油差し;油注し;油さし | [あぶらさし, aburasashi] (n) oilcan [Add to Longdo] |
紫 | [むらさき, murasaki] (n) (1) purple; violet; (2) (uk) Lithospermum erythrorhizon (species of gromwell); (3) (See 醤油) type of soy sauce; (P) #3,789 [Add to Longdo] |
明白(ateji);偸閑(ateji);白地(ateji) | [あからさま, akarasama] (adj-na, adj-no) (uk) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant #9,332 [Add to Longdo] |
紫色 | [むらさきいろ, murasakiiro] (n, adj-no) violet; (P) #13,622 [Add to Longdo] |
EEPROM | [イーイープロム, i-i-puromu] (n) { comp } electrically erasable programmable read-only memory; EEPROM; E2PROM [Add to Longdo] |
お寺様;お寺さま;御寺様 | [おてらさま, oterasama] (n) (hon) monk [Add to Longdo] |
さらさら | [sarasara] (adj-na, adv-to, n, vs) (1) (on-mim) rustling; murmuring; (2) fluently; (3) silky (hair); (P) [Add to Longdo] |
そちら様;其方様 | [そちらさま, sochirasama] (pn, adj-no) (hon) (See どちら様) you [Add to Longdo] |
ちゅらさん | [churasan] (n) (rkb [Add to Longdo] |
どちら様;何方様 | [どちらさま, dochirasama] (n) (hon) (See 誰) who [Add to Longdo] |
どの面下げて;どの面さげて | [どのつらさげて, donotsurasagete] (exp) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...? [Add to Longdo] |
ぶら下がり | [ぶらさがり, burasagari] (n) (1) (id) cornering someone by lying in wait, e.g. for an unexpected interview or photograph; doorstepping; (adj-f) (2) hanging; dangling [Add to Longdo] |
ぶら下がりインデント | [ぶらさがりインデント, burasagari indento] (n) { comp } hanging indent [Add to Longdo] |
ぶら下がり取材 | [ぶらさがりしゅざい, burasagarishuzai] (n) doorstop interview; doorstep interview; on-the-move interview; informal interview in which reporters surround a public figure and prod him for an off-the-cuff response [Add to Longdo] |
ぶら下がる | [ぶらさがる, burasagaru] (v5r, vi) to hang from; to dangle; to swing; (P) [Add to Longdo] |
ぶら下げる | [ぶらさげる, burasageru] (v1, vt) to hang; to suspend; to dangle; to swing; to carry; (P) [Add to Longdo] |
むらさめ型護衛艦 | [むらさめがたごえいかん, murasamegatagoeikan] (n) Murasame class destroyer [Add to Longdo] |
アーゼノクラサイト | [a-zenokurasaito] (n) arsenoclasite; arsenoklasite [Add to Longdo] |
アラサー | [arasa-] (exp) around 30 [Add to Longdo] |
オキシテトラサイクリン | [okishitetorasaikurin] (n) oxytetracycline [Add to Longdo] |
カスカラサグラダ | [kasukarasagurada] (n) cascara sagrada [Add to Longdo] |
カマラサウルス | [kamarasaurusu] (n) Camarasaurus (genus of Jurassic dinosaurs) (lat [Add to Longdo] |
クラサバ | [kurasaba] (n) (abbr) client server [Add to Longdo] |
クロルテトラサイクリン | [kurorutetorasaikurin] (n) chlortetracycline [Add to Longdo] |
グラサン | [gurasan] (n) (abbr) (sl) (See サングラス) sunglasses [Add to Longdo] |
サラサ馬蹄螺;更紗馬蹄螺(ateji) | [サラサばていら;サラサバテイラ, sarasa bateira ; sarasabateira] (n) (uk) Tectus maximus (species of top shell) [Add to Longdo] |
スマトラ犀 | [スマトラさい;スマトラサイ, sumatora sai ; sumatorasai] (n) Sumatran rhinoceros (Dicerorhinus sumatrensis) [Add to Longdo] |
タブララサ | [taburarasa] (n) tabula rasa (lat [Add to Longdo] |
テトラサイクリン | [tetorasaikurin] (n) tetracycline [Add to Longdo] |
パラサイコロジー | [parasaikoroji-] (n) parapsychology [Add to Longdo] |
パラサイトシングル | [parasaitoshinguru] (n) single person who earns enough to live alone but prefers to live rent-free with his or her parents (wasei [Add to Longdo] |
パラセーリング | [parase-ringu] (n) parasailing [Add to Longdo] |
パラセール | [parase-ru] (n) parasail [Add to Longdo] |
ベアラサービス | [bearasa-bisu] (n) { comp } bearer service [Add to Longdo] |
マドラサ | [madorasa] (n) madrasa (ara [Add to Longdo] |
ムラサキギンザメ | [murasakiginzame] (n) purple chimaera (Hydrolagus purpurescens, species of cartilaginous fish found in Japan and the Hawaiian Islands) [Add to Longdo] |
ムラサキズキンベニハゼ | [murasakizukinbenihaze] (n) Trimma imaii (species of goby found in Japan) [Add to Longdo] |
ムラサキヌタウナギ | [murasakinutaunagi] (n) Eptatretus okinoseanus (species of hagfish found in Japan and Taiwan) [Add to Longdo] |
ラサ | [rasa] (n) { comp } Lhasa [Add to Longdo] |
ラサール | [rasa-ru] (n) La Salle; (P) [Add to Longdo] |
ラザニア;ラザーニャ;ラザニエ;ラザーニェ;ラサニヤ | [razania ; raza-nya ; razanie ; raza-nie ; rasaniya] (n) lasagna (ita [Add to Longdo] |
阿耨多羅三藐三菩提 | [あのくたらさんみゃくさんぼだい, anokutarasanmyakusanbodai] (n) { Buddh } anuttara samyak sambodhi (supreme perfect enlightenment) [Add to Longdo] |
悪夢から覚める | [あくむからさめる, akumukarasameru] (exp, v1) to come to one's senses [Add to Longdo] |
暗さ | [くらさ, kurasa] (n) darkness; gloom [Add to Longdo] |
家柄差別 | [いえがらさべつ, iegarasabetsu] (n) discrimination by birth or rank [Add to Longdo] |
殻竿;唐棹;連枷 | [からざお;からさお, karazao ; karasao] (n) flail (for threshing grain) [Add to Longdo] |
詰め腹を切らされる | [つめばらをきらされる, tsumebarawokirasareru] (exp, v1) to be forced to bear the responsibility and resign; to be driven out of office [Add to Longdo] |
金剛薩堕 | [こんごうさった, kongousatta] (n) Vajrasattva; Supreme Being of tantric Buddhism [Add to Longdo] |
句動詞 | [くどうし, kudoushi] (n) { ling } phrasal verb [Add to Longdo] |
苦酒;辛酒 | [からざけ;からさけ(苦酒), karazake ; karasake ( ku sake )] (n) (arch) (obsc) vinegar [Add to Longdo] |
空騒ぎ;から騒ぎ | [からさわぎ, karasawagi] (n, vs) much ado about nothing [Add to Longdo] |