Search result for

saufs

(117 entries)
(1.9166 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -saufs-, *saufs*, sauf
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา saufs มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *saufs*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Get wasted?Dich besaufen? Proof of Life (2016)
Richie, I got your homework.Hier sind deine Hausaufgaben. The Wanderers (1979)
Any homework?Gibt's Hausaufgaben? The Wanderers (1979)
Richie, I got your homework.Richie, ich hab deine Hausaufgaben. The Wanderers (1979)
I'll have to work out a special rate for you.Für dich werde ich einen Preisaufschlag durchsetzen. Caligula (1979)
So for your first homework assignment, I want each of you to write on a piece of paper some subjects that interest you.Als erste Hausaufgabe möchte ich, dass jeder von euch ein paar Dinge aufschreibt, die euch interessieren. The Idol (1980)
By asking his help on homework and having him carry my books for me.Und zwar bei den Hausaufgaben. Und er soll meine Bücher tragen. The Inspiration (1980)
I was wondering if you could give me a hand.Kannst du mir vielleicht bei meinen Hausaufgaben helfen? The Inspiration (1980)
I thought you got all A's on that homework.Du hast doch eine 1 in deinen Hausaufgaben. The Inspiration (1980)
This article says that there is to be a post-war economic boom the likes of which this country has never seen.In diesem Artikel steht, dass es einen Nachkriegsaufschwung geben wird, den dieses Land noch nicht gesehen hat. The Outrage: Part 1 (1980)
I haven't finished my homework.Ich muss Hausaufgaben machen. The Prodigals (1980)
I'm an Investigator for the Office of Price Administration.Ich komme von der Preisaufsichtsbehörde. The Triumph (1980)
Mr. Godsey, we have reason to believe that you have repeatedly violated the OPA regulations.Mr. Godsey, wir haben Grund zu der Annahme, dass Sie wiederholt gegen Auflagen der Preisaufsichtsbehörde verstoßen haben. The Triumph (1980)
Our findings will be turned over to a federal court with a recommendation that you be prosecuted for violation of OPA regulations.Unsere Entscheidung geht an ein Bundesgericht, mit der Empfehlung, Sie wegen Verstoßes gegen Vorschriften der Preisaufsichtsbehörde anzuklagen. The Triumph (1980)
What with the price controls and the rationing and the bookwork and....Das zusammen mit der Preisaufsicht, Rationierung und dem Papierkram... The Triumph (1980)
All you gotta do is your homework instead of fooling around all the time.Du musst nur Hausaufgaben machen, anstatt rumzualbern. The Unthinkable (1980)
You don't hear your cousin Elizabeth complaining about homework, do you?Deine Cousine Elizabeth jammert nie über Hausaufgaben. The Unthinkable (1980)
Well, from here on, you're never gonna catch me doing homework anymore.Ab jetzt werde ich nie wieder Hausaufgaben machen. The Unthinkable (1980)
I'm afraid He's beginning to see slimming down the Service as his main task.Ich befürchte, dem Minister wird das Abspecken des Staatsdienstes allmählich zur Lebensaufgabe. The Economy Drive (1980)
The men are watching television or drinking with their friends.Und die gucken nur fern oder saufen. Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
I can't drink enough to block the crowd out.Ich kann vorher nicht so viel saufen, dass ich die Typen nicht sehe! Solo Sunny (1980)
I used to race to the hospital every day after school and sit in his room doing my homework.Ich rannte jeden Tag nach der Schule ins Krankenhaus und machte in seinem Zimmer Hausaufgaben. Altered States (1980)
So I get tipsy and fondle him.Ich saufe mir einen Kleinen an und betatsche dann ihn. Offen! From the Life of the Marionettes (1980)
"Tell Eric to finish his homework."Er muss die Hausaufgaben machen, bevor sein Lehrer kommt. The Last Metro (1980)
They also left tape cassettes of some of Astra's favourite music.Darunter auch Kassetten mit einigen von Astras Lieblingsaufnahmen. The Falls (1980)
