ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

parkte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -parkte-, *parkte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyway, I parked the car and I loaded that gun...Jedenfalls parkte ich und lud die Pistole. The Apartment (1960)
I didn't want to scare you, but it's followed us for three days and yesterday it was parked outside the motel.Der Wagen ist mir vor 2 Tagen schon aufgefallen. Gestern parkte er vor demselben Motel. Lolita (1962)
Yeah, that was parked there when we opened up this morning.Ja, der parkte schon da, als wir heute Früh aufmachten. What Ever Happened to Baby Jane? (1962)
I found this where the truck was parked.Ich fand es dort, wo der Laster parkte. The Elephant Thieves (1966)
The speculators grew wise, and parked their lorries east of her property and unloaded their bricks and their timber on the western and southern sides of her garden whilst she was pouring tea.Die Spekulanten bekamen es mit und parkten ihre Lastwagen östlich von ihrem Haus und entluden ihre Mauersteine und ihr Bauholz westlich und südlich ihres Gartens, während sie sich Tee eingoss. H Is for House (1973)
It was dark where my car was.Ich parkte an einer dunklen Stelle. Act of Duty (1973)
Parking cars, carrying golf bags, cleaning out the locker rooms.Ich parkte Autos, trug Golftaschen, machte die Umkleideräume sauber. Betrayed (1973)
Not only was he 400 pounds, with a head like an avocado, but his mother followed us to the drive-in, parked right next to us, and kept giving me her popcorn all night.Er hat nicht bloß 400 Pfund gewogen und hatte eine Avocado als Kopf, seine Mutter folgte uns auch bis zum Autokino, parkte direkt neben uns und gab mir die ganze Nacht lang ihr Popcorn. Dead of Night (1974)
'The only clue left to the police 'in the disappearance of Mary Ransom 'was her parked car with the two rear tyres slashed.Der einzige Hinweis in der Sache Mary Ransom war ihr geparkter Wagen mit den aufgeschlitzten Reifen. Deranged: Confessions of a Necrophile (1974)
I wanted to ask Miss Desdoits if she is in the habit of hitting parked cars.Ich will Mlle. Desdoits fragen, ob sie oft geparkte Autos rammt. The Man Who Loved Women (1977)
So I drive round the back where there's a brown Bentley parked.Ich fuhr hinter das Haus und da parkte ein brauner Bentley. The Big Sleep (1978)
We were in the backseat of a parked 1938 Dodge sedan.Und wir befanden uns aus dem Rücksitz eines geparkten 1938er Dodge Sedan. Same Time, Next Year (1978)
There's the unexpected house caller, your marksman in a van, and the revolver through your car window.Pfft! Es gibt den unerwarteten Hausbesucher, den Scharfschützen im geparkten Lieferwagen und den Revolver durch Ihr Autofenster. The Death List (1981)
He's the one I moved the car for.Für ihn parkte ich um. Thou Shalt Not Steele (1982)
- I parked the car on a nice, lonely road.- Ich parkte das Auto auf einer einsamen Straße. Diner (1982)
Those lamps are only used during parking.(Stimme vom Tonband) Das Standlicht wird beim geparkten Fahrzeug eingeschaltet. Schalten Sie das aus. Akce: Sesit 1 (1983)
KATHY: They must've put sand in the gas tank while I was parked outside a hotel.Sie müssen mir Sand in den Tank gestreut haben, als ich vor dem Hotel parkte. The Taxicab Wars (1983)
So the next morning I parked up the street.Also parkte ich am nächsten Morgen... oben an der Straße. The Man Who Loved Women (1983)
I park on the street.Ich parkte auf der Straße. Risky Business (1983)
-That car parked at the end of the block... I still feel funny about it, even though nobody's come or gone.- Das geparkte Auto am Ende der Straße... Ich habe ein komisches Gefühl, obwohl kein Kommen oder Gehen war. The Battle of Bel Air (1984)
But you couldn't find any evidence of a crime, correct? Yeah, but what it doesn't say in there is that Freddy Angelo's car was parked across the street from a wharf warehouse owned by Carmine Tandino, a very well-known hit man in the family of our mutual friend, Vinnie "The Cannon" Di Moti.Aber da steht nicht drin, dass Angelos Wagen auf der Straßenseite gegenüber von einem Lagerhaus am Hafen parkte, das Carmine Tentino gehört, der bekannt als Auftragskiller für unseren gemeinsamen Freund, Vinnie The Big Easy (1986)
So make sure you take a little more time checking between the parked cars and at the crosswalks, okay?Achtung an Kreuzungen und geparkten Wagen. Nicht, dass wir klein Johnny als Kühlerfigur auf dem Chevy haben. Hellowe'en (1987)
I flew it to Central America, parked it in the PacificIch flog es nach Zentralamerika und parkte es im Pazifik. Jack in the Box (1987)
