ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

produktiven

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -produktiven-, *produktiven*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We set the productive forces free and control the destructive ones.Wir setzen die produktiven Kräfte frei und kontrollieren die destruktiven. The Serpent's Egg (1977)
Flowers are the plant's reproductive organs, usually odoriferous and brightly coloured.Blüten sind die reproduktiven Organe von Pflanzen, im Allgemeinen duftend und farbenfroh. Isle of Flowers (1989)
Sounds like you had a really productive day.Klingt nach einem produktiven Tag. Sisters in Crime (1991)
We tend to be tribal, aggressively territorial, oriented by selfish sexual and reproductive drives that make co-operation beyond the family or tribe extremely hard for us.Wir neigen zu Stammesdenken, aggressivem Besitzergreifen, ... ..werden von sexuellen und reproduktiven Trieben geleitet, ... ..welche eine Kooperation über Familie oder Stamm hinaus für uns schwierig machen. The Jersey Devil (1993)
Mr O'Brien, if it sounds immodest of me, I apologise, but the role of public conservator is key to the productive functioning of our courts.Mr O'Brien, wenn es sich unbescheiden anhört, bitte ich um Entschuldigung, aber die Rolle des Konservators ist der Schlüssel zum produktiven Funktionieren unserer Gerichte. Tribunal (1994)
Now that's what I call a busy and productive day.Das nenn ich einen ausgefüllten und produktiven Tag. Ferengi Love Songs (1997)
I hope you've had a productive day.Ich hoffe, Sie haben einen produktiven Tag. Ferengi Love Songs (1997)
Just factories, spewing out mindless little automatons, who go on to be very valuable and productive members of society, and you should go.Schulen sind Fabriken, die hirnlose kleine Automaten ausspucken, ... die später zu wertvollen und produktiven Bürgern werden. Du musst hingehen. Bargaining: Part 1 (2001)
you had both male and female reproductive parts.Sie hatten beide männlich und weiblich reproduktiven Teile. The One with the Rumor (2001)
Do you understand?Sie könnten zu produktiven Bürgern werden. Repentance (2001)
I never once imagined that I would go from being a productive member... of the human race... to a decrepit old drone sitting at the club at 3:00 in the afternoon... drinking brandy and playing cards.Ich konnte mir nie vorstellen, dass ich mal von einem produktiven Mitglied unserer Gesellschaft zu einem alten Faulenzer werde, der schon nachmittags in seinem Club bei Brandy und Kartenspiel sitzt. Richard in Stars Hollow (2002)
Which in turn makes them even less desirable... because men, especially older men, are threatened and deathly afraid... of productive and interesting women.Was sie im Gegenzug noch weniger begehrenswert macht, da wir ja alle wissen, dass Männer - besonders ältere Männer - eine geradezu höllische Angst vor produktiven und interessanten Frauen haben. Something's Gotta Give (2003)
Right. Okay, so then I'm guessing you're not gonna mention anything to him about your extremely productive evening alone when you see him either.Ich denk mir, du wirst ihm auch nichts von deinem überaus produktiven, aber allein verbrachten Abend erzählen, wenn du ihn siehst. Face-Off (2003)
In any case, I hope you'll have a productive summer!Jedenfalls hoffe ich, dass ihr einen produktiven Sommer habt! 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
Frankly, AJ, I am a little concerned-- the clubs, sleeping late, your lack of interest in anything productive.Ehrlich, Anthony, ich mach mir Sorgen - die Klubs, das lange Schlafen, dein fehlendes Interesse an allem Produktiven. Johnny Cakes (2006)
Boston's 3 hours closer, and hoofing it all the way up there just to interview a few witnesses ain't my idea of a productive day.Bostons sind 3 Stunden näher dran. Und wegen ein paar Zeugenbefragungen dort hin zu latschen, entspricht nicht gerade meiner Vorstellung eines produktiven Tages. The Tells (2007)
It's been an honor being your friend and learning about the non-reproductive aspects of human sexuality from you.Es war mir eine Ehre Ihr Freund gewesen zu sein, ebenso wie das Lernen der nicht reproduktiven Aspekte der menschlichen Sexualität. Episode 210 (2008)
Thanks to their encouragement, photography was becoming a productive interest in her life.Dank ihrer Ermutigung wurde die Fotografie... zu einem produktiven Teil ihres Lebens. Vicky Cristina Barcelona (2008)
Mutation took us from single-celled organisms to being the dominant form of reproductive life on this planet.Durch Mutation haben wir uns von Einzellern zur dominanten Form reproduktiven Lebens auf diesem Planeten entwickelt. X-Men: First Class (2011)
