Search result for

offenes

(522 entries)
(0.2704 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -offenes-, *offenes*, offene
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา offenes มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *offenes*)
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
offend[VT] ทำให้โกรธ, See also: ทำให้ขุ่นเคือง, รบกวน, Syn. outrage, displease, Ant. please
offend[VI] เป็นสาเหตุให้ไม่พอใจ, Syn. irritate, annoy
offend[VI] ฝ่าฝืนกฎ, See also: ทำผิดกกฎหมาย, Syn. transgress
offence[N] การรุก, Syn. attack, aggression, Ant. defense
offence[N] ความรู้สึกขุ่นเคือง, Syn. resentment, indignation, umbrage
offence[N] การกระทำผิดกฎหมาย, Syn. crime, misdemeanour
offence[N] การทำให้ขุ่นเคือง, See also: การทำให้ไม่พอใจ, Syn. outrage, insult, upset, Ant. pleasure
offense[N] การกระทำผิด, See also: การฝ่าฝืนกฎ, การกระทำผิดกฎหมาย, Syn. felony, crime
offense[N] การโจมตี, See also: การจู่โจม, Syn. attack, assault, Ant. defence
offense[N] ความโกรธเคือง, See also: ความบาดหมาง, ความขุ่นเคือง, Syn. resentment, wrath, Ant. pleasure
offended[ADJ] ซึ่งทำให้ขุ่นเคือง, Syn. vexed, provoked
offender[N] ผู้กระทำความผิด, Syn. transgressor, lawbreaker
Offenbach[N] เมืองทางตะวันตกของประเทศเยอรมัน
offending[ADJ] ซึ่งขุ่นเคือง, Syn. delinquent, opprobrious
offensive[ADJ] ซึ่งทำให้ไม่พอใจ, See also: ที่ทำให้ขุ่นเคือง, Syn. displeasing, vexing, Ant. pleasant, pleasing
offensive[ADJ] น่ารังเกียจ, See also: ที่ไม่พึงปรารถนา, น่าสะอิดสะเอียน, Syn. disgusting, unpleasant, Ant. pleasant, pleasing
offensive[ADJ] ก้าวร้าว, Syn. aggressive
offensive[ADJ] ซึ่งใช้เพื่อการโจมตี, Syn. attacking, invading, Ant. defensive
offensive[N] การโจมตี, Syn. attack, aggression
offendedly[ADV] อย่างขุ่นเคือง
inoffensive[ADJ] ไม่เป็นภัย, See also: ไม่ทำอันตราย, ไม่รุกราน, ไม่ทำร้ายคนอื่น, ไม่น่ารังเกียจ, Syn. friendly, harmless, innocuous, Ant. offensive
offend with[PHRV] ทำให้ขุ่นเคืองกับ
offenseless[ADJ] ซึ่งป้องกันไม่ได้
offensively[ADV] อย่างน่ารังเกียจ, Syn. disagreeably
offensiveness[N] ความน่ารังเกียจ
offend against[PHRV] ละเมิด (กฎหมาย, ประเพณี ฯลฯ)
take offence at[IDM] ขุ่นเคืองกับ
counteroffensive[N] การรุกตอบโต้, See also: การโจมตีตอบโต้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
counteroffensive(เคา'เทอะออฟเฟน'ซิฟว) n. การรุกกลับ,การโจมตีข้าศึกที่กำลังรุกเข้ามา,สงครามตอบโต้
inoffensive(อินอะเฟน'ซิฟว) adj. ไม่เป็นภัย,ไม่ทำอันตราย,เป็นรุกราน,ไม่ทำร้ายคนอื่น,ไม่น่ารังเกียจ., See also: inoffensiveness n., Syn. innocuous ###A. offensive
offence(อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด,การกระทำผิดกฎหมาย,การรุก,การโจมตี,การทำให้ขุ่นเคือง,การก้าวร้าว,สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง,สิ่งที่ละเมิด,ความรู้สึกขุ่นเคือง,ฝ่ายรุก,ฝ่ายโจมตี
offend(อะเฟนดฺ') n. กระทำผิด,ละเมิด,รุกราน,ทำให้ขุ่นเคือง,ทำให้ไม่พอใจ., See also: offendable adj. offendible adj. offender n., Syn. fault,vice,attack
offense(อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด,การกระทำผิดกฎหมาย,การรุก,การโจมตี,การทำให้ขุ่นเคือง,การก้าวร้าว,สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง,สิ่งที่ละเมิด,ความรู้สึกขุ่นเคือง,ฝ่ายรุก,ฝ่ายโจมตี
offensive(อะเฟน'ซิฟว) adj. ซึ่งทำให้ไม่พอใจ,ซึ่งทำให้ขุ่นเคือง,ก้าวร้าว,ไม่พอใจ,ล่วงละเมิด,น่ารังเกียจ,เกี่ยวกับการละเมิด,เกี่ยวกับการละเมิด,เกี่ยวกับการกระทำผิด., See also: offensiveness n.
petty offensesn. ความผิดลหุโทษ,ความผิดเล็ก ๆ น้อย ๆ -Phr. (petty jury คณะลูกขุน (มักประกอบด้วย12คน), See also: petty juror n., Syn. petit jury

English-Thai: Nontri Dictionary
inoffensive(adj) ไม่น่ารังเกียจ,ไม่ทำอันตราย,ไม่รุกราน
offence(n) การรุกราน,การละเมิด,การกระทำผิด
offend(vt) ทำให้ขุ่นเคือง,ทำให้ไม่พอใจ,รุกราน,ละเมิด,ทำผิด
offender(n) ผู้ละเมิด,ผู้รุกราน,ผู้กระทำผิด
offensive(adj) ซึ่งรุกราน,ก้าวร้าว,น่ารังเกียจ
offensive(n) การรุกราน,การบุกรุก,การล่วงละเมิด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
petty offenceความผิดลหุโทษ [ดู contravention ความหมายที่ ๒ และ minor offence] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
partisan, offensiveข้าราชการที่เข้าช่วยพรรคการเมืองอย่างออกหน้า (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
property acquired to an offenceทรัพย์สินที่ได้มาโดยการกระทำผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
peace offensiveการรุกโดยสงบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
public offenceความรับผิดต่อสาธารณชน, ความผิดอาญาแผ่นดิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
political offenceความผิดทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
political offenceความผิดทางการเมือง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
political offensiveการรุกทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
persistent offenderผู้กระทำความผิดอีก, ผู้กระทำความผิดที่ไม่เข็ดหลาบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
religion, offences againstความผิดต่อศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
sexual offences; offences relating to sexualityความผิดเกี่ยวกับเพศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
same offenceความผิดอันเดียวกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
substantive offenceความผิดสำเร็จ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
sex offenderผู้กระทำความผิดทางเพศ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
specific offenceความผิดเฉพาะอย่าง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
serious offenceคดีอุกฉกรรจ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offensiveการรุก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offensive partisanข้าราชการที่เข้าช่วยพรรคการเมืองอย่างออกหน้า (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offensive tradeการค้าที่น่ารังเกียจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offensive weaponอาวุธที่ใช้กระทำความผิด, อาวุธร้ายแรง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offensive, politicalการรุกทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offences relating to tradeความผิดเกี่ยวกับการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences triable either wayความผิดที่อาจใช้วิธีพิจารณาคดีได้สองแบบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences, sexual; offences relating to