He died alone... at noon, in a parked car on Lakeshore Drive in Chicago.Er starb allein, mittags, in einem geparkten Wagen am Lakeshore Drive in Chicago. The Belly of an Architect (1987)
I parked my car.Ich parkte meinen Wagen. No Way Out (1987)
Parked it outside the Officers' Club at the Presidio, and someone banged into it.Parkte es vor dem Offiziersclub im Presidio, und jemand fuhr rein. The Presidio (1988)
He'd bring Vito down in his baby carriage... And park him right here... Then tuck his policy slips in your old man's blanket.Er brachte Vito in seinem Kinderwagen, parkte ihn genau da... und schob dann seine Wettscheine unter Vitos Decke. Family Business (1989)
We drove down to Frenchmens Point and went parking.Wir fuhren nach Frenchmen's Point und parkten eine Weile. Steel Magnolias (1989)
Um... because I, uh... accidentally knocked off someone's side mirror when I was parking the van and wanted to pay for it myself.Um... weil ich, uh... ausversehen jemandem den Seitenspiegel abgefahren habe, als ich den Van parkte und wollte es selbst bezahlen. One on One (1990)
They double-parked in front of a hydrant, nobody ever gave them a ticket.Sie parkten vor dem Hydranten und erhielten nie einen Strafzettel. Goodfellas (1990)
Our neighbors didn't park in our driveway anymore... even though we didn't have a car.Nachbarn parkten nicht mehr in unserer Einfahrt, auch wenn wir kein Auto hatten. Goodfellas (1990)
Seems he parked his hearse at the mall at Rocksbury to watch a movie, then came back out and the hearse was gone.Er parkte seinen Wagen vor einem Kino in Rocksbury. Er wollte kurz entspannen. Als er wiederkam, war der Wagen weg. Am I a Winner? (1991)
Ah, but parked cars don't count as traffic.Aber geparkte Autos zählen nicht zum Verkehr. The Wedding: Part 1 (1991)
A neighbour recognised Ray's car parked out front.Eine Nachbarin erkannte Rays Auto, das draußen parkte. One False Move (1992)
We parked the car at La Guardia.Wir parkten den Wagen am Flughafen. Romeo Is Bleeding (1993)
I Iooked out the window at work today, he was across the street watching.Heute habe ich bei der Arbeit aus dem Fenster geguckt und er parkte gegenüber und beobachtete mich. This Boy's Life (1993)
I can't count the number of times I pulled her out of parked cars... or found her puking her guts out.Unzählige Male habe ich sie aus geparkten Autos gezogen... ..oder sie stand kotzend an der Straße. Conduit (1993)
Gerald and his partner, Dale Wrigley were parked at this doughnut shop, Alfie's Donuts, when....Gerald und sein Partner, Dale Wrigley, parkten vor diesem Donut-Laden, Alfie's Donut, als Natural Born Killers (1994)
Police discovered the bodies of two men... sitting in a parked vehicle.Die Polizei entdeckte Leichen zweier Männer in einem geparkten Wagen. The Paper (1994)
I parked in the turnout and waited.Also parkte ich vor der Ausfahrt und wartete. The Shawshank Redemption (1994)
She's in a parked car, shot in the head, no sexual assault.Sie ist in ihrem geparkten Auto, Kopfschuss. Nicht vergewaltigt. Copycat (1995)
She was sitting in a parked car when she was shot with a .44.Sie saß in einem geparkten Auto, als sie ermordet wurde. Copycat (1995)
But you couldn't see the side from here.So sahen Sie's nicht, wenn es so parkte. Just Cause (1995)
- How much to replace the windshield?Ich habe kürzlich vorgesprochen und parkte versehentlich auf Jack Nicholsons Platz. The Curse of Zoey (1995)
I was getting out of my car, and I saw him in his BMW.Ja, ich parkte meinen Wagen und sah ihn in seinem BMW. Bound (1996)
But only the parked cars.Aber nur die geparkten Autos. Salige er de som tørster (1997)
A big Lincoln. I see another one and another one, and pretty soon I notice there's half a dozen shiny new cars, all parked in spots reserved for the city council.Einen großen Lincoln, dann noch einen und noch einen, und dann sah ich, dass ein halbes Dutzend teurer Autos auf den Parkplätzen der Stadträte parkten. Palmetto (1998)
They were found dead in a parked car. He watched the video, too.Nein, man fand beide tot in einem geparkten Auto. Ringu (1998)
In a truck parked in front... was hidden 50 pounds of C-4 plastic explosive.In einem vor dem Haus geparkten LKW ... waren 50 Pfund C4-Plastiksprengstoff versteckt. Arlington Road (1999)
He just scratched around in there, lookin' for a little action.Und sie parkte... halb auf meiner Oberlippe und halb in meiner Nase. Sie stocherte darin herum auf der Suche nach etwas Unterhaltung. Where the Money Is (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
parken | parkend | geparkt | parkt | parkteto park | parking | parked | parks | parked [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  parkte /parktə/
   parked

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top