, adj-i) (See 口数の多い) (ant [Add to Longdo]
行かず後家[いかずごけ, ikazugoke] (n) old maid; spinster [Add to Longdo]
傷口(P);疵口[きずぐち, kizuguchi] (n) (opening of) a wound; (mouth of a) wound; cut; (P) [Add to Longdo]
傷口を縫う[きずぐちをぬう, kizuguchiwonuu] (exp, v5u) to suture a wound; to sew up a wound [Add to Longdo]
傷薬;疵薬[きずぐすり, kizugusuri] (n) salve; ointment; potion [Add to Longdo]
上手の手から水が漏れる[じょうずのてからみずがもれる, jouzunotekaramizugamoreru] (exp) (id) Even Homer sometimes nods [Add to Longdo]
食べず嫌い[たべずぎらい, tabezugirai] (adj-na, n) disliking without even tasting [Add to Longdo]
食わず嫌い;食わずぎらい[くわずぎらい, kuwazugirai] (exp) disliking a certain food without having tried it; disliking something without having tried it; prejudiced against; aversion without even trying [Add to Longdo]
図がない;図が無い[ずがない, zuganai] (exp, adj-i) unthinkable; extraordinary; preposterous; cannot be [Add to Longdo]
図画[ずが, zuga] (n, adj-no) drawing [Add to Longdo]
図画工作[ずがこうさく, zugakousaku] (n) drawing and manual arts [Add to Longdo]
図学[ずがく, zugaku] (n) graphics [Add to Longdo]
水がかかる[みずがかかる, mizugakakaru] (v5r) to pour water on; to irrigate [Add to Longdo]
水菓子[みずがし, mizugashi] (n) (1) jelly dessert; (2) fruit [Add to Longdo]
水貝[みずがい, mizugai] (n) (See 生貝・1) sliced abalone served in cold water [Add to Longdo]
水茎[みずぐき, mizuguki] (n) writing brush; brush strokes [Add to Longdo]
水芸[みずげい, mizugei] (n) tricks with water [Add to Longdo]
水喧嘩;水げんか[みずげんか, mizugenka] (n) (See 水争い) dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas) [Add to Longdo]
水垢離[みずごり, mizugori] (n) cold-water ablutions [Add to Longdo]
水際(P);水ぎわ[みずぎわ, mizugiwa] (n) beach; water's edge; (P) [Add to Longdo]
水際作戦[みずぎわさくせん, mizugiwasakusen] (n) shoreline protection or operations [Add to Longdo]
水際立つ[みずぎわだつ, mizugiwadatsu] (v5t, vi) to be splendid; to be superb [Add to Longdo]
水子;稚子;若子[みずこ;みずご;ちし(稚子), mizuko ; mizugo ; chishi ( chigo )] (n) (1) (みずこ, みずご only) aborted, stillborn or miscarried foetus (fetus); (2) (arch) newborn baby [Add to Longdo]
水子供養[みずごくよう, mizugokuyou] (n) memorial service to appease an aborted foetus [Add to Longdo]
水心[みずごころ, mizugokoro] (n) middle of a body of water (e.g. a lake, a river) [Add to Longdo]
水心[みずごころ, mizugokoro] (n) (1) knowing how to swim; (2) (See 魚心あれば水心) returning a favor [Add to Longdo]
水心あれば魚心[みずごころあればうおごころ, mizugokoroarebauogokoro] (exp) (id) (See 魚心あれば水心) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if the water is kind to fish, the fish will be friendly toward water too; mutual back-scratching [Add to Longdo]
水蜘蛛[みずぐも, mizugumo] (n) (1) (uk) water spider (Argyroneta aquatica); (2) ninja water-walking shoes [Add to Longdo]
水瓶;水がめ[みずがめ, mizugame] (n) water jug [Add to Longdo]
水瓶座[みずがめざ, mizugameza] (n) (constellation) Aquarius; the Water Carrier; the Water Bearer [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
