ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pawls

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pawls-, *pawls*, pawl
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
pawls
pawl

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pawl(n) แกนสปริง, See also: แกนบังคับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
pawl(พอล) vt. แกนสปริง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We covered the area from Pawlett down to Meldreth.เราเข้าควบคุมอาณาเขตตั้งแต่พอว์เล็ตต์จนถึงเมลเดร็ต The Death Song of Uther Pendragon (2012)
You know Pawley, Mr Belden.- Pawley. Sie kennen Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
Oh yes, yes, I know Pawley.Oh ja, ich kenne Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
- They're very civilised in Pawley.- In Pawley ist man wohlerzogen. Last Train from Gun Hill (1959)
We was having a beer in Pawley.Wir tranken ein Bier in Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
- One of those she-bears over in Pawley.- Eine der Bärinnen drüben in Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
Pawley.Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
They stopped at Pawley for a drink.Sie hielten in Pawley, um was zu trinken. Last Train from Gun Hill (1959)
They was in a bar in Pawley, and their animals got stole, that's all.Sie waren in 'ner Bar in Pawley und die Tiere wurden geklaut. Das war's. Last Train from Gun Hill (1959)
We got two saloons in Pawley.Wir haben zwei Saloons in Pawley. Last Train from Gun Hill (1959)
That woman up in Pawley?Diese Frau in Pawley? Last Train from Gun Hill (1959)
Janet Pawle, whose husband only came back from sea yesterday.Janet Pawle, deren Mann gestern nach einem Jahr auf See zurückkam. Village of the Damned (1960)
Edward Pawle, the deceased, his vision obscured... ... camecloseto striking and injuring a child.Der verstorbene Edward Pawle hat versehentlich fast ein Kind angefahren und verletzt. Village of the Damned (1960)
James Pawle, sir, brother of the deceased.James Pawle, Sir, der Bruder des Verstorbenen. Village of the Damned (1960)
The death of James Pawle--Der Tod von James Pawle... Village of the Damned (1960)
Yeah! -First Ed, then Jim Pawle.- Erst Ed, dann Jim Pawle. Village of the Damned (1960)
A. PAVLOVA R. ESADZEA. PAWLOWA R. ESSADSE Nine Days of One Year (1962)
Pavlov Institute.Pawlow-Institut. The Manchurian Candidate (1962)
We were worked on for three days by a team of specialists from the Pavlov Institute in Moscow.Dort wurden wir drei Tage lang bearbeitet. Von einem Experten-Team. Vom Pawlow-Institut in Moskau. The Manchurian Candidate (1962)
You're like an impresario. You're handling Pavlova and you want her to dance just for you?Du kannst nicht die Pawlowa engagieren und wollen, dass sie nur für dich tanzt. Irma la Douce (1963)
Important Master of Ceremonies - P. PAVLENKOOberzeremonienmeister - P. PAWLENKO Kingdom of Crooked Mirrors (1963)
- P. PAVLENKO Old Woman- P. PAWLENKO Die Alte Frosty (1965)
Pavel Pavlovich, my chief impression and I mean no offense, is that you're very young.Pawel Pawlowitsch, mein stärkster Eindruck von Ihnen, und das soll keine Beleidigung sein, ist, dass Sie sehr jung sind. Doctor Zhivago (1965)
Why Revisionism swamped the 2nd International. What sodium bicarbonate is for, besides heartburn.Wann Pawlows Hunden die Spucke läuft, warum die 2.Internationale im Sumpf des Revisionismus versank, The Rabbit Is Me (1965)
The celebrated Anna Pavlovna Scherer, most intimate lady-in-waiting of the Empress Maria Fedorovna, gave at her home the receptions which she alone had a gift for organizing.Die bekannte Anna Pawlowna Cherer, Hofdame und Vertraute der Zarin Maria Fedorowna, veranstaltete solche Galaempfänge, welche niemand sonst veranstalten konnte. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Tonight, Anna Pavlovna was "treating" her guests to a French aristocrat, the Vicomte de Mortemart, who'd taken refuge in Russia from the Antichrist Napoleon Buonaparte.Heute "verwöhnte" Anna Pawlowna ihre Gäste mit einem französischen Aristokraten, dem Vicomte Mortemart, der nach Russland vor Antichrist Napoleon Bonaparte geflohen war. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