You're going to be here for four years with your eyes open, homework done, pencils sharpened and all food, cigarettes and radios outside.Sie werden die nächsten 4 Jahre hier sein, mit offenen Augen, erledigten Hausaufgaben, gespitzten Stiften und ohne Essen, Zigaretten und Radios. verstanden? Fame (1980)
It's your homework that's missing.Deine Hausaufgaben fehlen jedoch. Fame (1980)
Homework.Hausaufgaben. Fame (1980)
Did you do your homework?- Hausaufgaben fertig? Foxes (1980)
Here you are, go and get drunk.Hier. Geh und besauf dich. The Long Good Friday (1980)
My mum used to have a go at my old man about his boozing, and he always used to say:Meine Mutter hat meinen Vater wegen seiner Sauferei immer angemault. The Long Good Friday (1980)
We'll take you upriver to the Mimms' house. Get the bullet out there.Wir bringen dich flussaufwärts zu Mimms' Haus. The Long Riders (1980)
And you helped me with my homework,Du halfst mir bei den Hausaufgaben. The Night of the Hunted (1980)
Die alone, whore.Sauf doch ab, du Nutte! Patrick Still Lives (1980)
You can't, I'm telling you-- you can't fuckin' eat and drink like an animal, put up with this fuckin' brasciole here. You can't do this.Du kannst nicht fressen und saufen wie ein Tier... und dir so was jeden Tag gefallen lassen. Raging Bull (1980)
You set them up and I'll knock them back, one by one.Du schenkst ein und ich sauf´ aus, Lloyd, einen nach ´m anderen. The Shining (1980)
Can you drink like a real trooper?Kannst du wie ein echter Soldat saufen? The Medal (1980)
Keiichi, I really wish you'd spend some time on your homework instead of playing that organ.Keiichi, ich wünschte, du würdest genauso viel Zeit mit deinen Hausaufgaben verbringen, wie mit dieser Orgel hier. Super Monster (1980)
Will you commence the questioning?Beginnen sie mit der beweisaufnahme. Used Cars (1980)
Hey, let's get drunk.Hey, lasst uns saufen gehen. When Time Ran Out... (1980)
Right now, I'd rather have some booze.Im Moment hätt' ich lieber was zu saufen. Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)
So I think, "Maybe he's out boozing. Sure he is."Da denk ich, dass er beim Saufen ist, natürlich ist er beim Saufen, Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
Hes okay really.Hält sich zurück im Saufen. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
Now they're starting to drink.Jetzt fangen sie an, sich zu besaufen. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
Three times three is nine We're boozing all like swine"Drei mal Drei ist Neune, wir saufen wie die Schweine ... Eine Liebe, das kostet immer viel (1980)
Three times three and one is ten Let's have a round of drinks again"Drei mal Drei und Eins ist Zehn, jetzt saufen wir noch ein' ... Eine Liebe, das kostet immer viel (1980)
We're boozing all like swine"wir saufen wie die Schweine. Eine Liebe, das kostet immer viel (1980)
So that's how you two do your homework.So macht ihr 2 also Hausaufgaben. The Carousel (1981)
- Drew has a lot of homework to do.- Drew hat eine Menge Hausaufgaben. The Carousel (1981)
When you're finished, I got homework you can take it out on.Du darfst dich gleich an meinen Hausaufgaben auslassen. The Lumberjack (1981)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไม่รวม[n. exp.] (mai rūam ) FR: ne comprend pas ; sauf ; hormis ; excepté
หนังสือคุ้มกัน[n. exp.] (nangseū khumkan) EN: pass ; safe-conduct   FR: laissez-passer [m] ; sauf-conduit [m]
นอกจาก[prep.] (nok jāk) EN: except ; unless ; besides ; unless ; aside from ; apart from ; other than   FR: excepté ; sauf ; hormis ; en plus de ; en dehors de ; à part ; outre
นอกจากว่า[conj.] (nok jāk wā) EN: except   FR: à moins que ; sauf que
ปลอดภัย[adj.] (pløtphai) EN: save ; without any danger ; free from harm ; save and sound ; all right ; out of danger ; secure   FR: sûr ; en sécurité ; hors de danger ; sans danger ; sauf
รอดตัว[v.] (røt tūa) EN: be saved   FR: être sain et sauf
เว้นเสียแต่ว่า[X] (wēn sīa tāewā) EN: unless ; except   FR: à moins que ; sauf si
เว้นแต่[conj.] (wentāe) EN: unless ; but ; if not ; only if ; except   FR: sauf ; excepté
เว้นแต่ว่า[X] (wentāe wā) FR: sauf si ; à moins que
ยกเว้น[conj.] (yokwen) EN: except ; excluding ; unless ; but ; whereas ; all but   FR: sauf ; hormis ; excepté