sexualityความผิดเกี่ยวกับเพศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offendกระทำความผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offenderผู้กระทำความผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offender, allegedผู้ต้องหา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offender, fugitiveผู้กระทำความผิดที่หลบหนี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offender, habitualผู้กระทำความผิดเป็นนิสัย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offender, persistentผู้กระทำความผิดอีก, ผู้กระทำความผิดที่ไม่เข็ดหลาบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offender, sexผู้กระทำความผิดทางเพศ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offences causing deathความผิดต่อชีวิต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences committed by negligenceความผิดที่ได้กระทำโดยประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to public administrationความผิดเกี่ยวกับการปกครอง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to public peaceความผิดเกี่ยวกับความสงบสุขของประชาชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to public securityความผิดเกี่ยวกับการก่อให้เกิดภยันตรายต่อประชาชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to religionความผิดเกี่ยวกับศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to road trafficความผิดเกี่ยวกับการจราจรทางบก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to sexuality; offences, sexualความผิดเกี่ยวกับเพศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to the justiceความผิดเกี่ยวกับการยุติธรรม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences relating to the security of the kingdomความผิดเกี่ยวกับความมั่นคงแห่งราชอาณาจักร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offence, pettyความผิดลหุโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offence, politicalความผิดทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offence, weapon ofอาวุธที่ใช้กระทำความผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against international law and orderความผิดต่อกฎหมายและความสงบเรียบร้อยระหว่างประเทศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against liberty and reputationความผิดต่อเสรีภาพและชื่อเสียง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against life and bodyความผิดต่อชีวิตและร่างกาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against propertyความผิดต่อทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against public orderความผิดต่อความสงบเรียบร้อยของประชาชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against religionความผิดต่อศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Customs offenceความผิดเกี่ยวกับศุลกากร [เศรษฐศาสตร์]
Child sex offendersผู้กระทำผิดทางเพศเด็ก [TU Subject Heading]
Female offendersอาชญากรสตรี [TU Subject Heading]
Inchoate offensesความผิดที่กระทำยังไม่สำเร็จ [TU Subject Heading]
International offensesความผิดระหว่างประเทศ [TU Subject Heading]
Mentally ill offendersอาชญากรโรคจิต [TU Subject Heading]
Military offensesความผิดทางทหาร [TU Subject Heading]
Offenses against propertyความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ [TU Subject Heading]
Offenses against public safetyความผิดเกี่ยวกับการก่อให้เกิดภยันตรายต่อประชาชน [TU Subject Heading]
Offenses against the environmentความผิดเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม [TU Subject Heading]
Offenses against the personความผิดต่อบุคคล [TU Subject Heading]
Political crimes and offensesความผิดทางการเมือง [TU Subject Heading]
Sex offendersผู้กระทำผิดทางเพศ [TU Subject Heading]
Teenage sex offendersผู้กระทำผิดทางเพศวัยรุ่น [TU Subject Heading]
Trials (Military offenses)การพิจารณาและตัดสินคดี (ความผิดทางทหาร) [TU Subject Heading]
Trials (Offenses against the enviornment)การพิจารณาและตัดสินคดี (ความผิดเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม) [TU Subject Heading]
extraditable offenceความผิดที่ส่งผู้ร้ายข้ามแดนได้ [การทูต]
political offenceความผิดทางการเมือง [การทูต]
Political Offensesความผิดทางการเมือง หลักการข้อหนึ่งของการส่งตัวผู้กระทำความผิดไปให้อีก ประเทศหนึ่ง หรือที่เรียกว่าการส่งผู้ร้ายข้ามแดน คือ ผู้ที่กระทำผิดทางการเมืองจะถูกส่งข้ามแดนไปให้อีกประเทศหนึ่งไม่ได้เป็นอัน ขาด แต่อย่างไรก็ดี มีปัญหาในปฏิบัติคือว่า จะแยกความแตกต่างกันอย่างไรระหว่างความผิดทางการเมือง กับที่มิใช่ด้วยเหตุผลทางการเมือง นักวิชาการบางท่านนิยามความหมายของคำว่าความผิดทางการเมืองไว้ว่า คือ ความผิดฐานกบฏ (Treason) ซึ่งในกฎหมายของหลายประเทศหมายถึงการประทุษร้าย หรือพยายามประทุษร้ายต่อประมุขของประเทศ หรือช่วยฝ่ายศัตรูทำสงครามกับประเทศของตน ความผิดฐานปลุกปั่นให้เกิดความไม่สงบภายในประเทศ (Sedition) หรือการประกอบจารกรรม (Espionage) อันเป็นการคุกคามต่อความั่นคงหรือต่อระบบการปกครองของประเทศผู้ร้องขอ (หมายถึงประเทศที่ร้องขอให้ส่งตัวผู้กระทำผิดไปให้ในลักษณะผู้ร้ายข้ามแดน) ไม่ว่าจะกระทำโดยคนเดียวหรือหลายคนก็ตาม [การทูต]
predicate offenceความผิดมูลฐาน [การทูต]
punishable offenceการกระทำผิดที่มีโทษตามกฎหมาย [การทูต]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Hopefully.Hoffentlich! Sissi: The Fateful Years of an Empress (1957)
Let's hope.Hoffentlich. The Lions Are Loose (1961)
Hope?HoffenThe Gamesters of Triskelion (1968)
Certainly not.- Offenbar. Death of a Corrupt Man (1977)
- Touché.- GetroffenCocktail (1988)
I hope.Hoffentlich. Babel (1993)
- Open.- OffenAll Good Things... (1994)
Open?OffenDidn't We Almost Have It All? (2007)
- No doubt.- Offenbar. OSS 117: Lost in Rio (2009)
I hope so.Hoffentlich. I Am Divine (2013)
Obvious!Offensichtlich. Episode #2.5 (2014)
I hope so.Hoffentlich. Old People (2015)
It's open.Es ist offenMaveth (2015)
Potato.Aus KortoffenThe Greasy Strangler (2016)
We're going on the offensive, R3.เรากำลังโจมตีกลับ อาร์ทรี Downfall of a Droid (2008)
No offence, Merlin. None taken.ไม่ใช่ข้าแน่ๆ The Moment of Truth (2008)
You're in over your head. Mohinder, no offense.ไม่ได้คิดจะว่าคุณนะ แต่คุณกำลังทำอะไรเกินตัวไปแล้ว\ โมฮินเดอร์ Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
When our troops stationed at the border reach the capital, they will join the Council troops and begin a full offensive.เมื่อกองทหารของเราแผ่ขยายไปทั่วเมืองหลวง พวกเขาจะร่วมมือกันกับทหารชองสภา แลเริ่มโจมตีเต็มรูปแบบ The Kingdom of the Winds (2008)
I'm sorry if I offended anybody.ผมขอโทษด้วยถ้าหากผมล่วงเกินใคร The Curious Case of Benjamin Button (2008)
.. And violent offenders of every kind.พวกหัวรุนแรงทุกรูปแบบ Death Race (2008)
Twin 30mm belt fed machine guns for offense.และปืนกล30มิลคู่ เอาไว้กราดเล่น Death Race (2008)
How about we play a little offense?มาเล่นโจมตีกันหน่อยไหม Death Race (2008)
My lord, how have I offended you?ฝ่าบาท หม่อมชั้นไปทำอะไรให้ฝ่าบาทไม่พอใจงั้นหรือ? The Other Boleyn Girl (2008)