"the flower of the intellectual high society of St. Petersburg", as Anna Pavlovna herself described it."die Elite der intellektuellen Essenz von Petersburg", wie Anna Pawlowna selber sagte. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
The treatment´s based on Pavlov´s experiments.- Sie werden das sehr interessant finden. Die Behandlung basiert auf den Pawlowschen Experimenten. Hammer Into Anvil (1967)
- Leonid KULAGlN varvara Pavlovna- Leonid KULAGIN Warwara Pawlowa A Nest of Gentry (1969)
I heard, varvara Pavlovna, that you're a wonderful performer. Fyodor Ivanovich, do you want me to play?Warwara Pawlowna, ich habe gehört, was für eine Virtuosin Sie sind. A Nest of Gentry (1969)
Maria Dmitrievna? vladimir Nikolayevich?Nikolaewitsch und Sergej Pawlowitsch, oder? A Nest of Gentry (1969)
Where're you going, Pavle?Wo gehst du hin, Pawle? Veris ubnis melodiebi (1973)
Don't blame the Almighty, Pavle!Sei dem Herrn Gott nicht böse, Pawle. Veris ubnis melodiebi (1973)
Pavle, the police chief wants to put me on his payroll.Pawle, der Polizeichef will mich als Revierpolizisten einsetzen. Veris ubnis melodiebi (1973)
I opened the lid, and the hare jumped in!Die Hase springt, und Pawle wirft sie in den Kessel! Veris ubnis melodiebi (1973)
Stop it, Pavle! Are you out of your mind?Lass das, Pawle, bist du denn verrückt? Veris ubnis melodiebi (1973)
Get your men search through Pav_BAR_e's house.Mögen Ihre Polizisten Pawles Haus durchsuchen. Veris ubnis melodiebi (1973)
You know Pavle, the carter?Kennen Sie den Kutscher Pawle? Veris ubnis melodiebi (1973)
The carter Pavle and his band have been safely isolated.Der Kutscher Pawle und seine Rotte sind eingesperrt. Veris ubnis melodiebi (1973)
Believe me, poor old Pavle never stole anything!Glauben Sie mir bitte, der arme Pawle hat nichts gestohlen. Veris ubnis melodiebi (1973)
Call Mikhaka in here and ask him who came into his shop, Vardo or Pavle?Lassen Sie Michaka kommen, und fragen Sie ihn, wer sein Laden besucht hat, Wardo oder Pawle? Veris ubnis melodiebi (1973)
Let's not talk about it, Pavle...Was gibt's da zu sagen, Pawle... Veris ubnis melodiebi (1973)
Pav_BAR_e's daughters.Die Töchter des Kutschers Pawle. Veris ubnis melodiebi (1973)
Yelizaveta Pavlovna is here.Hier ist Jelisaweta Pawlowna. The Mirror (1975)
- Pavel, come back tomorrow.- Pawlik, schau morgen mal vorbei! Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
To Zhenya Lukashin.Jungs... - Trinken wir auf Schenjetschka Lukaschin! - Lass das, Pawlik! Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
Pavel!Pawlik! Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
We saw Pavel to the airport, and now I'm going home.Wir haben Pawlik zum Flughafen begleitet. Ich gehe jetzt nach Hause. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
We went to the airport to see Pavel off.Wir haben Pawlik zum Flughafen gebracht. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
That means, I flew away instead of Pavel?Bedeutet das etwa, dass ich statt Pawlik nach Leningrad geflogen bin? Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pawlak
pawley
pawlik
pawluk
pawling
pawlicki
pawloski
pawlowicz
pawlowski
pawlikowski

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Klinke { f }; Sperrklinke { f }; Schaltklinke { f }pawl [Add to Longdo]
Sperrklinke { f }pawl; retaining pawl [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
歯止め[はどめ, hadome] (n, vs) (1) brake; skid; pawl; (2) restraint; curtailment; self-imposed limit; check; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top