ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

stoppt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -stoppt-, *stoppt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Stopptaste { f }stop button [Add to Longdo]
stoppte abclocked [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It stopped.Es stoppt Something in the Air (1995)
-George.* Der Alarm stoppt. * Playing for Keeps (2012)
Nothing but nothing stops the Handy Dandy Dandy.Nichts, rein gar nichts, stoppt den Handy Dandy Dandy. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
It's the only way to stop cholera.Nur so kann die Cholera gestoppt werden. The Barbarian and the Geisha (1958)
When I hear that click I don't hear the sound of that phone ringing anymore.Jenes Einschnappen stoppt das Telefon. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
When I hear that click I don't hear the sound of that phone ringing anymore.Jenes Einschnappen stoppt das Telefon. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
(engine off)(Motorgeräusch stoppt) The Defiant Ones (1958)
ASKED YOU TO MAKE THEM UP JUST FOR A PRANK, AND THEN MAYBE YOU DIDN'T TELL YOUR BOSS, Hätte ich den Detective nicht gestoppt, hättest du ihm sicher alles erzählt. How to Make a Monster (1958)
He won't ever stop unless somebody stops him.Er hört nicht auf, bis ihn jemand stoppt. Thunder Road (1958)
A shopkeeper in Nevers. He cut me off when I dropped out.Geldsendungen gestoppt wie ich aufgehört habe zu studieren. Les tricheurs (1958)
"Ban the atomic test." "Junk the nuclear subs."Stoppt Atombombenversuche. Verschrottet Atomunterseeboote. The Atomic Submarine (1959)
Forced to full stop.Alle Maschinen gestoppt. The Atomic Submarine (1959)
Suspend the delivery and get to work.Stoppt die Wasserausgabe. Das dauert zu lange! Fever Mounts at El Pao (1959)
We won't let them kill our countrymen!Stoppt das Massaker an unseren Brüdern. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
THE ENGINES HAVE STOPPED.Die Motoren wurden gestoppt. Judgment Night (1959)
WHY HAVE THE ENGINES STOPPED?- Warum wurden sie gestoppt? Judgment Night (1959)
Then the British catch the ship and send the whole bunch here.Die Briten stoppten sie und schickten sie hierher. Exodus (1960)
Stop him! -He's stealing our ships!- Stoppt ihn! The 3 Worlds of Gulliver (1960)
We timed it.Wir haben es gestoppt. Ocean's 11 (1960)
Just stop a few of their machines and radios and telephones and lawn mowers.Stoppt ein paar ihrer Maschinen und Radios und Telefone und Rasenmäher. The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
I lost my money, but I still have my ring to bet.Weil die Verdauung stecken bleibt und der Kreislauf stoppt. Accattone (1961)
The digestive tract, the circulatory reaction...Schwein, das hättest du anmelden können. Von wegen, Kreislauf stoppt und Verdauung bleibt stehen. Accattone (1961)
Thousands of acres of vítal graín have already shríveled under the íntense heat, gívíng ríse to fears of famíne if the flamíng belt contínues to rage unchecked.Hunderte Hektar lebenswichtigen Getreides sind schon unter der Hitze verdorrt, man befürchtet jahrelange Hungersnot, wenn der Flammengürtel nicht gestoppt wird. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
- Sir, why did you black out the news?- Warum wurden die Nachrichten gestoppt? Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
You stopped the bleeding.Sie haben die Blutung gestoppt. The Passersby (1961)
Stop them!Stoppt sie! The Gentleman from Epsom (1962)
There'd be a corpse on the roadUnd wenn ich nicht gestoppt hätte? Knife in the Water (1962)
(water stops)(Wasser stoppt) The Pink Panther (1963)
Again and again I stopped the boom-boom.Wieder und wieder habe ich das Bumbum gestoppt. Zorba the Greek (1964)
If their orders are attack, the only way you're gonna stop them is to shoot them down.Wenn sie den Angriffsbefehl haben, können sie nur so gestoppt werden. Fail-Safe (1964)
Stop your engines!Stoppt die Maschinen! Das Verrätertor (1964)
Order cancelled.Bestellung gestoppt. What a Way to Go! (1964)
And we stopped the flow of water at Hatch 26.Wassereinbruch bei Schott 26 gestoppt. In Harm's Way (1965)
The problem is, we need to stop the waves from reaching here.Wenn man die Wellen stoppt, dann hält das Band also auch an, aber... Invasion of Astro-Monster (1965)
An Alfa Romeo has great acceleration, powerful disc brakes, holds the road perfectly and is an exceptional touring car.Der Alfa Romeo stoppt auf kürzeste Distanz. Ausgerüstet mit 4 Scheibenbremsen bietet er ungewöhnlichen Fahrkomfort und ist der ideale Reisewagen. Bestechend die Form. Pierrot le Fou (1965)
Just by talking to it, you brought that vehicle to a stop.Sie haben das Auto gestoppt, indem Sie mit ihm geredet haben. Djinn and Water (1965)
Yes, as soon as I stop the bleeding.Ja, sobald ich die Blutung gestoppt habe. The Man-Eater of Wameru (1966)
If only I had been able to stop the bleeding and really help him.Hätte ich doch bloß die Blutung gestoppt und ihm wirklich geholfen. The Man-Eater of Wameru (1966)
[ ENGINE STOPS ](MOTOR STOPPT) The Killer Lion (1966)
[ BEEPING STOPS ](PIEPSEN STOPPT) Wall of Flames: Part 2 (1966)
"Following that, radio silence.Dann Funkstille. Stoppt Fluchtaktivitäten. Happy Birthday, Adolf (1966)
Missed them by less than two hours. Gee, I couldn't help from being late, Colonel.- Eine Patrouille hat mich gestoppt. Happy Birthday, Adolf (1966)
You are right, master.Jeannie, wieso hast du den Regen nicht gestoppt, als du gegangen bist? My Master, the Rich Tycoon (1966)
Horrath put a stop to bureaucracy.Horrath stoppte den Planfetischismus. Spur der Steine (1966)
a project that I was working on for six years was canceled by my government.Deshalb wurde ein Projekt, an dem ich 6 Jahre lang gearbeitet hatte, von der Regierung gestoppt. Torn Curtain (1966)
I read in this morning's paper in your interview yesterday something about Washington canceling your anti-missile project.Ich habe gelesen, dass Washington Ihr Abwehrraketenprojekt gestoppt hat. Torn Curtain (1966)
Why did it stop?Warum stoppt ihr die Musik? Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
We can't move Roberts until we're sure we have his double stopped.Wir können Roberts erst rausholen, wenn wir sein Double gestoppt haben. Kein Problem. Funny Thing Happened on the Way to London (1967)
And then the Gestapo stops us with a firing squad.Und dann stoppt uns die Gestapo mit einem Erschießungskommando. Funny Thing Happened on the Way to London (1967)
I mean, old Schultz'll stop us, anyway, right?Wenn nicht, stoppt die Weste die Kugel. Nights in Shining Armor (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top