ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wurdet

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wurdet-, *wurdet*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You were picked by Haganah for this ship... so that your escape to Palestine would have some meaning to the world.Ihr wurdet von der Hagana ausgewählt, damit eure Flucht nach Palästina an Bedeutung gewinnt. Exodus (1960)
Did the rains not wet you, woman ?Wurdet ihr nicht im Regen durchnässt? The Story of Ruth (1960)
But you must not breathe a word about being hired for the job by the steward from the House of Kuroda.Aber ihr dürft kein Wort darüber verlieren, dass ihr für diesen Auftrag angeheuert wurdet. The Tale of Zatoichi Continues (1962)
Then you were hired for the job by the lord's samurai at the inn.Dann wurdet ihr von den Samurai des Adligen, die im Gasthaus wohnen, angeheuert. The Tale of Zatoichi Continues (1962)
You were paid to kill me.Ihr wurdet bezahlt um mich zu töten. The Tale of Zatoichi Continues (1962)
Deprived, by harsh laws and heavy taxes, of the simple comforts all men have a right to expect.Wegen ungerechter Gesetze und zu hoher Steuern wurdet ihr aller Annehmlichkeiten beraubt, die ein Mensch gerechterweise zu erwarten hat. Night Creatures (1962)
You've been declared dictator for a year.Ihr wurdet zum Diktator für ein Jahr ernannt. Cleopatra (1963)
By now you have become one-third the master of Rome.Inzwischen wurdet Ihr ein Drittel eines Herrn über Rom. Cleopatra (1963)
- Have you been trained as an architect?Wurdet Ihr als Architekt ausgebildet? Nein, Eure Heiligkeit. The Agony and the Ecstasy (1965)
Prince's Otoni Fighter vassal, a great Lord of Saxon... damn it, I wish I've never seen you before.Der Vasall von Prinz Otoni, der Herr der Sajonia... Verflucht seid ihr, hoffentlich wurdet ihr nicht erkannt. For Love and Gold (1966)
Where did you study fencing?Wo wurdet Ihr ausgebildet? The Sword of Doom (1966)
You've been challenged to warsIe with Sir James.Ihr wurdet herausgefordert, mit Sir James zu ringen. Casino Royale (1967)
But you have to do more for this ranch, your place of birth.Aber ihr müsst noch mehr für diese Farm tun, auf der ihr geboren wurdet. I giorni della violenza (1967)
You have been punished once for joking about Caesar. Perhaps you want more.Lhr wurdet schon einmal bestraft, weil lhr über den Cäsar spottetet. Fellini's Satyricon (1969)
Hey!Ihr wurdet im Voraus bezahlt. Stray Cat Rock: Sex Hunter (1970)
I showered you with money. I'm showering you with money.Nur durch mich wurdet ihr reich und werdet noch reicher. La califfa (1970)
They tell me you've been seen together a lot, lately.Man sagte mir gerade, dass ihr beide zuletzt häufiger zusammen gesehen wurdet. The Cop (1970)
Are you all sold to this place?Wurdet ihr verkauft? Ja... Duel of the Iron Fist (1971)
Homer, Bob, why don't you take these slates and pads... ... putthemunderneaththeboard and raise it up...Homer, Bob, wurdet ihr bitte die Tafel hochheben... und das hier drunterlegen, The Cowboys (1972)
You became an assasin to rehabilitate your clan.Ihr wurdet zum Mörder, um Euren Klan zu rehabilitieren. Kozure ôkami (1973)
- Of course, you've been robbed!Natürlich wurdet Ihr das! Robin Hood (1973)
After you fell victim to their ruse, they say you chose to become an assassin to get revenge.Ihr wurdet zum Mörder, um Euren Klan zu rehabilitieren. Lone Wolf and Cub: White Heaven in Hell (1974)
The poor Baron in two, the poor Baroness in 14 bits and you, Doctor Pangloss reduced to this awful state... - ... all for the hatred in the world. - No, not for hatred.Der arme Baron zweigeteilt, die arme Baronin in 14 Stücke und Ihr, Doktor Pangloss wurdet in diesen schrecklichen Zustand versetzt nur weil Hass die Welt regiert. Mondo candido (1975)
You've all been brought up to obey the law and respect other people's property.Ihr wurdet alle erzogen, das Gesetz zu achten sowie den Besitz anderer Leute. The First Edition (1976)