The charge is that in the 28th year of the reign of our sovereign Henry king of England, his wife, the queen being seduced by the Devil did knowingly commit incest, high treason and offenses against God.ในปีที่ 28 ของการครองราชย์ ของพระเจ้าเฮนรี่ กษัตริย์แห่งอังกฤษ พระชายา ซึ่งก็คือราชินีแห่งอังกฤษ... ได้ถูกครอบงำจากปิศาจร้าย The Other Boleyn Girl (2008)
I understand she has offended you. You wish to replace her as queen.หม่อมฉันรู้ว่านางได้ทำให้พระองค์ขุ่นเคืองเพียงใด พระองค์ปรารถนาให้มีคนแทนที่นาง The Other Boleyn Girl (2008)
As for my offenses God knows them.ในสิ่งที่ข้าทำ... พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ The Other Boleyn Girl (2008)
Now, frankly, I find this very offensive.พูดตรง ๆ ผมว่านี่มันดูถูกกันมาก Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
But I'm pretty sure he said something about going on the offensive.แต่ผมแน่ใจว่า เขาพูดบางอย่างเกี่ยวกับการดูถูก Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
Because I do... and I'm offended.เพราะว่าผมใช่... แล้วผมก็ไม่พอใจ Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
I don't know about you... but, no offense to the rest of you ladies, I am gonna be taking you two.แต่ไม่ผิดหรอกที่จะใช้ส่วนที่เหลือของแก สาว ๆ ผมจะพาคุณสองคนไป Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
failure to comply to a subpoena is a federal offense, Mr. Bauer.ฝ่าฝืนหมายศาลมีโทษทางอาญานะ คุณบาวเออร์ 24: Redemption (2008)
I am so offended right now.ตอนนี้ฉันรู้สึกขุ่นๆเคืองๆ The House Bunny (2008)
No offence, Mom, but we haven't been a family in a long time.อย่าว่านะแม่ แต่เราไม่ได้เป็นครอบครัวมานานแล้ว The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
What other offending news do you have for me?แกมีเรื่องจะบอกแค่นี้ใช่ไหม? The Forbidden Kingdom (2008)
Sorry, RIP, didn't mean to make that sound offensive.ขอโทษริปลี่ ไม่ได้ตั้งใจจะว่าอย่างนั้น WarGames: The Dead Code (2008)
You want us to stop? That's probably a treasonable offense.คุณต้องการให้เราหยุดมันหรือ นั่นเป็นการกบฎนะ WarGames: The Dead Code (2008)
- You're offensive. And you're crazy.- คุณนี่น่ารังเกียจ แล้วก็บ้าด้วย Made of Honor (2008)
Dean read through a 245-page statement characterizing a president who was easily outraged over war protesters and political adversaries, and outlining a range of offenses, including wiretapping of newsmen, a Charles Colson plan to firebomb and burglarize the Brookings Institution,ทางคณะศาลได้อ่านเอกสารทั้งหมด 245 หน้า เพื่อจำแนกว่าท่านปธน ผู้ซึ่งกระทำฝ่าฝืน ต่อผู้ประท้วงและ\ การโฆษณาชวนเชื่อทางการเมือง Frost/Nixon (2008)
President of the United States, have granted, and by these presents do grant, a full, free and absolute pardon unto Richard Nixon for all offenses against the United States.ประธานาธิบดี\ แห่งสหรัฐอเมริกา ได้ยินยอมพร้อมของกำนัลเหล่านี้ ก่อตั้งกองทุน ทั้งหมด ฟรี และขออภัยอย่างสุดซึ้ง Frost/Nixon (2008)
Involuntary manslaughter, that's not exactly a minor offense, you know?มันไม่ใช่การทำความผิดเล็กน้อยซะทีเดียว นายรู้ใช่มั้ย The Echo (2008)
Well, no offense, son, but nobody here wants to talk to you.นี่คงไม่ทำให้เราหมองใจกันนะ แต่ไม่มีใครที่นี่ต้องการจะพูดกะคุณ The Echo (2008)
Your arrogance offends me.พวกกระทำผิดกฏหมายอย่างพวกนายทำให้ฉันขุ่นเคือง Taken (2008)
- No offense. - None taken, Barry.ไม่, แบร์รี่ Bedtime Stories (2008)
To that original pristine design to determine the offending cause of death.ไปยังจุดเริ่มต้นดั้งเดิม เพื่อหาสาเหตุของการเสียชีวิต Pathology (2008)
Treason is the worst offense anyone could possibly commit.กฏบเป็นข้อหาเลวร้ายเกินกว่าใครจะยอมรับได้ City of Ember (2008)
I take offense, patron.ฉันเป็นคนล้างเท้า The Art of the Deal (2008)
Oh, no offense, college boy, but this sucker's heavy.ไม่ได้ดูถูกนะ พ่อคนเก่ง Greatness Achieved (2008)
- I don't want to offend my presents.- ชั้นไม่ต้องการคำดูหมิ่นของขวัญของชั้นนะ Dead Like Me: Life After Death (2009)
I don't think so. Sorry. No offense.ฉันว่าไม่ละ ขอโทษนะ ไม่น้อยใจนะ Dead Like Me: Life After Death (2009)
No offense, but I've never heard of you either.อย่าเคืองกันนา แต่ฉัน ก็ไม่เคยได้ข่าวของพวกนายเช่นกัน Fighting (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
offenAn offensive smell greets one's nose.
offenAny offence against himself he forgave readily.
offenHe apologized for having offended her.
offenHe behaved himself so as not to give offence to others.
offenHe committed an offense against our laws.
offenHe even suspected that the man was the principle offender.
offenHe is chary of offending people.
offenHe is quick to take offense.
offenHe often offends against our agreement.
offenHe took offence at her.
offenHe took offense at his daughter's behavior.
offenHe took offense at what I said and turned on his heels.
offenHe was unaware of the enormity of the offense.
offenHis continual boasting gave offense to everybody.
offenHis gross manners offended his companions.
offenHis irreligious statements are offensive.
offenHis way of speaking offended me.
offenHis words offended me.
offenI am offend with her.
offenI find his every word truly offensive.
offenI find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
offenI gave offense to her.
offenI grieved that he should take offence.
offenI hear a noise offensive to the ear.
offenI'm afraid I've offended you.
offenI was offended at his behavior.
offenI was offended by her crude manners.
offenNo offense was meant.
offenNothing offends people worse than broken engagement.
offenRwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
offenShe didn't mean to offend anyone with her remark.
offenShe easily takes offence at trifles.
offenShe is cautious of giving offense to others.
offenShe seems to have been offended by what he said.
offenShe took offence at my word.
offenShe took offense at her daughter's behavior.
offenShe was deeply offended at his remarks.
offenSometimes first offenders are in need of help.
offenSuch a deed is an offense against the law.
offenSuch an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
offenSuch conduct would subject the offender to a heavy penalty.
offenThat is a criminal offense and you will surely be punished!
offenThe concealment of facts by a witness is a criminal offense.
offenThe general decided to launch an offensive against the enemy camp.
offenThe judge took into consideration the fact that it was his first offense.
offenThe law prescribes certain penalties for this offence.
offenThe more laws, the more offenders.
offenThe most effective defense is offense.
