ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

reichern

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -reichern-, *reichern*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And by your command, sire, I can destroy these people And enrich you by 10, 000 talents of silver. No, no.Mein König, durch deinen Befehl kann ich dieses Volk vernichten und dich um unendliche Schätze bereichern. Esther and the King (1960)
There's a mill up there full of Austrians.Die Mühle dort ist voll von Österreichern. Madame (1961)
There are a hundred vagrants in every town without names, without histories.In jeder Stadt gibt es hunderte von Landstreichern ohne Namen und ohne Vergangenheit... Shadow Play (1961)
Makes people think you're not getting rich off of them.Denn dadurch glauben die Leute, dass man sich nicht bereichern will. 25 Dollar? The Whole Truth (1961)
Before i welcome them, may i wish you a happy birthday, my dear, and hope that the next 26 years will be equally rewarding.Bevor ich sie begrüße, möchte ich dir alles Gute zum Geburtstag wünschen, Teuerste. Und ich hoffe, dass die nächsten 26 Jahre ebenso bereichernd sein werden. A Piano in the House (1962)
Or you, reverend, something enriching from the gospel.Oder Sie, Reverend, etwas Bereicherndes aus dem Evangelium. One More Pallbearer (1962)
And cattle thieves end up on the rope before they get rich.Und Viehdiebe enden am Strick, noch ehe sie sich bereichern. The Road to Fort Alamo (1964)
If it works out, we all might get rich.Wenn's funktioniert, bereichern wir uns vielleicht alle. The Road to Fort Alamo (1964)
It's been... a rewarding experience to watch a great artist at work.Es war sehr bereichernd, einen großen Künstler bei der Arbeit zu sehen. The Cincinnati Kid (1965)
He has cut down Austria to size, it's going to be our turn next.Er hat Österreichern den Hochmut ausgetrieben. Sind nun wir dran? War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
No news from Mack?Was ist mit Österreichern? War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
There's more than flowers in here, so you want to make a fortune without working.Na, sieh mal, unser Florist. Hast wohl beschlossen, dich schleunigst zu bereichern. The Return of Ringo (1965)
"And saw within the moonlight in his room, making it rich and like a lily in bloom, an angel writing in a book of gold...""Und sah im Mondlicht in seinem Raum, ihn bereichernd und wie eine blühende Lilie, einen Engel, er schrieb in ein Buch aus Gold... " Alfie (1966)
Flowing endlessly, they helped the people raise rich crops.Seither bereichern diese Ströme die Menschen ohne Unterlass und sorgen dafür, dass ihre Felder Früchte tragen. The Sword of Doom (1966)
- We don't want anybody to think we're suing just to line our own pockets.- Es soll doch niemand annehmen dass wir uns persönlich bereichern wollen. The Fortune Cookie (1966)
Enriching travel...Bereichernde Reisen... This Property Is Condemned (1966)
No, you merely used the revolution as a cloak for your banditry.- Du wolltest dich an der Revolution... nur bereichern, Riza. Run, Man, Run (1968)
There are no hospitals or houses because people are lining their pockets, and you're going to keep quiet about that.Es fehlt an Krankenhäusern und Wohnraum, weil sich Leute bereichern, und Sie wollen dazu schweigen. The Detective (1968)
through the conditions created by the struggle for national liberation.und es muss das Beste aus seinen Traditionen nehmen, damit sie Früchte tragen und um sie mit den Umständen des nationalen Befreiungskampfes zu bereichern. Memories of Underdevelopment (1968)
Now I'm fighting a private one to enrich myself.Jetzt führe ich einen privaten, um mich selbst zu bereichern. The Longest Hunt (1968)
You buzzards, you come down here lookin' to get fat on the misfortune of others.Sie Geier kommen in den Süden, um sich am Unglück anderer zu bereichern. The Undefeated (1969)
I've had my belly full of broken-down prospectors, hoboes and get-rich-quick-on-my-money promoters.Ich habe genug von bankrotten Schürfern, Landstreichern und Vertretern, die an mein Geld wollen. The Ballad of Cable Hogue (1970)
Only did it for the experience, of course-Nur um meine Erfahrungen zu bereichern. Figures in a Landscape (1970)
And what she can't accomplish by one means, she is sure that you are likely to achieve by another.Und bei gewissen Dingen, die sie angekurbelt hat, ist sie sicher, dass du sie nicht nurfortsetzen, sondern auch bereichern wirst. Hercules in New York (1970)
You used the sacred sacrament of confession... to further your own ends!Sie benutzen das heilige Sakrament der Beichte... - um sich zu bereichern. The Twelve Chairs (1970)
They steal from their patients' food allowances, they're crooks, they admitted it.Sie haben die Kranken hungern lassen, um sich daran zu bereichern. Das sind Diebe, und sie geben es auch noch zu. Confessions of a Police Captain (1971)