Well, you've been educated and you've been supported by a very dedicated woman, Rosemary Fordwick, so I know you're all ready for what's ahead.Ihr wurdet alle von dieser engagierten Frau unterrichtet und unterstützt, von Rosemary Fordwick, daher seid ihr für die Zukunft wohlgewappnet. The Career Girl (1977)
You were recommended as a reliable young officer.Ihr wurdet als zuverlässiger Offizier empfohlen. The Duellists (1977)
You got hit with my Plum Blossom Nails.Ihr wurdet von meinen Nägeln getroffen. The Sentimental Swordsman (1977)
Have you ever been raped?Wurdet ihr schon mal vergewaltigt? Bye Bye Monkey (1978)
You're selected by the ShaolinIhr wurdet von den Shaolin ausgewählt. Invincible Shaolin (1978)
When I heard you'd been shot down together, it felt like punishment.Es war wie eine Bestrafung, dass ihr zusammen abgeschossen wurdet. Hanover Street (1979)
You were hired to enforce the law.Ihr wurdet angeheuert, um das Gesetz zu vertreten. Heaven's Gate (1980)
you had happiness within you but still, when you went out into the open... and you got insecure like being on a sailboat and you wait for your soul to participate suddenly you feel the weight of your bones againEs war Lust zum Frohsinn in euch und doch, wenn ihr hinaustratet in das geräumige Freie... und ihr wurdet unsicher im Weitergehen wie auf einem Schiffe. Während ihr wartet, dass eure Seele teilnehme, empfandet ihr plötzlich eurer Glieder Gewicht. Egon Schiele: Excess and Punishment (1980)
And then the two of you became friends for life.Und dann wurdet ihr Freunde fürs Leben. Fanny and Alexander (1982)
To protect you both from the emperor... you were hidden from your father when you were born.Um euch beide vor dem Imperator zu schützen... wurdet ihr gleich nach der Geburt vor ihm versteckt. Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Men, I have to ask you to do something I haven't fully trained you for.Männer, ihr müsst was tun, wofür ihr nicht voll ausgebildet wurdet. The Survivors (1983)
Twenty years ago today, you were sentenced to jail.Heute vor 20 Jahren wurdet Ihr verurteilt. Yellowbeard (1983)
I know you people are caught in the middle of this.Ich weiB, ihr wurdet da reingezogen. Irgendwie wurden wir das alle. 2010: The Year We Make Contact (1984)
We've got you because you are the worst people here.Ihr wurdet uns zugeteilt, weil ihr die schlimmsten Rekruten seid. Police Academy (1984)
Hazard, Main. You have both been placed on report, sirs.Hazard, Main, ihr wurdet beide angezeigt. Episode #1.1 (1985)
You've been had, pal.- Ihr wurdet übers Ohr gehauen! Dancer, Prancer, Donner and Steele (1985)
You are an outcast, little more than a beggar.Ihr wurdet verstoßen, ohne Land, fast als Bettler... Ran (1985)
You were disarmed because you hold the hilt too tight.Ihr wurdet entwaffnet, weil Ihr das Heft zu fest haltet. Red Sonja (1985)
You are wounded. - An arrow.Wurdet Ihr verwundet? The Power of Albion (1986)
That is why you have been sent here.Deshalb wurdet ihr hierher geschickt. Gung Ho (1986)
- You've been branded.- Ihr wurdet gebrandmarkt. Lady Jane (1986)
You told me of your sufferings, when you were sold in chains to slavery.Erzähltet mir von Euren Leiden, als Ihr in Ketten als Sklave verkauft wurdet. Otello (1986)
Were there any other...- Wurdet ihr in anderer Form gestört? The Poison Pen (1987)
There's a royal wedding and you're all to be pardoned... though I don't know why, I'm sure.Es wird eine Hochzeit geben und ihr wurdet begnadigt, obwohl ich sicher nicht weiß warum. Hans My Hedgehog (1987)
Were you baptized?Wurdet ihr getauft? Location Production Footage: The Last Temptation of Christ (1988)
Wesley, all of you have been chosen because you are... special.Wesley, ihr wurdet ausgewählt, weil ihr etwas... Besonderes seid. When the Bough Breaks (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top