offenThe police spotting him at once as the offender.
offenThe political offender rebelled against the police authority.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คำต้องห้าม[N] taboo, See also: offensive word, prohibited word, lewd word, profanity, obscenity, obscene word, Thai definition: คำที่ห้ามพูดเพราะมีความหมายส่อไปทางลบเช่น ทางเพศ ความชั่วร้าย
เคืองแค้น[V] be offended, See also: harbor malice against, habour/bear/feel resentment, be angry, flare up, rage, be indignant, Syn. แค้นเคือง, อาฆาต, โกรธแค้น, Example: คุณจุ๋มต้องตกระกำลำบากทั้งยามแต่งยามร้าง จะไม่ให้เธอเคืองแค้นกระไรได้, Thai definition: ไม่พอใจเพราะทำไม่ดีต่อตนหรือผู้ใกล้ชิด
ถือเป็นอารมณ์[V] take offence, See also: worry, mind, care about, take to heart, Example: คำพูดของคนพรรค์นั้นอย่าถือเป็นอารมณ์เลย, Thai definition: เก็บเรื่องเอามาครุ่นคิดให้อารมณ์เสีย
คดีอุกฉกรรจ์[N] serious offence, Ant. คดีมโนสาเร่, Example: คนร้ายคดีอุกฉกรรจ์รายนี้หนีไปซ่อนตัวอยู่ในจังหวัดเชียงราย, Count unit: คดี, Thai definition: คดีที่มีความผิดร้ายแรง
สาบ[ADJ] musty, See also: unpleasant, offensive, stuffy, smelly, stinking, fusty, Example: เสื้อกันหนาวที่เก็บไว้ในตู้มีกลิ่นสาบเพราะเก็บไว้นานเกิน, Thai definition: ที่มีกลิ่นเหม็น หรือกลิ่นไม่พึงประสงค์
บาดตา[ADJ] offensive, Syn. ขัดตา, Example: ภาพพระภิกษุกำลังล้วงมือลงในบาตร เพื่อจับสลากแข่งเรือเป็นภาพที่บาดตาพุทธบริษัทเป็นอย่างยิ่ง, Thai definition: ขัดตาทำให้ไม่สบอารมณ์
ขึ้ง[V] be angry, See also: rage, be offended, be wrathful, be indignant, be annoyed, be furious, Syn. แค้น, เคือง, โกรธ, Example: หล่อนหึงสามีและขึ้งบิดาจนหน้ามืด
รกหูรกตา[V] offend the eye, See also: be unpleasant to the eye, be eyesore, Syn. เกะกะ, ขวางหูขวางตา, Example: ผมจะทำอะไรก็รกหูรกตานายของผมไปหมด
ลาม[V] take liberties with, See also: be offensive to, be rude, talk offensively, Syn. ลามปาม, ล่วงเกิน, Ant. เคารพ, Example: แม่ห้ามลูกชายไม่ให้พูดจาลามถึงผู้ใหญ่, Thai definition: กระทำกิริยาไม่รู้จักที่ต่ำที่สูงเรื่อยไปต่อบุคคลเมื่อเห็นว่าเขาไม่ถือ
รำคาญตา[V] offend the eyes, Example: คุณนายเจริญจิตต์รู้สึกขำมากกว่ารำคาญตา, Thai definition: เห็นแล้วรู้สึกรำคาญ
ละเอียดอ่อน[ADJ] sensitive, See also: touchy, delicate, easily offended, easily upset, Example: ปัญหาโทรศัพท์ 3 ล้านเลขหมายเป็นปัญหาละเอียดอ่อน, Thai definition: ที่ต้องการความใส่ใจเป็นพิเศษ
ขัดลูกตา[V] be offensive to the eye, See also: be unpleasant to look at, be an eyesore, offend the eyes, Syn. ขัดตา, ขัดหูขัดตา, ขวางหูขวางตา, Example: การแสดงออกของเขาได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมตะวันตกทำให้ขัดลูกตาของคนมีอายุที่เคยชินกับวัฒนธรรมไทยดั้งเดิม
ผู้กระทำผิด[N] culprit, See also: offender, criminal, wrongdoer, transgressor, felon, Example: เขาจะไม่ปล่อยให้ผู้กระทำผิดลอยนวลไปได้แน่นอน, Count unit: คน, Thai definition: บุคคลที่ปฏิบัติไม่ตรงกับความจริงหรือที่กําหนดนิยมไว้อย่างถูกต้อง
ผู้ฝ่าฝืนกฎหมาย[N] violator, See also: law breaker, offender, Syn. ผู้ทำผิดกฎหมาย, Example: บ้านเมืองเราน่าจะมีบทลงโทษผู้ฝ่าฝืนกฎหมายขั้นรุนแรงให้เข็ดหลาบบ้าง, Count unit: คน, Thai definition: บุคคลที่ล่วงหรือละเมิด ไม่ยอมปฏิบัติตามกฎระเบียบของกฎหมายที่กำหนดไว้
เกรงใจ[V] be (too) courteous, See also: be considerate, be afraid of offending, look up with great respect, Syn. เกรงอกเกรงใจ, Example: เขายังย้ำเกี่ยวกับเรื่องการเป็นพรรคทหารอย่างไม่เกรงใจอีกว่าทหารมักจะทำอะไรโดยไม่จำเป็นต้องอธิบายเหตุผล, Thai definition: ไม่อยากจะให้ผู้อื่นรู้สึกลำบากเดือดร้อนรำคาญใจ
ขัดใจ[V] offend, See also: dissatisfy, displease, Syn. ขัดเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ตามใจ, พอใจ, Example: แม่จำเป็นต้องขัดใจลูกที่ร้องไห้จะเอาของเล่นซึ่งมีราคาแพงมาก, Thai definition: ไม่ยอมให้ทำตามใจ
ข้อรังเกียจ[N] objection, See also: offensive, Example: เขาถูกตั้งข้อรังเกียจว่าเป็นคนทุจริต, Thai definition: สิ่งที่รู้สึกเกลียดหรือไม่พอใจ
เคียดแค้น[V] resent, See also: be angry, be annoyed, offend, be displeased, be dissatisfied, Syn. โกรธแค้น, แค้นเคือง, ไม่พอใจ, โกรธเคือง, Ant. พอใจ, รักใคร่, Example: เราเคียดแค้นคำพูดของเขามาก จนอยากจะชกหน้า
เคือง[V] be angry, See also: be irate, be enraged, be provoked, be offended, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, โกรธเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ชอบ, พอใจ, Example: สองตระกูลนี้เคืองมาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษแล้ว, Thai definition: ไม่พอใจเพราะชักรู้สึกโกรธ
ผู้ร้าย[N] criminal, See also: lawbreaker, offender, malefactor, culprit, crook, felon, Syn. อาชญากร, โจร, คนร้าย, มิจฉาชีพ, Ant. ตำรวจ, Example: หน้าที่ของตำรวจคืออยู่เวรยามตามหน้าที่ จับผู้ร้าย, Count unit: คน, Thai definition: ผู้ที่ลักขโมยหรือปล้นทรัพย์สินผู้อื่น
มือมืด[N] mysterious offender, See also: invisible attacker, unknown hand, Example: ห้างได้แจ้งให้เจ้าหน้าที่ตำรวจทราบว่า มีมือมืดนำระเบิดมาวางไว้บริเวณชั้น 1 ของห้าง, Thai definition: ผู้ที่ลอบทำความผิดอย่างใดอย่างหนึ่ง ซึ่งเหลือรู้เหลือเห็นว่าเป็นใคร
ล่วงเกิน[V] offend, See also: insult, Example: แม้เขาจะเป็นคนชอบแสดงความคิดเห็น แต่ก็ไม่เคยก้าวร้าว ล่วงเกินใคร, Thai definition: แสดงอาการเกินสมควรต่อผู้อื่น โดยจรรยามารยาท
