ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

salzen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -salzen-, *salzen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
salzen; einpökeln | salzend; einpökelnd | gesalzen; eingepökelt | er/sie salzt | ich/er/sie salzte | er/sie hat/hatte gesalzen | es ist/war gesalzento salt | salting | salted | he/she salts | I/he/she salted | he/she has/had salted | it is/was salted [Add to Longdo]
entsalzen | entsalzend | entsalzt | entsalzt | entsalzteto desalinate | desalinating | desalinated | desalinates | desalinated [Add to Longdo]
entsalzen | entsalzend | entsalzt | entsalzt | entsalzteto desalt | desalting | desalted | desalts | desalted [Add to Longdo]
ungesalzenunsalted [Add to Longdo]
versalzen | versalzend | versalzt; versalzen | versalzt | versalzteto oversalt | oversalting | oversalted | oversalts | oversalted [Add to Longdo]
jdm. die Suppe versalzento put a spoke in someone's wheel [Add to Longdo]
jdm. die Suppe versalzento spoil things for someone [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you have pickled watermelon?Gibt es eingesalzene Melone? Tikhiy Don (1957)
Do you have pickled watermelon?Gibt es eingesalzene Melone? Tikhiy Don II (1958)
Who added salt to my soup?Wer hat mir die Suppe gesalzen? Eve Wants to Sleep (1958)
- Who did it?- Wer hat gesalzen? ! Eve Wants to Sleep (1958)
You won't add salt or sleep here any more!Sie werden hier weder salzen, noch schlafen! Eve Wants to Sleep (1958)
Are your rates so high that your guests must jump out the window?Schreibt ihr so gesalzene Rechnungen, dass eure Gäste aus dem Fenster springen? The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
She sprinkled our omelets with arsenic.Sie nahm Arsen zum Salzen. The Black Monocle (1961)
Fried fish, tomato, salt.Frittierter Fisch und gesalzene Tomaten... Saint-Tropez Blues (1961)
Fried fish, tomato, salt.Frittierter Fisch und gesalzene Tomaten... Saint-Tropez Blues (1961)
Mark your words, old man.Lächle, mein Goldvieh. - Ich werde euch den Hintern einsalzen! Tout l'or du monde (1961)
You'll get it.Er möchte uns den Hintern einsalzen! Tout l'or du monde (1961)
Like you, Jourdan, you were a shop boy.Sogar Meister. Und fingst du nicht mit gesalzenen Oliven an? Madame (1961)
You got some salted peanuts, salted in the shell?Habt ihr gesalzene Erdnüsse, in der Schale gesalzen? Cape Fear (1962)
Pickles, jam, sweet and sour, For the king all to devour.Konfitüre und Eingesalzenes - alles kommt auf den Tisch des Königs. Kingdom of Crooked Mirrors (1963)
We'll spoil the plans of the peacemakers.Wir werden diesen Friedensengeln die Suppe versalzen! Winnetou: The Red Gentleman (1964)
Can you really take salt out of water?Kannst du wirklich Wasser entsalzen? Djinn and Water (1965)
- ... could take salt out of seawater?- konnte Salzwasser entsalzen? Djinn and Water (1965)
- I bet he has steep prices.- Ich wette, die Preise waren etwas gesalzen. Thompson 1880 (1966)
Look, Clarence, look. Lots of salt.Nimm ihn, er ist jetzt gut gesalzen. Judy and the Jailbirds (1967)
It's bits of salted fish, grated olives, spices, and onion batter.Stückchen gesalzener Fisch, gehackte Oliven, Gewürze und Zwiebelteig. Barefoot in the Park (1967)
Mine has too much salt.Meins ist versalzen. Blue (1968)
With salt, I summon thee.Mit den Salzen rufe ich dich. The Devil Rides Out (1968)
This dish is too salty.- Das Gericht ist mir zu gesalzen. Mafia (1968)
There were zwei peanuts walking down the stralSe and one was a salted peanut.Es waren einmal zwei Erdnüsse, die die... Straße entlang gingen. Die eine war eine gesalzene Erdnuss. Whither Canada? (1969)
If I ever made one of those guards supply sergeant, there won't be a salted herring left for the officers' club.Wenn ich eine der Wachen zum Versorgungsfeldwebel mache, bleibt kein einziger gesalzener Hering für den Offiziersclub übrig. The Sergeant's Analyst (1970)
