ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

totalen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -totalen-, *totalen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
THEY WERE IN USE ON EARTH DU RING THE 20th CENTURY BEFORE THE TOTAL WAR.Die wurden auf der Erde im 20. Jahrhundert benutzt, vor dem totalen Krieg. Elegy (1960)
He's dropping leaflets on the British government, telling them to disarm.Kindische Flugblätter an die britische Regierung mit der Aufforderung zur totalen Abrüstung. Master of the World (1961)
Sometime last night, you had what is known as a total loss of orientation.Irgendwann letzte Nacht haben Sie einen sogenannten totalen Orientierungsverlust erlitten. Person or Persons Unknown (1962)
You achieved total victory, if I may say so, sir.- Sie haben den totalen Sieg errungen. Hello, Zolle (1966)
And Himmler will settle for nothing less than perfection itself.Himmler wird sich mit nur mit der totalen Perfektion zufrieden geben. Funny Thing Happened on the Way to London (1967)
But it only takes two lunatics... to sit down and sign a piece of paper... and we could be plunged into a nuclear peace so devastating... that my company, for one, would be wiped out completely.Es brauchen nur zwei Verrückte einen Fetzen Papier zu unterschreiben und wir stürzen in einen totalen Frieden. Das wäre das endgültige Todesurteil für meine Firma. Bedazzled (1967)
Now I know there have been some conflicting views regarding the need for complete security in this matter.Nun, ich weiß, dass die Meinungen bei Ihnen auseinander gingen, was die Notwendigkeit der totalen Geheimhaltung dieses Falles betrifft. 2001: A Space Odyssey (1968)
And it will stay that way until it fails.- Ja. Und das bleibt sie auch bis zum totalen Ausfall. 2001: A Space Odyssey (1968)
A philosophy of total love and total brotherhood.Eine Philosophie der absoluten Liebe und totalen Bruderschaft. Bread and Circuses (1968)
It can lead to irreversible psychic trauma.Die kleinste Ungeschicklichkeit kann zu einem totalen Zusammenbruch führen. Hibernatus (1969)
Of course, there's a total news blackout, but my informant was very plain.Es gab einen totalen Nachrichtenstopp, aber mein Informant war sehr deutlich. On Her Majesty's Secret Service (1969)
I said "I'm a negative thinkerIch sagte: "Ich bin der Philosoph der totalen Negation." A Trout in the Milk (1973)
The Enterprise has only 15 minutes left before her power is drained and we are left helpless.Die Enterprise hat nur noch 15 Minuten bis zum totalen Energieverlust und wir werden hilflos sein. One of Our Planets Is Missing (1973)
That was not the total conversion beam setting.Das war nicht die Funktion für den totalen Umwandlerstrahl. The Slaver Weapon (1973)
Swim the warm watersDer totalen Lust hin The Rocky Horror Picture Show (1975)
He was treating me like a little gutter cat.Er hat mich nur noch wie totalen Abschaum behandelt. Maggie's Stiletto Sisters (1975)
In a total synthesis, time disappears.In einer totalen Synthese verschwindet die Zeit. Jonah Who Will Be 25 in the Year 2000 (1976)
We're experiencing an overall outage!Wir haben totalen Stromausfall! Close Encounters of the Third Kind (1977)
Her body is still in a state of total shock.Ihr Körper ist noch immer im Zustand des totalen Schocks. Rabid (1977)
In a day or two, maybe even tomorrow, the national units in South Germany will attempt a revolt led by an incredible scatterbrain called Adolf Hitler.In einigen Tagen, vielleicht schon morgen, werden die nationalgesinnten Kräfte... in Süddeutschland einen Putsch versuchen, unter Führung eines totalen Wirrkopfs, eines gewissen Adolf Hitler. The Serpent's Egg (1977)
Unless, of course, you turn into a complete asshole first.Außer Sie werden vorher zum totalen Arschloch. The Driver (1978)
- Gillian, you're so full of shit.- Du redest totalen Mist. The Fury (1978)
"I thought I was on the verge of total rapture, "starting my path to glory.Ich dachte, ich stünde vor der totalen Verzückung, vor meinem Weg zur Herrlichkeit. Rapture (1979)
"I thought I was on the verge of total rapture, "starting my path to glory.Ich dachte, ich stünde vor der totalen Verzückung, vor meinem Weg zur Herrlichkeit. Rapture (1979)
We're in trouble: We have complete power shutdown:Wir haben totalen Leistungsausfall. Spaceball (1980)
To keep from losing my mind... I do crossword puzzles.Um mich vor der totalen Verblödung zu retten, löse ich jetzt Kreuzworträtsel. The Last Metro (1980)
But it is believed that the devastation must have been total with the loss of life numbering into the tens of thousands.Aber es wird von einer totalen Verwüstung ausgegangen, mit einem Verlust von Menschenleben, der in die Zehntausende geht. The Last Ten Days (1981)