ละเมิด[V] infringe, See also: break, violate, offend, transgress, contravene, Syn. ฝ่าฝืน, ขัดขืน, Example: แม้บางคนจะชอบละเมิดคำสอนในศาสนา แต่ใจเขาก็ยังเคารพอยู่, Thai definition: ฝ่าฝืนจารีตประเพณี หรือกฎหมายที่มีบัญญัติไว้
ละลาบละล้วง[V] intrude, See also: take liberties, trespass, offend, Syn. ล่วงเกิน, Example: แม่เลี้ยงละลาบละล้วง เข้าไปถึงในห้องนอนของเขา
อาบัติ[N] offence, See also: infringement, misdemeanor, offense, Syn. บาป, ความผิด, Example: พระวินัยที่พระภิกษุละเมิดจนเป็นเหตุต้องอาบัติปาราชิกนั้นมี 4 ข้อ, Thai definition: โทษที่เกิดจากการล่วงละเมิดสิกขาบท หรือข้อห้ามแห่งพระภิกษุ
อุกอาจ[V] be outrageous, See also: be offensive, Syn. เหี้ยมหาญ, Ant. หวั่นเกรง, เกรงกลัว, ขลาดกลัว, Thai definition: กล้าทำความผิดโดยไม่เกรงกลัว, กล้าละเมิดโดยไม่กลัวความผิด, บังอาจล่วงละเมิด
อาชญากร[N] criminal, See also: felon, offender, crook, malefactor, Syn. ผู้ร้าย, ผู้กระทำผิดกฎหมาย, Example: บุคคลที่มีบุคลิกภาพ ฉุนเฉียว ดุเดือด อาจจะหาทางออกด้วยการเกเร และเป็นอาชญากร, Count unit: คน, Thai definition: ผู้ก่ออาชญากรรม, ผู้กระทำความผิดที่เป็นคดีอาญา
อุกอาจ[ADJ] outrageous, See also: offensive, aggressive, Syn. รุกราน, เหี้ยมหาญ, Ant. หวั่นเกรง, เกรงกลัว, ขลาดกลัว, Example: คนร้ายก่อคดีอุกอาจปล้นธนาคาร และกระหน่ำยิงยามรักษาการณ์, Thai definition: กล้าทำความผิดโดยไม่เกรงกลัว, กล้าละเมิดโดยไม่กลัวความผิด, บังอาจล่วงละเมิด
อุกอาจ[ADV] outrageously, See also: offensively, aggressively, Syn. เหี้ยมหาญ, Ant. หวั่นเกรง, เกรงกลัว, ขลาดกลัว, Example: การก่อคดีปล้นอย่างอุกอาจยังไม่จางหายไปจากสังคมเมืองกรุง, Thai definition: กล้าทำความผิดโดยไม่เกรงกลัว, กล้าละเมิดโดยไม่กลัวความผิด, บังอาจล่วงละเมิด
แสลงใจ[V] feel hurt, See also: be offended, Example: เรื่องบางเรื่อง รู้แล้วก็ควรนิ่งเสีย เพราะเมื่อพูดไปแล้วจะทำให้แสลงใจกันเปล่าๆ, Thai definition: ให้โทษแก่ความรู้สึก
ถือโทษ[V] take offence, Example: ผมยืมรถเขามาหัดขับ บางครั้งขับไปเฉี่ยวชนเสาไฟฟ้า เจ้าของปั๊มน้ำมันก็ไม่ถือโทษ, Thai definition: นับเอาว่าผิด
ถือสา[V] mind, See also: care about, take something to heart, take offence, Syn. เอาเรื่องเอาราว, เอาเรื่อง, Example: ในชนบท เวลาของเขาไม่ตายตัวยืดหยุ่นได้มาก ไม่ค่อยถือสาเรื่องผิดเวลา, Thai definition: ยึดเอาเป็นเรื่องเป็นราว, ถือเอาเป็นโทษ
เจ็บปวด[ADJ] hurt, See also: offended, bitter, painful, distressful, Syn. ปวดร้าว, Example: คำแถลงการณ์นี้กลั่นออกมาจาก ประสบการณ์ตรงอันเจ็บปวด, Thai definition: รู้สึกเจ็บใจเพราะผิดหวัง
ใจน้อย[V] be touchy, See also: be easily offended, be sensitive, Syn. โกรธง่าย, แสนงอน, Ant. หนักแน่น, Example: หญิงที่ตั้งครรภ์มักจะใจน้อยง่ายกว่าปกติ, Thai definition: สะเทือนใจง่าย
ใจน้อย[ADJ] touchy, See also: sensitive, easily offended, peevish, Syn. โกรธง่าย, แสนงอน, Ant. หนักแน่น, Example: น้องมีนิสัยใจน้อย โกรธง่ายแต่หายเร็ว
น่าเกลียด[ADJ] ugly, See also: unattractive, unpleasant, offensive, unlovely, Syn. ขี้เหร่, ขี้ริ้วขี้เหร่, น่าเกลียดน่าชัง, Ant. สวย, น่ารัก, Example: ฉันไม่อยากเลี้ยงแมวน่าเกลียดตัวนี้เอาไว้, Thai definition: ไม่น่ารัก, ไม่น่ามอง
น่าขยะแขยง[V] be disgusting, See also: be repulsive, be offensive, be detestable, be nauseous, Syn. น่ารังเกียจ, น่าเกลียดน่ากลัว, แขยง, Ant. น่ารัก, น่าชื่นชม, น่ารักใคร่, Example: ศพเหล่านี้น่าขยะแขยงมาก เห็นแล้วอยากจะอาเจียน
น่าหมั่นไส้[ADJ] annoying, See also: unpleasant, disagreeable, offensive, Syn. น่าเบื่อ, น่าชังน้ำหน้า, Ant. น่ารัก, น่าสนใจ, น่าคบหา, Thai definition: ไม่เป็นที่น่าพอใจ
บาดใจ[V] grieve, See also: hurt one's feeling, offend, Syn. เสียดแทงใจ, ทิ่มแทงใจ, ทำร้ายจิตใจ, แทงใจดำ, Example: แววตาอ้อนวอนของแม่บาดใจเขา จนเขาไม่อยากทำร้ายจิตใจแม่อีกต่อไป, Thai definition: รู้สึกเจ็บปวดในใจ
บาดหู[V] be unpleasant to the ear, See also: be offensive to the ears, hurt one's feelings upon hearing, Syn. ขัดหู, Example: หล่อนรู้สึกบาดหูยามลูกสะใภ้ใช้วาจาลื้อๆ อั๊วะๆ ซึ่งหล่อนไม่ชอบฟัง, Thai definition: ระคายหูทนฟังไม่ได้ ทำให้ไม่สบอารมณ์
ปฏิกูล[ADJ] offensive, See also: foul, dirty, disgusting, nauseous, Syn. สกปรก, น่ารังเกียจ
ประทุษร้าย[V] injure, See also: harm, commit an offense, do harm, molest, hurt, Syn. ทำร้าย, ทารุณ, ทำร้ายร่างกาย, ทำอันตราย, ทำให้บาดเจ็บ, รังแก, Example: เขาถูกประทุษร้ายจากน้ำมือของพวกผู้ร้าย
มโนสาเร่[N] trifles, See also: petty offenses, trivial matter, Syn. เรื่องเบ็ดเตล็ด, เรื่องหยุมหยิม, เรื่องเล็กน้อย, Example: เขาเบื่อที่จะฟังเรื่องมโนสาเร่ของเธอ
กระทำความผิด[V] violate, See also: break (the rule), commit an offence, commit the offence, offend, Syn. กระทำผิด, Example: ผู้กระทำความผิดจักต้องได้รับการลงโทษ, Thai definition: กระทำการที่กฎหมายห้ามและถือว่าเป็นความผิดซึ่งมีผลให้ต้องถูกลงโทษตามที่กฎหมายกำหนดไว้
กระทำผิดกฎหมาย[V] break a law, See also: infract a law, infringe a law, break(the rule), commit an offence, Syn. กระทำผิด, กระทำความผิด, Example: ผู้ลักลอบขายยาบ้าถือว่ากระทำผิดกฎหมาย, Thai definition: กระทำการที่กฎหมายห้ามและถือว่าเป็นความผิดซึ่งมีผลให้ต้องถูกลงโทษตามที่กฎหมายกำหนดไว้
กระไอ[N] offensive odor, See also: sour smell, Syn. กลิ่น (ใกล้จะบูด), Example: แกงถ้วยนี้เริ่มมีกระไอแล้ว
ก้าวร้าว[ADJ] aggressive, See also: offensive, Syn. ระราน, , เกะกะ, หยาบ, กระด้าง, Example: เขาแสดงกริยาก้าวร้าวต่อพ่อแม่ของเขา
