ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

starrt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -starrt-, *starrt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We don't want her leering at us.Aber wir wollen doch nicht, dass sie uns anstarrt, oder? Together (1958)
Flight Lt. William Briggs, the pilot who had spent so many summer holidays... in the countryside he had just smashed to pieces with his bombs... stared silently ahead as he turned the plane back for England.Hauptmann William Briggs, der Pilot, der so viele Urlaube in dem Land, das er gerade zerbombte, verbracht hatte, starrte stumm vor sich hin, als er sein Flugzeug wieder gen England flog. Another Time, Another Place (1958)
Sat by the lake staring across the water at the pillars that stand on the far shore.Setzte sich an den See, starrte auf das Wasser bei den Pfosten, die am Ufer stehen. Vertigo (1958)
Look how he glares at me.Seht nur, wie zornig er mich anstarrt. The Vikings (1958)
Does the whole town stare when he leaves the house?Starrt die ganze Stadt ihn an, wenn er das Haus verlässt? The Lovers (1958)
He was standing, staring at the bookcase.Er stand da und starrte auf den Bücherschrank. The Diary of Anne Frank (1959)
Don't stand there, Virginie. I hate people looking in my mouth.Ich mag es nicht, wenn man mir in den Mund starrt. Come Dance with Me! (1959)
Everybody's staring.Alle starrten mich an. Our Man in Havana (1959)
ONE NIGHT I SPENT A WHOLE HOUR JUST STARING AT THAT SILLY BOAT.Eines nachts starrte ich eine Stunde lang auf das alberne Boot. Perchance to Dream (1959)
And it insists on looking.Seht mal, wie er uns anstarrt. La Dolce Vita (1960)
You find all sorts of people going around making philosophical decisions that reality proves totally impractical in the twinkling of an explosive eyeSo hat Gen Tanabe während des Krieges seine Ideen auf Grundlage der gesicherten Atomphysik entwickelt. Oder die Philosophen, die man heute demokratisch nennt haben den erstarrten, von der Wahrheit losgelösten Materialismus zumindest der Logik nach unmöglich gemacht. Night and Fog in Japan (1960)
- People stare at me in admiration. - What happens?Wo ich hinkomme, starrt man mich bewundernd an. Ocean's 11 (1960)
'Course, he's only got one eye he lost the sight in the other watching telly day after day.Er hatte bloß ein Auge. Das andere hat er verloren, weil er jeden Tag in die Röhre starrte. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
What's he staring at?Was starrt er denn so an? Seven Thieves (1960)
What am I to Pancho, to Raymond... to the others who come every night and sit and stare?Welche Beziehung ich zu Pancho, Raymond und jedem Anderen habe, der jede Nacht da sitzt und mich anstarrt? Seven Thieves (1960)
Don't stare.Starrt nicht so. The Story of Ruth (1960)
NURSE: He just seemed to glare at her.- Er hat sie angestarrt. Village of the Damned (1960)
If you stare at them long enough, they become things.Wenn man sie lange genug anstarrt, verwandeln sie sich. Eye of the Beholder (1960)
BEFORE TOO MANY SCREAMING PEOPLE. MR. BOLIE JACKSON, WHO M IGHT DO WELL TO LOOK FOR SOME GENTLE MAGICMr. Bolie Jackson, der gut daran täte, nach etwas leiser Magie zu suchen, in diesem versiegelten Glas, welches ihn gerade anstarrt. The Big Tall Wish (1960)
STARING AT THE LIGHT, BLIN KING MY EYES.Ich starrte in das Licht, blinzelte mit den Augen. The Big Tall Wish (1960)
[ crickets chirping ] AT 1 1 :00 AT NIGHT, THE ENGINE STOPPED, AND I SIT THERE IN THE FRONT SEATUm elf Uhr abends ging der Motor aus und ich saß vor Angst erstarrt auf dem Vordersitz, ohne Benzin! The Hitch-Hiker (1960)
Well, sometimes I stay up late at night and a couple of times... well, a couple of times I've come out on my porch and I've seen Les Goodman here in the wee hours of the morningNun, manchmal bleibe ich lange wach und ein paar Mal... Nun, ein paar Mal bin ich auf meine Veranda gegangen und ich habe Les Goodman gesehen, ...in aller Herrgottsfrühe, wie er in seinem Garten steht und in den Himmel starrt. The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
That's right. Just, just looking up at the sky as though he were waiting for something.Ganz genau, er starrte einfach in den Himmel, als ob er auf etwas warten würde. The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
down which I walked toward you, between two rows of faces, forever inert, frozen, watchful, indifferent, toward you, perhaps still hesitant, as you continue to watch the threshold of this garden.Sie stehen Wache in den Korridoren, durch die ich ging, um Sie zu treffen, durch ein Spalier von regungslosen, erstarrten Gesichtern. Sie sind aufmerksam und doch für alle Zeit gleichgültig. Ich ging zu lhnen und Sie zögerten vielleicht immer noch und sahen zur Schwelle zum Garten hin. Last Year at Marienbad (1961)