German-Thai: Longdo Dictionary
saufen(vt) |säuft, soff, hat gesoffen| ดื่มแอลกอฮอล์อย่างมาก, ดื่มจัด

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
*hagozytose {f}; Nahrungsaufnahme {f} einer Zelle [*[ฟาโกไซโตสิซ] การทำลายเชื้อโรคโดยเม็ดเลือดขาว

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Adressaufbau {m}address structure [Add to Longdo]
Adressaufruf {m}address call [Add to Longdo]
Akkumulator {m}; Register {n} zur Ergebnisaufnahme [comp.]accumulator [Add to Longdo]
Altersaufbau {m}; Altersgliederung {f}age distribution [Add to Longdo]
Anschlussauftrag {m}add-on sale [Add to Longdo]
Arbeitsaufgabe {f}; Arbeitsschritt {m}workitem [Add to Longdo]
Arbeitsaufwand {m} (für) | etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichenamount of work (involved in); work input | to (have to) put a lot of work into sth. [Add to Longdo]
Arbeitsaufwand {m}labour costs [Add to Longdo]
Aufruhr {m}; Volksaufruhr {m}riot [Add to Longdo]
Auslandsaufenthalt {m}stay abroad [Add to Longdo]
Bedarfsaufstellung {f}requirements list [Add to Longdo]
Bereichsauflösung {f}area deallocation [Add to Longdo]
Beschleunigungsaufnehmer {m} [techn.]accelerometer; acceleration transducer; acceleration sensor [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme {f}stock taking; stocktaking [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme {f}stock-check [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme {f}inventory control; taking of an inventory [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme machento take stock [Add to Longdo]
Betragsaufbereitung {f}amount editing [Add to Longdo]
Betriebsauftrag {m}business order [Add to Longdo]
Bewährungsaufstieg {m}automatic progression [Add to Longdo]
Beweisaufnahme {f} | Beweisaufnahmen {pl}hearing of evidence | hearings of evidence [Add to Longdo]
Einpressaufnahmen {pl} für Kontaktepress-in dies for contacts [Add to Longdo]
Erfassungsaufgabe {f}acquisition task [Add to Longdo]
Erfassungsaufwand {m}acquisition effort [Add to Longdo]
Erholungsurlaub {m}; Erholungsaufenthalt {m}holiday; holiday for convalescence [Add to Longdo]
Führungsaufgabe {f}executive function [Add to Longdo]
Geschäftsauflösung {f}; Tilgung {f}liquidation [Add to Longdo]
Hausaufgabe {f}; Hausaufgaben {pl} | seine Hausaufgaben machenhomework | to do one's homework [Add to Longdo]
Krankenhausaufenthalt {m}hospitalization; stay in hospital [Add to Longdo]
Kupplungsschacht {m}; Kupplungsaufnahme {f} [techn.]coupler pocket [Add to Longdo]
Lebensauffassung {f} | Lebensauffassungen {pl}view of life | views of life [Add to Longdo]
Lebensaufgabe {f} | sich etw. zur Lebensaufgabe machenlife task | to devote one's life to sth. [Add to Longdo]
Leistungsaufnahme {f}power input; power draw [Add to Longdo]
Leistungsaufnahme {f}power consumption [Add to Longdo]
Mannschaftsaufstellung {f}team selection; line-up [Add to Longdo]
Methode der Ermittlung des jährlichen Abschreibungsaufwandes [econ.]appraisal depreciation method [Add to Longdo]
Nachbelastungsauftrag {m}; Nachgebührauftrag {m}additional charge order [Add to Longdo]
Nahrungsaufnahme {f}ingestion of food [Add to Longdo]
Namensaufruf {m}roll call [Add to Longdo]
Optionsaufgabe {f}abandonment of option [Add to Longdo]
Phagozytose {f}; Nahrungsaufnahme {f} einer Zelle [biol.]phagocytosis [Add to Longdo]
Preisaufschlag {m}surcharge [Add to Longdo]
Prüfungsauftrag {m}audit assignment [Add to Longdo]
Rechtsauffassung {f}legal conception [Add to Longdo]
Saufbold {m}drunkard; boozer [coll.] [Add to Longdo]
Sauferei {f}; Besäufnis {n} | Saufereien {pl}boozing; booze; bender; piss-up | benders [Add to Longdo]
Saufen {n}boozing [Add to Longdo]
Sauferei {f}soak [Add to Longdo]
Saufgelage {n} [ugs.]drinking bout; booze-up [coll.] [Add to Longdo]
Saufkopf {m}pisshead [Br.] [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
宿題[しゅくだい, shukudai] Hausaufgabe, Schularbeiten [Add to Longdo]
廃業[はいぎょう, haigyou] Geschaeftsaufgabe [Add to Longdo]
点呼[てんこ, tenko] Appell, Namensaufruf [Add to Longdo]
通院[つういん, tsuuin] -zechen, -saufen [Add to Longdo]
鯨飲[げいいん, geiin] saufen, zechen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top