ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ouverture

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ouverture-, *ouverture*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But he had this one spell demons just hated called "tirer la couverture".Die Dämonen hassten besonders seinen Zauber "tirer la couverture". No Place Like Home (2000)
General Toussaint Louverture.- General Toussaint Louverture. L'envol de l'aigle (2012)
TOUSSAINT LOUVERTURE PART 1TOUSSAINT LOUVERTURE TEIL 1: L'envol de l'aigle (2012)
What is the latest on Toussaint Louverture?Wie weit seid Ihr mit Toussaint Louverture? L'envol de l'aigle (2012)
Your name is Toussaint de Bréda aka Toussaint Louverture.Toussaint de Bréda, genannt Louverture. War De Bréda der Name Eures Vaters? L'envol de l'aigle (2012)
You're not here to write Louverture's biography, but to find out what he got up to in Saint-Domingue.Er verlangt keine Biographie von Louverture, sondern Auskünfte über die Umtriebe auf San Domingo. L'envol de l'aigle (2012)
Is Louverture his master's name?Ist Louverture der Name seines Herren? L'envol de l'aigle (2012)
Where are we on that front and who is Toussaint Louverture- Apropos, wie weit seid Ihr? - Wer ist Toussaint Louverture? L'envol de l'aigle (2012)
We were speaking of Louverture who is complicating affairs.Wir sprechen über Louverture, der Euch Sorgen bereitet. L'envol de l'aigle (2012)
What do you think of Louverture?Was haltet Ihr von diesem Louverture? L'envol de l'aigle (2012)
Anticipating Louverture's strategy isn't easy.Louverture ist kein meisterhafter Stratege. Ein einstiger Sklave ohne militärisches Wissen. L'envol de l'aigle (2012)
-Enough! He was smarter than us.Louverture war schlauer als wir. L'envol de l'aigle (2012)
-to bring Louverture to me.- Ich will Louverture treffen. L'envol de l'aigle (2012)
I elevate Bissou to the rank of general and appoint Toussaint Louverture as brigadier.Ernenne ich Biassou zum General. Und Toussaint Louverture ernenne ich zum Brigadegeneral. L'envol de l'aigle (2012)
Louverture replied to my letter.Louverture hat auf meinen Brief geantwortet. L'envol de l'aigle (2012)
We must pull the rug out from under his feet.Wir müssen Louverture überrumpeln. Ihm den Wind aus den Segeln nehmen. L'envol de l'aigle (2012)
-The English and Spanish occupy almost every port and Louverture has taken over the west.Die Engländer besetzen St-Nicolas und St-Marc, die Spanier Port Dauphin. Louverture nahm den Westen in Besitz. Wir kontrollieren nur noch Le Cap und den Norden. L'envol de l'aigle (2012)
-Hello, Louverture.- Guten Tag, Louverture. L'envol de l'aigle (2012)
Louverture posted these all over town.Louverture lässt dies überall anschlagen. L'envol de l'aigle (2012)
Toussaint Louverture."Toussaint Louverture." L'envol de l'aigle (2012)
If only damn Louverture had joined forces with us!Hätte dieser verfluchte Louverture sich nur mit uns verbündet... L'envol de l'aigle (2012)
Tell whomever you meet to never betray Toussaint Louverture!Ihr könnt überall verkünden, was es kostet, Toussaint Louverture zu verraten. Le combat des aigles (2012)
You sound like Louverture.Ihr redet wie Toussaint Louverture. Le combat des aigles (2012)
Thanks to Toussaint Louverture.Dank Toussaint Louverture. Le combat des aigles (2012)
You still don't know the location of -Louverture's treasure.Die Zeit vergeht, und es gibt nichts Neues über Louvertures Schatz. Le combat des aigles (2012)
I'm much too young to retire, Louverture.Louverture, ich bin zu jung, um mich zur Ruhe zu setzen. Le combat des aigles (2012)
Toussaint Louverture, general-in-command of the Saint-Domingue army.Toussaint Louverture, Oberbefehlshaber des Heers von San Domingo. Le combat des aigles (2012)
There you are, Mrs. Louverture!Madame Louverture. Le combat des aigles (2012)
Toussaint Louverture, general-in-command of the Saint-Domingue army."Toussaint Louverture, "Oberbefehlshaber der Armee von San Domingo. "An den Ersten Konsul. Le combat des aigles (2012)
Toussaint Louverture, general-in-command."Toussaint Louverture, Oberbefehlshaber. Le combat des aigles (2012)
Toussaint Louverture.Toussaint Louverture. Le combat des aigles (2012)
Hello, General. If you're here as Toussaint's messenger, Schickt Euch Louverture? Le combat des aigles (2012)
You and General Louverture defeated the invading powers.Dank Euch und Louverture, besetzt keine Feindesmacht San Domingo mehr. Le combat des aigles (2012)