ก้าวร้าว[V] be aggressive, See also: be offensive, Syn. ระราน, , เกะกะ, หยาบ, กระด้าง, Example: เขาไม่ได้ก้าวร้าวอย่างที่คนอื่นคิด, Thai definition: แสดงกิริยาวาจาไม่เคารพยำเกรงผู้ใหญ่
กวนประสาท[V] annoy, See also: drive one's crazy, get on one's nerves, offend, provoke, Example: ผมนอนไม่หลับนอกจากเสียงเห่าหอนกวนประสาทของประดาสุนัขจิ้งจอก แล้วยังมีเสียงคำรามของเสือตามเข้ามาอีก, Thai definition: ทำให้ผู้อื่นโมโห
โกรธขึ้ง[V] be angry, See also: be annoyed, flare up, flare out, rage, be offended, be furious, Syn. ขึ้งโกรธ, Example: เธออย่าโกรธขึ้งเขาเลย, Thai definition: โกรธเอาจริงเอาจัง, โกรธมาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาบัติ[n.] (ābat) EN: offence ; infringement ; misdemeanor ; offense   FR: transgression [f] ; infraction [f]
อาชญากรรม [n.] (ātyākam = ātchayākam) EN: crime ; penal offense ; felony   FR: crime [m] ; forfait [m]
บาดใจ[v.] (bātjai) EN: grieve ; hurt the feelings ; offend   FR: offenser ; froisser
ฉิว[v.] (chiu) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry   FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé
เชิงรุก[n. exp.] (choēng ruk) EN: offense ; aggressive posture   
ฉุนเฉียว[v. exp.] (chunchīo) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious   FR: être fâché ; être offen
ใจน้อย[adj.] (jainøi) EN: touchy ; sensitive ; easily offended ; peevish   FR: susceptible ; ombrageux ; chatouilleux (fig.) ; irritable
จาบ[v.] (jāp) EN: offend ; be impolite ; contradict defiantly ; harass   
เจ็บใจ[v.] (jepjai) EN: be indignant ; be provoked ; be heart-sick ; hurt   FR: être indigné ; être froissé ; être offensé ; être vexé
เจ็บปวด[adj.] (jeppūat) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore   FR: douloureux ; endolori
การกระทำความผิด[n. exp.] (kān kratham khwāmphit) EN: offence   
การกระทำผิดกฎหมาย[n. exp.] (kān kratham phit kotmāi) EN: criminal offence ; violation   FR: violation [f]
ก้าวร้าว[v.] (kāorāo) EN: be aggressive ; be offensive   FR: être agressif
ก้าวร้าว[adj.] (kāorāo) EN: aggressive; offensive   FR: agressif
เกะกะ[v.] (keka) EN: be unplesant to look at ; offend the eye ; be an eyesore   
เกเร[adj.] (kērē) EN: delinquent ; unruly ; offensive ; wayward ; intractable ; refractory ; recalcitrant ; naughty ; roguish ; good-for-nothing   FR: coquin ; espiègle ; fripon
คดีอุกฉกรรจ์[n. exp.] (khadī ukchakan) EN: serious offence   
ขัดใจ[v.] (khatjai) EN: be offended ; offend ; dissatisfy ; displease   FR: être offensé ; être outragé ; offenser ; déplaire
ขัดตา[v.] (khattā) EN: be unpleasant to look at ; be offensive to the eye ; be an eyesore   FR: être déplaisant à la vue
เคือง[v.] (kheūang) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked   FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment
ขึ้ง[v.] (kheung) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious   FR: être mécontent ; être en colère ; grogner
ข้อขัดใจ[n. exp.] (khø khatjai) FR: offense [f] ; outrage [m]
ความผิด[n.] (khwāmphit) EN: offence ; offense (Am.) ; delict   FR: délit [m] ; forfait [m]
ความผิดอันยอมความได้[n. exp.] (khwāmphit an yømkhwām dāi) EN: compoundable offense   
ความผิดอาญา[n. exp.] (khwāmphit āyā) EN: criminal offense   FR: acte criminel [m]
ความผิดลหุโทษ[n. exp.] (khwāmphit lahuthōt) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor   
ความผิดตามกฎหมายศุลกากร[n. exp.] (khwāmphit tām kotmāi sunlakākøn) EN: customs offence   
กลับมาทำผิดอีก[v. exp.] (klap mā tham phit īk) EN: relapse ; reoffend   
กลิ่นเหม็น[n.] (klin men) EN: bad odour ; foul smell ; offensive smell ; bad smell   FR: puanteur [f] ; odeur infecte [f] ; odeur nauséabonde [f]
กองตรวจภาษีอากร[n. exp.] (køng trūat phāsī-akøn) EN: bureau of investigation of tax offences   
กลยุทธ์เชิงรุก[n. exp.] (konlayut choēng ruk) EN: approach strategy ; offensive strategy   
กระทำความผิด[v. exp.] (kratham khwāmphit) EN: commit an offence ; perpetrate a crime   FR: commettre un crime
กระทำผิดกฎหมาย[v. exp.] (kratham phit kotmāi) EN: break a law ; infract a law ; infringe a law ; break (the rule) ; commit an offence ; violate ; offend   FR: violer la loi ; commettre une infraction
เกรงใจ [X] (krēngjai) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth   FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner
โกรธ[v.] (krōt) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended   FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater
โกรธแค้น[v.] (krōt khaēn) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate   
โกรธเคือง[v. exp.] (krōt kheūang) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate   
โกรธขึ้ง[v.] (krōtkheung) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended ; be furious   
กวนประสาท[v. exp.] (kūan prasāt) EN: annoy ; drive one's crazy ; get on one's nerves ; offend ; provoke   FR: taper sur les nerfs
ลาม[v.] (lām) EN: take liberties with ; be offensive to ; be rude ; talk offensively   
ล่วงเกิน[v.] (lūangkoēn) EN: be rude ; be offensive to ; go too far ; take liberties with ; offend ; insult   FR: offenser ; prendre des libertés (avec qqn.) ; aller trop loin (avec qqn.) ; dépasser les bornes (avec qqn.)