After lying there a few seconds, maybe a few minutes, unsure, not knowing what to do, staring straight ahead into space.Ein paar Sekunden oder Minuten lang waren Sie unentschlossen. Sie wussten nicht, was Sie tun sollten und starrten ins Leere. Last Year at Marienbad (1961)
You look at me so strangely, what do you want of me?Was starrt ihr mich so an? Was wollt ihr überhaupt von mir? The Forger of London (1961)
THE SAME MAN-- THE MAN ON THE TOWER. THE TOWER? BUT NOW, JUST NOW, HE WAS STARING PAST ME INTO THE HOUSE, Er starrte in Haus, als ob er hinter jemanden her wäre. The Innocents (1961)
Her nose, mouth, chin, and forehead bore the nobility of a province she personified as a child in a religious celebration.Ihre Nase, ihr Mund, ihr Kinn, ihre Stirn... Die Freunde erstarrten bei ihrem Anblick. Jules and Jim (1962)
All eyes were fixed on the mortar shell as it rolled down the steps.Wir starrten alle auf die Granate, wie sie die Treppe herunterrollte. Jules and Jim (1962)
-The way he looked at my binoculars.-Wie er mein Fernglas angestarrt hat! The Gentleman from Epsom (1962)
What's obscene is how he looked at you and what he thought.Unzüchtig ist, wie der Herr von gegenüber dich angestarrt hat. Love on a Pillow (1962)
He kept looking at you.Er hat dich angestarrt. Love on a Pillow (1962)
What's he looking at?Was starrt der so? Love on a Pillow (1962)
Don't stand there staring like idiots.Starrt mich nicht so idiotisch an. Person or Persons Unknown (1962)
Listen, sy, when a cowboy walks into a bar, he walks straight to the other end of the room, then he takes his drink and looks atthat, then looks straight ahead.Hör zu, Sy, wenn ein Cowboy in eine Bar kommt, läuft er direkt bis zum Tresen, dann nimmt er seinen Drink und starrt den an und dann starrt er geradeaus. Showdown with Rance McGrew (1962)
Go look for him out in the night, and you'll see him standing there looking up at the sky.Sehen Sie nachts nach ihm und Sie werden sehen, wie er rumsteht und in den Himmel starrt. The Gift (1962)
Another strange man peered in the window at me but then went away.Noch ein fremder Mann starrte durchs Fenster und verschwand dann. Charade (1963)
It's staring at me.Es starrt mich an. The Haunting (1963)
- He keeps looking at the wall.- Er starrt die Wand an. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
She stared straight at me.Danach hat sie mich angestarrt. Muriel, or the Time of Return (1963)
Ι stopped and Ιooked at him and said to Francoise, "Ιt's him".Und da hab ich zu Francoise gesagt: kein Zweifel, das ist er; ich bin zur Salzsäule erstarrt und hab' ihn angeglotzt. Muriel, or the Time of Return (1963)
Wouldn't you stop and look if you suddenly saw your wife staring down at you from a billboard?Würden Sie nicht auch anhalten, wenn Ihre Frau Sie plötzlich in Großformat anstarrt? The Thrill of It All (1963)
After you left, they just stared at Rashiïs body.Nachdem Sie weg waren, starrten sie auf Rashids Leiche. Children of the Damned (1964)
Then, as with most well-intentioned things someone saw some real solid corrupt possibilities in it and it became perverted.Ein paar waren völlig erstarrt, konnten keinen Muskel bewegen. Ich hab ein paar solcher Fälle gesehen. Ich hatte keinen Erfolg, was ich auch unternahm. 36 Hours (1964)
You didn't freeze up.Sie sind nicht erstarrt. Fail-Safe (1964)
Staring at me like an animal in the zoo.Ihr starrt mich an, als wäre ich ein Tier im Zoo. First Men in the Moon (1964)
- I wasn't staring.- Ich starrte nicht. Good Neighbor Sam (1964)
It's said that when mortals looked upon her face they were turned to stone.Es wird gesagt, wenn Sterbliche in ihr Gesicht schauten, dass sie zu Stein erstarrten. The Gorgon (1964)
So hideous was the Gorgon that anyone who looked upon her was petrified.Die Gorgone war so hässlich... dass jeder, der sie ansah... erstarrte. The Gorgon (1964)
Stop staring at me.Starrt mich nicht so an. Hush...Hush, Sweet Charlotte (1964)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anstarren; bestaunen | anstarrend | angestarrtto gaze (at) | gazing at | gazed at [Add to Longdo]
anstarren; starren; glotzen; anglotzen | anstarrend; starrend; glotzend; anglotzend | angestarrt; festarrt; geglotzt; angeglotzt | starrt; glotzt | starrte; glotzteto stare | starring | stared | stares | stared [Add to Longdo]
erstarren | erstarrend | erstarrt | erstarrt | erstarrteto grow stiff | growing stiff | grown stiff | grows stiff | grew stiff [Add to Longdo]
erstarren | erstarrend | erstarrt | erstarrt | erstarrteto congeal | congealing | congealed | congeals | congealed [Add to Longdo]
gestarrtgazed [Add to Longdo]
gestarrtscowled [Add to Longdo]
gestarrtstared [Add to Longdo]
verknöchern; erstarren | verknöchernd; erstarrend | verknöchert; erstarrt | verknöchert | verknöcherteto ossify | ossifying | ossified | ossifies | ossified [Add to Longdo]
verknöchert sein; erstarrt sein; unbeweglich seinto be ossified [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  starrt /ʃtart/
   stares

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top