At the risk of derailing this very productive photo shoot and bickering session, what about myesthenia gravis?Auf die Gefahr hin, dass ich von dem produktiven Fotoshooting und dem Gezanke ablenke, was ist mit Myasthenia gravis? Man of the House (2012)
Not one of you leaves here, lacking the credentials to thrive in the world your all well equipped, to push on to university and become happy, energetic members of a post industrial twenty-first century society.Sie sind darauf vorbereitet, sich auf den Universitäten durchzuboxen und zu glücklichen und produktiven Mitgliedern der postindustriellen Gesellschaft des 21. Jahrhunderts zu werden. After the Dark (2013)
Perhaps it's why they have trouble being productive members of society.Vielleicht sind sie daher keine produktiven Staatsbürger. New York Sour (2013)
You have a productive day.Sie haben einen produktiven Tag vor sich. Framed (2013)
We thank you for coming to our aid, and we look forward to a long and productive association.Wir danken Euch, dass Ihr uns zu Hilfe gekommen seid, und sehen einem langen und produktiven Bündnis entgegen. Brazil (2013)
So in my less productive moments, I'm given to wonder if I'd just been born when it was a little... quieter out there, would I have even become an addict in the first place?In meinen weniger produktiven Momenten, frage ich mich also... wenn ich doch etwas früher geboren wäre, als es dort draußen noch ruhiger war, wäre ich dann überhaupt abhängig geworden? The Marchioness (2013)
I see everyone is having a productive morning.Wie ich sehe, haben Sie alle einen produktiven Vormittag. Edge of Tomorrow (2014)
Unlike you, I didn't have a very productive day.Anders als du hatte ich keinen besonders produktiven Tag. Love Is Strange (2014)
This was a result of a productive conversation with President Qian, who gave similar orders to Chinese naval vessels in the same region.Dies war das Ergebnis eines produktiven Gesprächs mit Präsident Qian, der chinesischen Schiffen in derselben Region den gleichen Befehl gab. Chapter 26 (2014)
I've had a rather productive evening in their presence.Ich hatte einen ziemlich produktiven Abend in ihrer Gegenwart. Bella (2014)
(MARK) It was just one of those serendipitous things. Like I just caught her at that magic moment. And she was just ready to get it going.Es war ein glücklicher Zufall, dass ich sie in dieser produktiven Phase traf Amy (2015)
According to a classic psychological experiment by Yerkes and Dodson, in order to maximize performance, one must create a state of productive anxiety.Einem klassischen psychologischen Experiment von Yerkes und Dodson nach, muss man um die Leistung zu steigern, einen Zustand produktiven Unbehagens schaffen. The Anxiety Optimization (2015)
All those little dots down there connected to a single productive purpose.All diese kleinen Punkte da unten, verbunden zu einem produktiven Ganzen. Justice League: Gods and Monsters (2015)
Well, if Mitch is right, and the Mother Cell is an accelerant, it may be, by being exposed to it in a contained environment, it accelerated the reproductive nature of the rats.Nun, wenn Mitch recht hat und die Mutterzelle ein Beschleuniger ist, kann es sein, dass sie einer kontaminierten Umgebung ausgesetzt waren, die, die reproduktiven Eigenschaften der Ratten beschleunigte. The Cheese Stands Alone (2015)
Many people have argued the opposite, but even in a love-based marriage, each sex is capable of harnessing the productive and reproductive skills of the other.Viele behaupten das Gegenteil, aber selbst in einer Ehe, die auf Liebe basiert, nutzen beide Partner die produktiven und reproduktiven Fähigkeiten des anderen. Tallulah (2016)
(Laughter) Thank you, Katja, for your productive contribution.(Geléichter) Danke, Katja, fijr lhren produktiven Beitrag. Center of My World (2016)
Looks like you've had a productive day, Mr. CSI.Sieht so aus, als hatten Sie einen produktiven Tag, Mr. CSI. All Alone Now (2016)
To talk about women's reproductive rights?Um über die reproduktiven Rechte von Frauen zu sprechen? Vegan Cinderella (2016)
We've had a very productive morning.Wir hatten einen sehr produktiven Morgen. How the Sausage Is Made (2016)
All of these compounds can create hormonal, reproductive, developmental damage as well.All diese Verbindungen können hormonellen, reproduktiven und auch entwicklungsbedingten Schaden verursachen. What the Health (2017)
We weren't the only ones having a productive day.Aber nicht nur wir hatten einen produktiven Tag. Close Encounters (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top