มโนสาเร่[n.] (manōsārē) EN: trifles ; petty offenses ; trivial matter   
มือมืด[n. exp.] (meū meūt) EN: mysterious person ; mysterious offender ; invisible attacker ; unknown hand ; dark horse   FR: main mystèrieuse [f]
น่าเกลียด [adj.] (nāklīet) EN: ugly ; disgusting ; unattractive ; unpleasant ; offensive ; unlovely   FR: affreux ; laid ; moche (fam.) ; déplaisant
งอน[adj.] (ngøn) EN: liable to take offense ; petulant ; peevish   FR: grincheux ; grognon ; maussade ; de mauvaise humeur ; fâché
น้อยใจ[X] (nøijai) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt   FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn
ปฏิกูล[adj.] (patikūn) EN: offensive ; foul ; dirty ; disgusting ; nauseous   FR: dégoûtant ; répugnant ; nauséabond ; écoeurant
ผิด[v.] (phit) EN: violate ; infringe ; break   FR: enfreindre ; transgresser ; contrevenir à ; offenser
ผิดผี[v.] (phitphī) EN: be offensive to the spirits ; violate custom ; go against a tradition ; violate tradition ; violate a convention ; do sth morally wrong   
ผิดพ้องหมองใจ[v.] (phitphøng-møngjai) EN: have a difference ; have dissensions ; have differences of opinion ; be estranged ; be at odds ; offend ; be discordant ; displease ; estrange ; be gloomy   

CMU English Pronouncing Dictionary
OFFEN    AO1 F AH0 N
OFFEND    AH0 F EH1 N D
OFFENSE    AH0 F EH1 N S
OFFENDS    AH0 F EH1 N D Z
REOFFEND    R IY0 AO0 F EH1 N D
ENTOFFEN    EH1 N T AH0 F AH0 N
OFFENDER    AH0 F EH1 N D ER0
OFFENSES    AH0 F EH1 N S AH0 Z
OFFENDED    AH0 F EH1 N D AH0 D
OFFENDERS    AH0 F EH1 N D ER0 Z
OFFENSIVE    AH0 F EH1 N S IH0 V
OFFENDING    AH0 F EH1 N D IH0 NG
OFFENSIVES    AH0 F EH1 N S IH0 V Z
REOFFENDED    R IY0 AO0 F EH1 N D AH0 D
ENTOFFEN'S    EH1 N T AH0 F AH0 N Z
HOFFENBERG    HH AO1 F AH0 N B ER0 G
OFFENSIVELY    AH0 F EH1 N S IH0 V L IY0
INOFFENSIVE    IH2 N AH0 F EH1 N S IH0 V
HOFFENBERG'S    HH AA1 F AH0 N B ER0 G Z
POFFENBARGER    P AA1 F AH0 N B AA0 R G ER0
POFFENBERGER    P AO1 F AH0 N B ER0 G ER0
COUNTEROFFENSIVE    K AW2 N ER0 AO0 F EH1 N S IH0 V
COUNTEROFFENSIVE    K AW2 N T ER0 AO0 F EH1 N S IH0 V

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
offend    (v) (@1 f e1 n d)
offence    (n) (@1 f e1 n s)
offends    (v) (@1 f e1 n d z)
offences    (n) (@1 f e1 n s i z)
offended    (v) (@1 f e1 n d i d)
offender    (n) (@1 f e1 n d @ r)
Offenbach    (n) (o1 f n b aa k)
offenders    (n) (@1 f e1 n d @ z)
offending    (v) (@1 f e1 n d i ng)
offensive    (n) (@1 f e1 n s i v)
offensives    (n) (@1 f e1 n s i v z)
inoffensive    (j) (i2 n @ f e1 n s i v)
offenceless    (j) (@1 f e1 n s l @ s)
offensively    (a) (@1 f e1 n s i v l ii)
inoffensively    (a) (i2 n @ f e1 n s i v l ii)
offensiveness    (n) (@1 f e1 n s i v n @ s)

German-Thai: Longdo Dictionary
offenเปิด
offenbarที่เห็นๆ, ที่เปิดให้เห็น
Öffentlichkeit(n) |die, pl. Öffentlichkeiten| สาธารณะ
öffentlich(adv, adj) โดยเปิดเผย, อย่างเป็นทางการ, ที่เป็นสาธารณะ
offen(adj) เปิด เช่น ประตู, กระดุม, See also: <--> geschlossen, verschlossen
offen(adj) เปิดทำการ เช่น ธนาคาร, ร้านค้า, See also: auf, geöffnet
versoffen(adj adv slang) เมา หรือ มึนเพราะดื่มแอลกอฮอล์ ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Deine Stimme klingt irgendwie versoffen. = เวลาคุณพูด เสียงคุณเหมือนจะบอกว่า คุณเมาเลยนะ ( หรือว่า versoffene Stimme ก็ได้ ) 2° Mein Onkel ist immer versoffen. = ลุงฉันอะน่ะ เมาเป็นประจำ, See also: S. betrunken, A. bewusst,
betroffen(adv) |von etw.(D), über etw.(A)| ได้รับผลกระทบ เช่น Manche Mitarbeiter in der Firma sind vom Streik der Bahn betroffen. พนักงานส่วนใหญ่ของบริษัทได้รับผลกระทบจากการประท้วงของการรถไฟ
offenes Meerท้องทะเล
offenbar(adj adv) ซึ่งเห็นได้ชัด, ประจักษ์, แจ่มแจ้ง, เด่นชัด, ชัดเจน เช่น Der Zigaretten-Schmuggel nach Deutschland hat sich nach der Tabaksteuererhöhung offenbar verdoppelt.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
offenunharbored [Add to Longdo]
versoffensottish [Add to Longdo]
offene Abstimmung {f}open roll call [Add to Longdo]
Angebot {n}; Offerte {f} (für, über) | Anbot {n}; Offert {n} [Ös.] | erstaunliches Angebot | günstiges Angebot | im Angebot | ein Angebot unterbreiten | ein Angebot annehmen | ein Angebot widerrufen | verlangtes Angebot | unverlangtes Angebot | an ein angebot gebunden sein | ein Angebot offen lassenoffer; tender (for) | offer | amazing offer | attractive offer | on special offer | to submit an offer | to accept an offer | to revoke an offer | solicited offer | unsolicited offer | to be bound by an offer | to keep an offer open [Add to Longdo]
Angreifer {m} | Angreifer {pl}offender | offenders [Add to Longdo]
Angriff {m} | Angriffe {pl}offence; offense [Am.] | offences; offenses [Am.] [Add to Longdo]
Anlagefonds {m}; offener Investmentfonds [fin.]mutual fund; unit trust [Add to Longdo]
Anstoß nehmen anto take offence at [Add to Longdo]
Anzüglichkeit {f}; Anstößigkeit {f}offensiveness [Add to Longdo]
offene Aussprache {f}; Erörterung {f} (über)ventilation (of) [Add to Longdo]
Bauart {f} | offene Bauartconstruction type; building technique | open type [Add to Longdo]
Bauweise {f} | geschlossene Bauweise {f} | offene Bauweise {f}coverage type | closed coverage type | open coverage type [Add to Longdo]
Belastung {f} (mit Schadstoffen) | thermische Belastung; Wärmebelastung {f} (eines Flusses)pollution | thermal pollution (of a river) [Add to Longdo]
Beleidigung {f}offence; offense [Am.] [Add to Longdo]
Beschimpfungen {pl}offensive language [Add to Longdo]
