ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sudelt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sudelt-, *sudelt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You messed up your once big chance to get rich.Du hast deine einzige große Chance besudelt, um reich zu werden. Two Men in Manhattan (1959)
Today, that honour is in danger of being compromised.Heute ist diese Ehre in Gefahr, besudelt zu werden. A Breath of Scandal (1960)
He spoiled a glorious mission when he spilled his blood.Großvater hat die ehrenvolle Aufgabe mit Blut besudelt. The River Fuefuki (1960)
And what would that prove... except you've been able to scare one priest into defiling the image of Christ?Und was würde das beweisen? Dass Sie einen Priester so verängstigt haben, dass er Christi Bild besudelt hat. The Cardinal (1963)
But innocently so, I must believe so as not to contaminate Stephen beyond redemption.Aber doch unschuldig, will ich glauben... damit Stephen nicht unrettbar besudelt wird. Die! Die! My Darling! (1965)
Now it's gone.- Jetzt ist sie besudelt. The Crittendon Plan (1967)
Two households, both alike in dignity, in fair Verona, where we lay our scene, from ancient grudge break to new mutiny, where civil blood makes civil hands unclean.Zwei Häuser, beid' an Würde gleich, entfachen in Verona, wohin unser Spiel euch bannt, aus altem Hasse neuen Streit, wo Bürgerblut besudelt Bürgerhand. Romeo and Juliet (1968)
You swine have defiled us for the last time.Du Schwein hast uns zum letzten Mal besudelt. Patterns of Force (1968)
He has corrupted the honour of Frenchmen!Er hat die Ehre Frankreichs besudelt. Waterloo (1970)
The two men were covered in blood.Die Männer waren mit Blut besudelt. The Shiver of the Vampires (1971)
For the blood-boltered Banquo smiles upon me and points at them for his!Denn Banquo grinst mich blutbesudelt an... und deutet hin auf seinen Stamm! Macbeth (1971)
Death was following me step by step...Ich war vom Tod besudelt. Tod folgte mir auf Schritt und Tritt. Amore e morte nel giardino degli dei (1972)
There is great beauty in death.Sie sollte nicht besudelt werden. Children Shouldn't Play with Dead Things (1972)
He defiled her. He licked her dear face.Er hat Miss Lillie besudelt, ihr schönes Gesicht hat er abgeleckt. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
First the prostitute, the type you see on every street corner, lowers the morale of the city.Die Prostituierte, die an jeder Straßenecke das Stadtbild besudelt. Execution Squad (1972)
However, Harry, you have disappointed me a little, you forgot yourself badly... you tried to make a mess of my little theatre, stabbing with knives and spattering our pretty picture-world with the mud of reality.Das war aber gar nicht hübsch von dir, Harry! ... Du hast dich da arg vergessen, ...du hast mit Messern gestochen und unsre hübsche Bilderwelt... mit Wirklichkeitsflecken besudelt. Steppenwolf (1974)
She was a despicable whore who tarnished even the most sacred of mourning.Leben bezahlt. Diese Schlampe hat sogar die heiligste Trauer besudelt. Ab jetzt werde ich der Peur sur la ville (1975)
´TTerrible times are at hand ´wwhen circumcised anti-Christian Asiatics on all sides ´aare lifting their gory hands to strangle us."Schreckliche Zeiten stehen uns bevor, denn beschnittene, antichristliche Asiaten strecken von allen Seiten... ihre blutbesudelten Hände aus, um uns zu erdrosseln. The Serpent's Egg (1977)
We were crazy because of temptation and stained ourselves.Wir waren verrückt vor Leidenschaft und haben uns besudelt. Wet & Rope (1979)
This wedding is soiled by the Count's desires.Diese Trauung wird von den Gelüsten des Grafen besudelt. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
Aren't you filthy!Ach, bist du besudelt! Nightmares (1979)
"Mrs Steiner maintains... the tradition of Jewish nihilism... which has always polluted that theatre."Frau Steiner führt die Tradition des verjudeten Nihilismus fort, der vor den Vierzigern dieses Theater lange besudelt hatte. The Last Metro (1980)
I'm racked with guilt.Ich bin besudelt mit Schuld. The Moral Dimension (1982)
Wicked woman, you're wallowing in sin for your pleasure!Besudeltes Weib, du verdirbst dich für dein Gefallen! Return from Hell (1983)
In blood of my people in your hands.Eure Hände sind mit dem Blut meines Volks besudelt, und ich soll Eure Frau werden? The Children of Israel (1984)