Do they want to go to the austrians?Wollen die zu den Österreichern? Swashbuckler (1971)
My schoolteacher, my sister's husband, the string section of the New York Philharmonic.Meinem Lehrer, dem Mann meiner Schwester, den Streichern der New Yorker Philharmonie. Play It Again, Sam (1972)
I cannot explain it, but I know that the best thing you can do for your people is to enrich their minds.Ich weiß nicht, wieso, aber ich weiß genau, dass man seinem Volk kein größeres Geschenk machen kann, als seinen Geist zu bereichern. Ludwig (1973)
- Death to the Austrians!- Tod den Österreichern! The Five Days (1973)
Should we pretend that we don't know that Conte Borromeo's son... is an officer of the Austrian army?Glaubt ihr, wirwissen nicht, dass der Sohn vom Grafen Borromeo... Offizier bei den Österreichern geworden ist? The Five Days (1973)
Everybody ran away when the Austrians got here.Die sind alle geflohen vor den Österreichern. The Five Days (1973)
I clearly heard him say "Austrians are scoundrels!"Ich habe es genau gehört: "Zur Hölle mit den Österreichern!" The Five Days (1973)
But it's full of Austrians.Da wimmelt es von Österreichern. The Five Days (1973)
So the Austrians ran away!Dann sind wir den Österreichern nach! The Five Days (1973)
We can only say that we showed the Austrians what we're capable of.Ich will nur sagen: Wir haben es den Österreichern gezeigt! The Five Days (1973)
We wanted to share our experiences with you and you insult us.Wir wollten Ihr Leben durch unsere Erfahrung bereichern und Sie beschimpfen uns. House of 1000 Pleasures (1974)
For your listening enjoyment, we now present the Moonlight melodies of Martin Segundo and the Scintilla Strings.Für Ihr Hörvergnügen bringen wir nun die Mondschein-Melodien von Martin Secundo und den Scintilla Streichern. Dark Star (1974)
I can't imagine respectable people like this profiting from Apache's hunger and misery.Ich kann nicht glauben, dass Sie sich am Elend der Apachen bereichern. Ulzana (1974)
I can't imagine a more challenging or rewarding vocation.Ich kann mir keine bereicherndere Berufung vorstellen. The Breakdown (1975)
Abigail feels that it's important that we go into this period of fast loaded with nutrition, so we can maintain our normal physical potential.Abigail meint, wir sollten unsere Körper vor dem Fasten... mit Nährstoffen anreichern, um unser normales... körperliches Potenzial zu erhalten. Bounty Hunter (1976)
Done Ribeiro, you represent Spain. Largest and most powerful empire on Earth. And what have you accomplished so far ?Es ist Eure Pflicht, die Meere von Piraten zu säubern, die es auf unsere Schiffe abgesehen haben und sich an unserem Gold bereichern. The Black Corsair (1976)
- It's an enriching experience.- Es ist eine bereichernde Erfahrung. Steve Martin (1977)
Yeah, you really must feel enriched, Kermit.Das war sicher bereichernd für dich, Kermit. Steve Martin (1977)
They asked if I'd seen any strangers in the neighbourhood.Dann fragten sie nach Landstreichern und Pennern. Close Encounters of the Third Kind (1977)
Not a genius who would enrich the world but a lonely little boy, with a domineering father, a customs officer, who was 52 when he was born. And an affectionate, doting mother who was 29.Kein Genie, das die Welt bereichern würde, sondern ein einsamer kleiner Junge mit einem dominanten Vater, einem Zollbeamten, der 52 Jahre alt war, als er geboren wurde, und einer liebevollen und vernarrten Mutter, die 29 Jahre alt war. The Boys from Brazil (1978)
We will seed the clouds with super-cooled carbon dioxide, which our ship will also extract from the atmosphere.Wir werden die Wolken mit Trockeneis anreichern, unser Schiff wird es aus der Atmosphäre extrahieren. Space Croppers (1980)
Now, you are not here to enjoy yourselves you are here to feed your minds.Ihr sollt euch nicht vergnügen, sondern euren Geist bereichern. The Valediction (1980)
So it is you who seek to enrich yourself by such criminal usury.Ihr wollt Euch durch Wucher bereichern? The Miser (1980)
I play for myself to improve my soul.Ich habe aber nicht für das Diplom, sondern für mich selbst studiert um meine Seele zu bereichern. Denn ich glaube, die Musik bereichert unsere Empfindungen, nicht? The Taming of the Scoundrel (1980)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anreichernto concentrate [Add to Longdo]
anreichern | anreichernd | angereichertto enrich | enriching | enriched [Add to Longdo]
anreichern; stärkento fortify [Add to Longdo]
sich bereichern (an)to get rich (on) [Add to Longdo]
sich bereichern anto make money out of [Add to Longdo]
sich auf Kosten anderer bereichernto get rich at the expense of others [Add to Longdo]
bereichern | bereichertto enrich | enriched [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
潤す[うるおす, uruosu] nass_machen, feucht_machen, befeuchten, nuetzen, bereichern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top