One of your little school friends-Die würde ihm den Spaß versalzen. Figures in a Landscape (1970)
We can make them change their minds.Wir versalzen ihnen die Suppe schon. They Call Me Trinity (1970)
And that will cost you quite something.Und das gibt einen gesalzenen Preis. They Call Him Cemetery (1971)
and it's forbidden to eat salted herring."Gesalzenen Hering zu essen, ist verboten." The Emigrants (1971)
Add some salt, if you like.- Salzen Sie ruhig nach, wenn Sie mögen. The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972)
Is there enough salt?- Ist es genug gesalzen ? Amarcord (1973)
Chew you to pieces and swallow you. I wouldn't even need mustard.Auf ein Stückchen Brot geschmiert und sogar ungesalzen. They Fought for Their Country (1975)
Tell me... Your inn should be called "the expensive guns". The bill is somewhat high.Weißt du, du solltest den Gasthof besser "Zum Halsabschneider" nennen die Preise sind ziemlich gesalzen. Hunter Will Get You (1976)
In a peppery mood, Lina Przybilla from Czernowitz, sole legitimate daughter of Stanislaus Przybilla, after the premature births of two half-developed babies, both of whom were to have been called Lina, "Hingepfeffert und gesalzen hat Lina Przyzbilla aus Czernowitz, "des Landbebauers Stanislaus Przyzbillas einzige eheliche Tochter "nach zwei nur zur Hälfte gediehenen Frühgeburten, Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
I'm not gonna curl up like some salted slug.Ich werd mich nicht zusammenkauern wie eine gesalzene Schnecke. Rich and Famous (1981)
That finicky little Belgian fart will find it all on his bill anyhow.Dieser belgische Zwerg kriegt es einfach auf die Rechnung gesetzt. - Und die wird gesalzen sein! Evil Under the Sun (1982)
- Yeah, who overcharges me?- Und deine Preise sind gesalzen! A Midsummer Night's Sex Comedy (1982)
I want something salty. - I want something sweet.Mir gesalzen. Hlavne nenápadne (1983)
There is no salt in there, right?Die Hostien sind ungesalzen? My Other Husband (1983)
Put salt on your peanuts. You'll have them drinking' like the ground after a summer drought.Salzen Sie die Erdnüsse - die Leute werden trinken wie die Erde nach der Sommerdürre. Maria's Lovers (1984)
We cook her goose.Wie versalzen ihr die Suppe. A Little Sex, a Little Scandal (1985)
Spoiled brat, your fun's over!Die Suppe haben wir dir versalzen. - Das sind 2 Matratzen. My Lucky Stars (1985)
I take it with a grain of salt. GRANT:Solche Zwischenfälle versalzen die schönste Reise. Slow Death (1986)
Thinks he can buy the world. Look, let's go get something to eat.Wir hörten, die hätten Ihnen gestern fast das Geschäft versalzen beim Zodiac. The Good Collar (1986)
You better be heavily insured because you'll find yourself... slapped with a humongous lawsuit!Na, hoffentlich bist du gut versichert. Du kannst dich nämlich auf einen gesalzenen Prozess gefasst machen! Short Circuit (1986)
Well, there were traces of... oxygenated salts in your blood sample from yesterday.Wir haben Spuren von oxidierenden Salzen in Ihrer Blutprobe gefunden. Missing Hours (1987)
No there are still a few flies in his ointment.Nein, da sind noch einige, die ihm die Suppe versalzen. The Fourth Protocol (1987)
- Where are the salted nuts?- Wo sind die gesalzenen Nüsse? Throw Momma from the Train (1987)
The unsalted ones make me choke!Ungesalzene schnüren mir die Kehle zu! Throw Momma from the Train (1987)
I asked for the salted nuts!Ich wollte gesalzene Nüsse! Throw Momma from the Train (1987)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
梅干し[うめぼし, umeboshi] eingesalzene_Pflaume [Add to Longdo]
甘い[あまい, amai] -suess, ungenuegend_gesalzen, (zu) nachsichtig, oberflaechlich_optimistisch [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  salzen /zaltsən/
   to salt

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top