Bonaparte appointed Toussaint as general-in-command of all Haitian armies, including yours.Bonaparte bestätigt Louverture als Oberbefehlshaber aller Heere. Also auch des Euren. Le combat des aigles (2012)
This constitution appoints Toussaint Louverture as governor for the rest of his glorious life."Die Verfassung ernennt Toussaint Louverture zum Gouverneur, "Oberbefehlshaber des Heers von San Domingo, auf Lebenszeit." Le combat des aigles (2012)
In order to defeat Louverture, we need to change tactics and resort to his own methods, treachery and ruse."Louverture zu töten hieße, gegen unsere Prinzipien zu verstoßen "und seine Methoden zu benutzen: Verrat und List." Le combat des aigles (2012)
The African, as you call him. -Toussaint Louverture.Für mich bleibt er Toussaint Louverture. Le combat des aigles (2012)
I'm no longer a French soldier so I'll call him General Louverture.Ich gehöre nicht mehr zur Militärhierarchie. Ich nenne ihn also weiterhin General Louverture. Le combat des aigles (2012)
Toussaint Louverture's legacy was hope inspired by the defeat of the most powerful colonial powers.Der wahre Schatz des Toussaint Louverture war die Flamme, die er mit seinen Triumphen über die Kolonialmächte entfachte. Le combat des aigles (2012)
You know, I'm thinking of doing a beautiful French dish, porcs dans une couverture.Überlege, ein schönes französisches Gericht zu kochen. Porcs dans une Couverture. Be My Baby (2016)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่อง[chǿng] (n) EN: hole ; aperture ; opening ; slot ; cavity  FR: orifice [ m ] ; fente [ f ] ; ouverture [ f ] ; trouée [ f ] ; entrée [ f ] ; conduit [ m ]
ช่อง[chǿng] (n) EN: chance ; opportunity ; occcasion ; loophole  FR: opportunité [ f ] ; occasion [ f ] ; chance [ f ] ; ouverture [ f ]
การเปิด[kān poēt] (n) EN: opening  FR: ouverture [ f ]
การเปิดบัญชี[kān poēt banchī] (n, exp) EN: opening of an account  FR: ouverture d'un compte [ f ]
การเปิดกีฬาโอลิมปิก[kān poēt kīlā ōlimpik] (n, exp) FR: cérémonie d'ouverture des jeux olmpiques [ f ]
การเปิดร้านใหม่[kān poēt rān mai] (n, exp) EN: opening of a shop  FR: ouverture d'un nouveau magasin [ f ]
การประกัน[kān prakan] (n) EN: insurance ; guarantee  FR: assurance [ f ] ; garantie [ m ] ; couverture [ f ]
การประกันสังคม[kān prakan sangkhom] (n, exp) EN: social security ; social security insurance  FR: sécurité sociale [ f ] ; couverture sociale [ f ]
หนังสือปกอ่อน[nangseū pok øn] (n, exp) EN: paperback ; pocketbook ; papercover ; softcover book  FR: livre de poche [ m ] ; livre à couverture souple [ m ]
หน้าปก[nā pok] (n) EN: front cover  FR: couverture [ f ]
ผ้าห่ม[phāhom] (n) EN: blanket  FR: couverture [ f ] ; plaid [ m ]
ผ้าห่มขนสัตว์[phāhom khonsat] (n, exp) EN: blanket  FR: couverture [ f ]
ผืน[pheūn] (n) EN: [ classifier : cloth items (towels, bed sheets, blankets, carpets, rugs ...) ]  FR: [ classificateur : pièces textiles (serviettes, draps, couvertures, carpettes, tapis ...) ]
พิธีเปิด[phithī poēt] (n, exp) EN: opening ceremony   FR: inauguration [ f ] ; cérémonie d'ouverture [ f ]
พิธีเปิดกีฬาโอลิมปิก[phithī poēt Kīlā Ōlimpik] (n, exp) FR: cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques [ f ]
ผวย[phūay] (n) EN: thick blanket ; quilt  FR: couverture [ f ] ; plaid [ m ]
เปิดงาน[poēt ngān] (n, exp) EN: ceremony opening  FR: ouverture d'une cérémonie [ f ] ; ouverture d'une fête [ f ]
ปก[pok] (n) EN: cover ; flap ; pocket  FR: couverture [ f ] ; pochette [ f ] ; couvre-livre [ m ]
ปกแข็ง[pok khaeng] (n, exp) EN: hardcover ; hardback  FR: couverture cartonnée [ f ]
ปกหน้า[pok nā] (n, exp) EN: front cover  FR: couverture [ f ]
ปกอ่อน[pok øn] (n, exp) EN: soft-cover ; paperback  FR: couverture souple [ f ]
ทวาร[thawān] (n, exp) EN: gate ; entry ; entrance ; orifice ; opening  FR: porte [ f ] ; ouverture [ f ]
เวลาเปิด[wēlā poēt] (xp) EN: opening hours ; business hours ; opening time ; banking hours ; office hours ; working hours  FR: heures d'ouverture [ fpl ] ; heures de bureau [ fpl ]
เวลาเปิดบริการ[wēlā poēt børikān] (xp) EN: opening hours ; opening time  FR: heures d'ouverture [ fpl ]
เวลาราชการ[wēlā rātchakān] (n, exp) FR: heures d'ouverture légales des administrations publiques [ fpl ] ; heures d'ouverture officielles [ fpl ]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:

  ouverture /uvɛʀtyʀ/ 
   aperture; opening; overture

From Portuguese-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-por-eng]:

  ouverture
   overture

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  ouverture /uvərtyrə/
   overture

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top