ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

weggeben

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -weggeben-, *weggeben*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I know horse players. They never lose a ticket and they never throw one away...Außerdem würden Glücksspieler ihren Schein nie verlieren oder weggeben. Post Mortem (1958)
I don't want to give her up.Ich will sie nicht weggeben. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
- I've rented 3 complete kits in 5 days!In fünf Tagen musste ich drei komplette Sätze weggeben. Big Deal on Madonna Street (1958)
- Or give you away.- Oder dich weggeben. Spartacus (1960)
- Or give you away.- Oder dich weggeben. Spartacus (1960)
Arthur, we've already given away a lot of money.Arthur, wir haben schon sehr viel Geld weggeben. The Man in the Bottle (1960)
I'm afraid we can't give them up.Ich fürchte, wir können sie nicht weggeben. 101 Dalmatians (1961)
Egypt's riches are not available for your use much less to give away.Ägyptens Reichtümer stehen Euch nicht zur Verfügung... schon gar nicht zum Weggeben. Cleopatra (1963)
It is like they are giving up their own children.Es ist, als ob sie ihre eigenen Kinder weggeben. Judy the Poacher (1967)
The boy must have his way.Du darfst mich nicht weggeben! Ich habe dich sehr lieb. The Snow Queen (1967)
- ...two of them given away?- von denen du zwei weggeben hast? Yours, Mine and Ours (1968)
I was supposed to give him away, sell him.Ich sollte ihn weggeben, verkaufen. Detektive (1969)
You'll give everything you have away.Du wirst alles weggeben. A Man Called Horse (1970)
He told her to get rid of the animal.Er sagte, sie müsse den Hund weggeben. The Godfather: Part II (1974)
One can only give that which one owns.Man kann nur das weggeben, was einem wirklich gehört. Nein, sprich jetzt nicht. The Story of O (1975)
Get rid of him?Sollen wir ihn weggeben? High Anxiety (1977)
You know, Serena, there are a lot of times I'd like to give you away but tonight isn't one of them.Ich möchte dich oft weggeben, aber heute Abend sicher nicht. The Waiting (1979)
They can't get rid of the pups.Sie können die Jungen doch nicht einfach weggeben. Scum (1979)
I wasn't gonna give you away.Ich würde dich doch nie weggeben. The Villain (1979)
But out there already there is rioting because Hindus fear you are going to give too much away.Doch da draußen gibt es schon genug Aufruhr weil die Hindus fürchten, dass du zuviel weggeben wirst. Gandhi (1982)
I don't wanna leave her.Ich will sie nicht weggeben. The Verdict (1982)
No carny who's been in business more than an hour would ever dream of giving it away.Kein Schausteller würde sie je weggeben. High Flying Steele (1984)
All those trucks used to haul liquor, soon be selling them for nothing.All eure Schmuggel-Lastwagen werdet ihr bald für nichts weggeben müssen. Once Upon a Time in America (1984)
But, Jack, if we have to give it up to save Elaine...Aber Jack, wenn wir ihn weggeben müssen, um Elaine zu retten... Romancing the Stone (1984)
All she had to do was give up that child and she could have lived a much easier life, but she didn't.Sie hätte das Kind nur weggeben müssen und hätte ein viel leichteres Leben gehabt. Aber das tat sie nicht. Another Kind of War, Another Kind of Peace (1986)
This is not mine, I can't give it.Das ist eine fremde, ich kann sie nicht weggeben. Kin-dza-dza! (1986)
All, all away.Alles, alles weggeben. Lady Jane (1986)
I don't wanna give him up.Ich möchte ihn nicht weggeben. Heavy Date (1987)
- I wouldn't wanna give my baby away.- Ich würde mein Baby nicht weggeben. Man's Best Friend: Part 1 (1987)
Promise we ain't never gonna give him up.- Versprich, daß wir ihn nie weggeben. Raising Arizona (1987)
Raquel, we don't need this food.Na ja, biologisch gesehen, bist du ihre Tochter. Aber ich werde dich bei deiner Hochzeit weggeben. Varsity Drag (1988)
Check, please.Glaubt nur, dass ich Alfina weggeben habe. You Ain't Nothin' But a Hound Dog (1988)
I won't give them. I'll sell them!Ich werde sie nicht weggeben, Ich werde sie verkaufen! Camille Claudel (1988)
But you could give me as a janissary.Und mich weggeben konntest du? Time of Violence (1988)
Why didn't you give away Manol?Warum hast du nicht Manol weggeben? Time of Violence (1988)
A man can give away only his own son.Man kann nur seinen eigenen Sohn weggeben. Time of Violence (1988)
So am I. And everyone alive will regret being such from now on.Ich werde auch meinen eigenen weggeben. Jeder Lebende wird es bereuen! Time of Violence (1988)
You won't be able to keep your baby.Du wirst unser Baby nicht weggeben. Baby Love (1989)
What?Wer hat denn irgendwas von Weggeben gesagt? Baby Love (1989)
Are you sure you wanna give this little baby doll?Wollt ihr wirklich diese kleine Babypuppe weggeben? Goodbye, Mr. Bear (1989)
He was here when I came up to collect the clothes and toys to give away to charity.Es saß da, als ich raufkam, um die ganzen Sachen zu holen, die wir weggeben wollen. Goodbye, Mr. Bear (1989)
We'd never give him away, but we're moving, and dogs are forbidden.Wir würden ihn nie weggeben wollen, aber wir ziehen ins Ausland. Principal Charming (1991)
Won't somebody take them now?Können wir sie nicht gleich weggeben? Where There's a Will, There's a Way (1992)
If we keep them now, when they're bigger we can find them new homes.Wenn wir sie jetzt behalten, können wir sie weggeben, wenn sie größer sind. Beethoven's 2nd (1993)
What are you gonna do, give me away to him?Was soll denn das jetzt? Willst du mich an ihn weggeben? This Boy's Life (1993)
I found these at the bottom of the giveaway box.Das hier lag ganz unten bei den Sachen zum Weggeben. Bell Bottom Blues (1993)
I can't believe that you were gonna give this away.Unglaublich, dass du das weggeben wolltest! Bell Bottom Blues (1993)
I can't. I can't give out that much weight on consignment, not at a time like this.Ich kann nicht so viel Stoff ohne Anzahlung weggeben. Fresh (1994)
Now I have to sell my car and get rid of my cat.Jetzt soll ich das Auto verkaufen... die Katze nach 16 Jahren weggeben. Nine Months (1995)
She can't give away our toys.Sie kann doch nicht unser Spielzeug weggeben. Doctor in the House (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
behalten; nicht weggeben | behaltend | behalten | er/sie behält | ich/er/sie behielt | er/sie hat/hatte behalten | ich/er/sie behieltto keep { kept; kept } | keeping | kept | he/she keeps | I/he/she kept | he/she has/had kept | I/he/she would keep [Add to Longdo]
hergeben; weggeben; abgeben | hergebend; weggebend; abgebend | hergegeben; weggegeben; abgegebento give away | giving away | given away [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top