ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

predigen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -predigen-, *predigen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
predigen | predigend | gepredigt | predigt | predigteto preach | preaching | preached | preaches | preached [Add to Longdo]
predigen | predigend | gepredigt | predigt | predigteto sermonize | sermonizing | sermonized | sermonizes | sermonized [Add to Longdo]
(lange) Ansprache { f } | eine Ansprache halten; predigen | hält eine Anspracheharangue | to harangue | harangues [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jesus wouldn't be afraid to walk in here or any speakeasy to preach the gospel.Jesus hätte keine Angst davor, in dieser Kneipe zu predigen. Elmer Gantry (1960)
Are you sanctioned to preach by any church?Predigen Sie mit der Zustimmung einer Kirche? Elmer Gantry (1960)
Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, to restore the faith he stole.Geben Sie mir Gelegenheit, das Evangelium zu predigen, um das wieder gutzumachen. Elmer Gantry (1960)
Your job is just to bandage me up, Reuben, not to preach.Du sollst mich verbinden, nicht predigen. Home from the Hill (1960)
I'm off to teach the Gospel to the nations of the earth.Ich gehe fort, das Evangelium den Völkern der Welt zu predigen. Léon Morin, Priest (1961)
They have listened how life came back to me and gone away praising.Sie hörten mir zu, wie das Leben zurückkam, und gingen, um zu predigen. Barabbas (1961)
A minister would tell us that his function is that of preaching the word of god.Ein Priester würde uns sagen, dass seine Aufgabe darin besteht, das Wort Gottes zu predigen. The Obsolete Man (1961)
You gonna preach to us?Wollen Sie uns etwa predigen? Mamma Roma (1962)
If Herod feels threatened by him, then why does he let him preach?Wenn Herodes sich von ihm belästigt fühlt, warum lässt erihn dann predigen? Pontius Pilate (1962)
I was with him since I heard him preach for the first time.Ich bin bei ihm, seit ich ihn das erste Mal predigen hörte. Pontius Pilate (1962)
- You don't have to preach at everybody.- Du musst nicht allen predigen. Ride the High Country (1962)
Nothing much left to preach about, eh, Reverend?Nicht viel übrig, worüber man predigen kann, was Reverend? The Outrage (1964)
When I have the impertinence to climb into your pulpit and deliver a sermon, then you may tell me my duty.Wenn ich mir herausnehme, von Ihrer Kanzel zu predigen, können Sie mir sagen, was meine Pflicht ist. Zulu (1964)
You don't believe in what you're saying, do you?Sie glauben nicht, was Sie predigen? The 10th Victim (1965)
But do not take their works as your example, for they do not practise what they preach.Aber nehmt euch nicht ihre Taten zum Beispiel, denn sie tun nicht, was sie predigen. The Greatest Story Ever Told (1965)
I don't try to officiate or persuade anyone, but...Ich versuche ja nicht zu predigen oder jemand zu bekehren. The Witches (1966)
- Save your preaching.- Hör auf zu predigen. Nevada Smith (1966)
He preaches socialism and agitates the girls.Am Tag sozialistische Moral predigen, nachts Ingenieure agitieren. Spur der Steine (1966)
Comrades preach morals they ignore?Uns predigen sie Moral, die Genossen pfeifen drauf? Spur der Steine (1966)
He started preaching, baptized people, and he saved them and then he traveled around a lot and became pretty famous.Er fing an zu predigen, taufte die Leute und errettete sie. Er reiste herum und wurde sehr bekannt. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
Watch your tone.Ich kann's nicht immer wieder predigen: The Restaurant (1966)
Santo, this is no time for your sermons.Santo, du kannst ein andermal predigen. A Bullet for the General (1967)
You should preach about this.Darüber sollten Sie mal predigen. The Heathens of Kummerow (1967)
I understand sir.Ich verstehe. Den Gelehrten ist gut predigen. Klink vs. the Gonculator (1968)
You've preached a lot of funerals lately.Sie predigen auf einer Menge Beerdigungen. 5 Card Stud (1968)
You won't be reading over Nick 'cause I'm taking you in.Sie predigen nicht für Nick, denn ich liefere Sie aus. 5 Card Stud (1968)
-Yeah? What you preach, gold?- Und was predigen Sie? Mackenna's Gold (1969)
Drink, Mellie, I hate to repeat myself.Noch n Schluck, Mellie. Ich habs satt, immer dasselbe zu predigen. Rider on the Rain (1970)
Solidarity among parishioners doesn't amount to much.Aber da predigen Sie tauben Ohren. Ich finde das empörend! The Troops on Vacation (1970)
Are you going to preach... and mouth your empty twaddle again?Jetzt werden Sie predigen, belehren... und quasseln? Landscape After Battle (1970)
In the presence of these men I forbid you to preach.In Anwesenheit dieser Männer: ich verbiete euch zu predigen. The Emigrants (1971)
I have forbidden you to preach.Ich habe dir verboten, zu predigen. The Emigrants (1971)
He's a-preaching.Predigen. Buck and the Preacher (1972)
Still want me to give that sermon this afternoon?Soll ich trotzdem heute Nachmittag predigen? The Poseidon Adventure (1972)
I don't know how to sing, I don't know how to dance, or how to preach to no congregation.Ich kann weder singen noch tanzen, noch kann ich predigen. Foxy Brown (1974)
Preaching isn't so bad.Predigen ist nicht schlecht. Thunderbolt and Lightfoot (1974)
I will preach goodness, perhaps join the church.Ich werde Güte predigen, der Kirche beitreten. Love and Death (1975)
Sister, are you licensed to preach?Schwester, dürfen Sie überhaupt predigen? Rooster Cogburn (1975)
They let women preach in it?Lässt man da Frauen predigen? Rooster Cogburn (1975)
My parish is in the streets and I feel free to preach any time I like.Meine Kirche ist auf den Straßen . und ich erlaube mir zu predigen, wann ich es will. Season for Assassins (1975)
Father, you keep vomiting up love.Vater, Sie predigen Liebe. Season for Assassins (1975)
John-Boy preaching?John-Boy soll predigen? The Sermon (1975)
I mean, what's he know about preaching the gospel?Was kann er schon übers Predigen wissen? The Sermon (1975)
What does John-Boy know about preaching a sermon?Was weiß John-Boy schon übers Predigen? The Sermon (1975)
When I was a girl, we used to go to what they called "protracted meetings," where the preaching went on for a whole week.Als ich jung war, besuchten wir immer diese "Langen Treffen", da dauerte das Predigen eine Woche lang. The Sermon (1975)
It is a grave responsibility, and your experience at preaching must certainly be limited, to say the least.Es ist eine große Verantwortung und du hast zweifellos nur wenig Erfahrung im Predigen. The Sermon (1975)
I can't believe my children are gonna hear that wonderful man preach.Kaum zu glauben, meine Kinder werden diesen wunderbaren Mann predigen hören. The Baptism (1976)
Come morning, you'll be too tired to preach.Sonst sind Sie morgen früh zu müde zum Predigen. The Best Christmas (1976)
I wanna preach humility to everyone.Ich möchte zu allen Demut predigen. The Burnout (1976)
I may have a call to preach.Ich habe wohl die Berufung zu predigen. The Burnout (1976)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  predigen /preːdigən/
   sermonize; to preach

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top