互譲[ごじょう, gojou] gegenseitiges_Zugestaendnis [Add to Longdo]
付く[つく, tsuku] haften, dazugehoeren [Add to Longdo]
付属[ふぞく, fuzoku] zugehoerig, Neben- [Add to Longdo]
優先[ゆうせん, yuusen] Vorrang, Vorzug [Add to Longdo]
出征[しゅっせい, shussei] Feldzug [Add to Longdo]
出棺[しゅっかん, shukkan] Aufbruch_eines_Leichenzuges [Add to Longdo]
列車[れっしゃ, ressha] Eisenbahnzug, -Zug [Add to Longdo]
各駅停車[かくえきていしゃ, kakuekiteisha] Nahverkehrszug [Add to Longdo]
呼吸[こきゅう, kokyuu] -Atem, Atemzug, Atmung [Add to Longdo]
夜行[やこう, yakou] Nachtzug [Add to Longdo]
始発[しはつ, shihatsu] der_erste_Zug [Add to Longdo]
[まく, maku] VORHANG, AUFZUG, AKT [Add to Longdo]
快速電車[かいそくでんしゃ, kaisokudensha] Schnellzug [Add to Longdo]
急行[きゅうこう, kyuukou] Eilzug [Add to Longdo]
[そく, soku] -Atem, Atemzug, Hauch [Add to Longdo]
懸垂[けんすい, kensui] das_Haengen, das_Hangeln, Klimmzug [Add to Longdo]
所属[しょぞく, shozoku] zugehoerig [Add to Longdo]
扶持[ふち, fuchi] de_Samurai_zugeteilte_Reisration [Add to Longdo]
[しょう, shou] AUSZUG, EXTRAKT [Add to Longdo]
抄本[しょうほん, shouhon] Auszug [Add to Longdo]
抄訳[しょうやく, shouyaku] auszugsweise_Uebersetzung [Add to Longdo]
抄録[しょうろく, shouroku] Auszug, Zusammenfassung [Add to Longdo]
控除[こうじょ, koujo] Abzug, Abrechnung [Add to Longdo]
新幹線[しんかんせん, shinkansen] Neue_Schnellzuglinie [Add to Longdo]
既製服[きせいふく, kiseifuku] Kleid_von_der_Stange, Anzug_von_der_Stange [Add to Longdo]
水がめ[みずがめ, mizugame] Wasserkrug [Add to Longdo]
水菓子[みずがし, mizugashi] -Obst [Add to Longdo]
水際[みずぎわ, mizugiwa] Ufer, Strand [Add to Longdo]
汽車[きしゃ, kisha] (Eisenbahn) Zug [Add to Longdo]
渡り鳥[わたりどり, wataridori] Zugvogel [Add to Longdo]
滅びる[ほろびる, horobiru] zugrunde_gehen, untergehen, zerstoert_werden, vernichtet_werden [Add to Longdo]
滅ぼす[ほろぼす, horobosu] zugrunde_richten, zerstoeren, vernichten [Add to Longdo]
特待[とくたい, tokutai] Sonderbehandlung, Bevorzugung [Add to Longdo]
特急[とっきゅう, tokkyuu] Schnellzug [Add to Longdo]
移転[いてん, iten] Umzug [Add to Longdo]
稚児[ちご, chigo] Kind, prachtvoll_gekleidetes_Kind, beim_Festzug [Add to Longdo]
紳士服[しんしふく, shinshifuku] Herrenanzug [Add to Longdo]
美点[びてん, biten] Vorzug, Tugend, Staerke [Add to Longdo]
背広[せびろ, sebiro] Anzug [Add to Longdo]
葬列[そうれつ, souretsu] Leichenzug, Trauerzug [Add to Longdo]
行列[ぎょうれつ, gyouretsu] -Zug, Prozession, Schlange [Add to Longdo]
裏道[うらみち, uramichi] rueckwaertiger_Zugang, geheimer_Pfad [Add to Longdo]
譲歩[じょうほ, jouho] Zugestaendnis, Konzession [Add to Longdo]
身上[しんじょう, shinjou] Vorzug, Staerke, Schicksal, -Los [Add to Longdo]
退却[たいきゃく, taikyaku] Rueckzug [Add to Longdo]
退陣[たいじん, taijin] Rueckzug [Add to Longdo]
遠征[えんせい, ensei] Feldzug, Expedition, Besuch (Sport) [Add to Longdo]
長所[ちょうしょ, chousho] Vorzug, Staerke [Add to Longdo]
附属[ふぞく, fuzoku] zugehoerig, angeschlossen [Add to Longdo]
[ばい, bai] FOLGEN, BEGLEITEN, ZUGEGEN SEIN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top