But, my lord abbot, he is innocent of the crimes that have bathed your abbey in blood.Aber er ist unschuldig an den Verbrechen, die Eure Abtei mit Blut besudelt haben. The Name of the Rose (1986)
My dog's been soiled, Bundy.Mein Hund wurde besudelt, Bundy. Poppy's by the Tree: Part 1 (1987)
Don't you ever say nothing to hurt your father's memory.Sag nie wieder etwas, das das Andenken deines Vaters besudelt. Back to Oakland (1988)
Imbrue-to taint, to stain.Das Geschwür des Rassismus' besudelt den Charakter unseres Volkes. Lean on Me (1989)
You sully everything!Ihr besudelt alles! Marquis (1989)
This girl has defiled you with her lust.Dieses Mädchen hat dich mit seiner Wollust besudelt! Santa Sangre (1989)
It has been tainted, woman-ed!Er ist besudelt. Verweibt! If Al Had a Hammer (1991)
Our home and our clothes smelling of the befouled buttocks of a child born out of middle-aged lust.Unser Haus und unsere Klamotten werden nach dem besudelten... Hintern eines Kindes stinken, das aus dem Schoss mittelalterlicher Lust fiel. She's Having a Baby: Part 1 (1991)
He Who Walks Behind the Rows commands that we rid the land of all that defileth the corn.Er, der hinter den Reihen geht, befiehlt, dass wir das Land von allem befreien, das den Mais besudelt. Children of the Corn II: The Final Sacrifice (1992)
Now, I'll drive the tainted car.Ich fahre den besudelten Wagen. Jules, Sie fahren mit mir. Pulp Fiction (1994)
And now I am God-shunned... the daughter of a mother defiled... and I have taken my turn in my mother's bed.Nun hat mich Gott verlassen... die Tochter einer Mutter liegt besudelt da... und habe ich doch meiner Mutter Bett geteilt. Threesome (1994)
That he has smeared my name and I demand vengeance through personal combat.Er hat meinen Namen besudelt und ich verlange Rache durch einen Zweikampf. The House of Quark (1994)
But if you've been good, if you've been decent, how you are remembered cannot be sullied, cannot be changed.Aber wenn du gut und anständig warst, wird die Erinnerung an dich nicht besudelt, nicht verändert. Things to Do in Denver When You're Dead (1995)
Will you confess yourself befouled with hell or do you keep that black allegiance yet?Geben Sie zu, dass Sie... von der Hölle besudelt sind... oder halten Sie zu Ihrem schwarzen Bündnis? The Crucible (1996)
Now I stand here defiled and disgraced, for the path of a swordsman is the path of perfection.Besudelt und mit Schande beladen stehe ich nun da, doch ein Schwertkämpfer strebt nach Vollkommenheit. Gwicheondo (1996)
- I felt I was contaminated or something.- Ich kam mir irgendwie besudelt vor. Loin Like a Hunting Flame (1997)
Our name is dragged through the mud.Man besudelt unseren Namen! Lautrec (1998)
They should be happy if he will for murder every three months receives.Dieser Tag markiert einen Meilenstein im Kampf gegen das Verbrechen. Das Teflon ist weg und der Don ist über und über mit Schmutz besudelt. Witness to the Mob (1998)
Your hands are stained with the blood of Klingons.Ihre Hände sind mit dem Blut klingonischer Krieger besudelt. Chimera (1999)
It only looks pure because blood washes so easily from its blade.Es ist rein, weil es tötet, ohne selbst mit Blut besudelt zu werden. Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
-Clean it off.Du hast den Spiegel besudelt. Bring It On (2000)
I'm going to be sullied.Mein guter Ruf wird besudelt. Prime Suspect (2000)
My hands were reaking with his blood!Mit Blut habe ich meine Hände besudelt! Tosca (2001)
It got stained with the Yuan troops.Es ist mit dem Blut der Yuan besudelt. The Warrior (2001)
I am completely sullied.Ich bin völlig besudelt. Sia, the Dream of the Python (2001)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beflecken; beschmutzen; besudeln | befleckend; beschmutzend; besudelnd | befleckt; beschmutzt; besudelt | beflecktto stain | staining | stained | stains [Add to Longdo]
besudeln | besudelnd | besudelt | besudelt | besudelteto besmirch | besmirching | besmirched | besmirches | besmirched [Add to Longdo]
besudeln | besudelnd | besudelt | besudelt | besudelteto smirch | smirching | smirched | smirches | smirched [Add to Longdo]
gesudelt; verpfuschtebotched [Add to Longdo]
pfuscht; sudeltbotches [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  sudelt /zuːdəlt/
   botches

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top