We have played out a variety of attack strategies on the new Kutuzov computer and find that a lightning thrust by ten armoured divisions from the north, and by five more through Czechoslovakia, lead to total victory in five days against any possible defence scenario.Wir spielten diverse Angriffsstrategien auf dem neuen Kutusow-Computer durch und fanden, dass ein Blitzangriff von zehn Panzerdivisionen vom Norden und von fünf weiteren durch die Tschechoslowakei in fünf Tagen zu einem totalen Sieg über jedes Verteidigungsszenarium führen würde! Octopussy (1983)
He's tormented by recurring nightmares.Er steht am Rande des totalen Zusammenbruchs. Dreamscape (1984)
To final victory!- Auf den totalen Sieg! War of Illusions (1985)
His objective is to exterminate all of usKrieg zur totalen Vernichtung. Come and See (1985)
And at his press conference today, President Kennedy fielded questions concerning last Thursday's total eclipse of the sun an unprecedented astrological phenomenon which has baffled the nation.Auf seiner heutigen Pressekonferenz beantwortete Präsident Kennedy Fragen zu der totalen Sonnenfinsternis am Donnerstag, einer unerwarteten astrologischen Erscheinung, die die Nation in Atem hielt. Little Shop of Horrors (1986)
You bought an Edsel.Du kaufst dir einen totalen Reinfall. Peggy Sue Got Married (1986)
Dad, it's Geekville, U.S.A.Dad, das macht mich zur totalen Streberin. The First Day of School (1987)
And then, his special trademark, his comment on the times— cocaine injected into his victims.Vergewaltigung und Mord an Kindern unter Drogen. Wer immer der Kokainmörder ist, er hat den totalen Alptraum inszeniert. Honor Among Thieves? (1988)
-Then you must think I'm a total freak.Dann musst du mich ja für einen totalen Freak halten. A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
You keep at it for the sheer pleasure of it.Du lässt nicht locker, wegen des totalen Vergnügens daran. The Vanishing (1988)
And the three of us will be sitting there in the dark... looking at the stars and listening to the sounds of the night.Und dann sitzen wir dort wie drei Idioten in der totalen Dunkelheit, gucken uns die Sterne an und hören die Hirsche balzen. À gauche en sortant de l'ascenseur (1988)
Do you honestly believe he would be happy in... ..this total fiction which you wish to create?Glauben Sie ernsthaft, dass er glücklich wäre in... ..dieser totalen Fiktion, die Sie schaffen wollen? The Bonding (1989)
You have one chance to escape destruction, Picard.Sie haben noch eine Chance, der totalen Vernichtung zu entgehen. The Enemy (1989)
The threat of total destruction has kept the peace here in Hy-Brasil for one thousand years.Die Androhung der totalen Zerstörung hat uns in Hy-Brasil... 1.000 Jahre lang den Frieden gesichert. Erik the Viking (1989)
"Smitty and I have discovered more together "these past four weeks "than I learned through my months of failureSmitty und ich haben zusammen in diesen 4 Wochen mehr entdeckt, als ich in den vielen Monaten bei dem totalen Versagen in New York, während ich versuchte Religion in die Köpfe von armen verwirrten Säufern zu pressen. My Name Is Bill W. (1989)
Joseph, it wasn't easy being stationed in some godforsaken place and getting my monthly reports that you were goofing off and demonstrating a complete lack of discipline.Es war nicht leicht, in einem gottverlassenen Ort stationiert zu sein und zu hören, dass du deine Zeit verschwendet hast und einen totalen Mangel an Disziplin gezeigt hast. Viva Las Joey (1990)
What is it? Is she there?- Weil ich den totalen Scheißtag habe. Cadillac Man (1990)
Now our success depends on total concert.Unser Erfolg hängt von der totalen Übereinstimmung ab. Robin Hood: Prince of Thieves (1991)
As if the management is not at all concerned with your safety, the entire contraption is about to collapse, and to top it off, there are supernatural powers out there... just waiting to pull you off the tracks... and out into your worst, cruelest nightmare-Als ob es den Besitzern völlig egal wäre, wenn das Gerüst zusammenbrechen würde und übernatürliche Mächte nur darauf warteten, die Wagen von den Schienen zu reißen und in den totalen Alptraum zu schleudern: Prelude to a Kiss (1992)
It is the year of a total eclipse. Drought sweeps the land.Es ist das Jahr einer totalen Sonnenfinsternis. Ashes of Time (1994)
I was born under the influence of a total eclipse.Ich wurde unter dem Einfluss einer totalen Sonnenfinsternis geboren. Ashes of Time (1994)
If you want an all-out war you've got one.Wenn ihr den totalen Krieg wollt... dann habt ihr ihn. Business Sucks (1994)
You were this far away from total panic.Sie waren kurz vor der totalen Panik. Fascination (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top