Besoffene {m,f}; Besoffener | Besoffenen {pl}; Besoffenelush | lushes [Add to Longdo]
Besoffenheit {f}jaggedness [Add to Longdo]
Betroffene {m,f}; Betroffenerperson affected; person concerned [Add to Longdo]
Betroffenheit {f}concernment [Add to Longdo]
Betroffenheit {f}shock [Add to Longdo]
Brennen {n} im offenen Feuerbush firing [Add to Longdo]
Brief {m}; Schreiben {n} | Briefe {pl} | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ugs.] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [coll.] [Add to Longdo]
Doppelringschlüssel {m} [techn.] | offener Doppelringschlüssel {m}double-end box wrench | double-end flare nut wrench [Add to Longdo]
Einleitung {f} von Schadstoffendischarge of noxious substances [Add to Longdo]
Etikette {f}; Verhaltensregel {f} | gegen die Etikette verstoßenetiquette | to offend against etiquette [Add to Longdo]
Feld {n}; offenes Gelände | auf freiem Feldopen country | in the open country [Add to Longdo]
Freimut {m}; Aufrichtigkeit {f}; Offenheit {f}frankness [Add to Longdo]
frei von Fremdstoffenfree from extraneous matter [Add to Longdo]
(offene) Gartenlaube {f}; offener Pavillon aus Holzgazebo [Add to Longdo]
Gegenoffensive {f}counteroffensive [Add to Longdo]
Gewohnheitsverbrecher {m}habitual criminal; habitual offender [Add to Longdo]
Güterwagen {m} | Güterwagen {pl} | (gedeckter) Güterwagen {m} | offener Güterwagenfreight car; goods wagon | freight cars; goods wagons; boxcars | boxcar; box car | gondola [Add to Longdo]
offensive Haltung {f} | zur Offensive übergehenoffensive | to take the offensive [Add to Longdo]
Harmlosigkeit {f}inoffensiveness [Add to Longdo]
Haupttäter {m}principal offender [Add to Longdo]
Haus {n} | Häuser {pl} | ein Haus bauen lassen | ein Haus bewohnen | ein Haus mieten | ein Haus auf 10 Jahre pachten | Haus der offenen Tür | ans Haus gebunden | im Haus bleiben; zu Hause bleibenhouse | houses | to have a house built | to occupy a house | to take a lease on a house | to take a house on a 10-year lease | open house | confined indoors | to stay in; to stop in [Add to Longdo]
Hemd {n} | Hemden {pl} | kurzärmeliges Hemd | jdm. sein letztes Hemd geben | offenes Hemdshirt | shirts | short-sleeved shirt | to give someone the shirt off one's back | open-necked shirt [Add to Longdo]
Hochsee {f}; offene See; offenes Meer; offener Ozeanopen sea; open ocean [Add to Longdo]
Hochwasser {n} (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasserflood; floods | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood [Add to Longdo]
offener Kamin {m} | am Kaminfireplace | by the fireside [Add to Longdo]
Kampagne {f}; Aktion {f} | Kampagnen {pl}; Aktionen {pl} | moralisch fragwürdige, offensive Kampagnecampaign | campaigns | sleaze campaign [Add to Longdo]
Kapitalverbrechen {n}capital crime; capital offence [Add to Longdo]
Kränken {n}; Kränkung {f}offending; insulting [Add to Longdo]
Krieg {m} | Kriege {pl} | Krieg führen gegen | Krieg führend | im Krieg | vom Krieg betroffenwar | wars | to make war on | waring | at war | war-affected [Add to Longdo]
Lunker {m} (Gusstechnik) | Lunker {pl} | offene Lunkerblowhole | blowholes | pipes [Add to Longdo]
Magazin {n} | offene Magazinestack-room; stacks | open stacks [Add to Longdo]
Meer {n} | Meere {pl} | am offenen Meer lebendsea | seas | pelagic [Add to Longdo]
Nährstoffentzug {m}nutrient removal [Add to Longdo]
Öffnung {f}; offene Stelle {f}; Lücke {f} | Öffnungen {pl}opening | openings [Add to Longdo]
Offenbarung {f}apparentness [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
とんでもありません;とんでもございません[, tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo]
とんでも無い;飛んでもない(iK)[とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo]
むかつく[, mukatsuku] (v5k,vi) to feel sick; to feel irritated; to feel offended; to feel angry [Add to Longdo]
オフェンス[, ofensu] (n) offense; offence [Add to Longdo]
カチンと来る;かちんと来る[カチンとくる(カチンと来る);かちんとくる(かちんと来る), kachin tokuru ( kachin to kuru ); kachintokuru ( kachinto kuru )] (exp,vk) (uk) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) [Add to Longdo]
テト攻勢[テトこうせい, teto kousei] (n) Tet Offensive (North Vietnamese offensive launched in January 1968) [Add to Longdo]
悪木盗泉[あくぼくとうせん, akubokutousen] (exp) A virtuous person does (should) not commit an act that offends his moral principles no matter how hard pressed he may be [Add to Longdo]
悪洒落;悪じゃれ[わるじゃれ, warujare] (adj-na,n) offensive joke [Add to Longdo]
異臭[いしゅう, ishuu] (n) offensive smell; off-flavor; off-flavour [Add to Longdo]
違警罪[いけいざい, ikeizai] (n) (relatively minor) offense against police regulations (offence) [Add to Longdo]
違反者;違犯者[いはんしゃ, ihansha] (n) violator (of a law); offender [Add to Longdo]
違犯行為[いはんこうい, ihankoui] (n) violation; offense; offence [Add to Longdo]
押せ押せムード[おせおせムード, oseose mu-do] (n) on the attack; on the offensive [Add to Longdo]
下手人[げしゅにん, geshunin] (n) offender; criminal [Add to Longdo]
過失犯[かしつはん, kashitsuhan] (n) crime of negligence; careless offense; careless offence [Add to Longdo]
劾奏[がいそう, gaisou] (n,vs) report of an official's offence to the emperor (offense) [Add to Longdo]
感情を害する[かんじょうをがいする, kanjouwogaisuru] (exp,vs-s) to hurt someone's feelings; to offend someone [Add to Longdo]
簡裁[かんさい, kansai] (n) summary court; court of summary offences; court of summary offenses; (P) [Add to Longdo]
忌諱[きき;きい, kiki ; kii] (n,vs) displeasure; offense; offence; disliking [Add to Longdo]
機嫌を損ねる[きげんをそこねる, kigenwosokoneru] (exp,v1) to displease; to offend; to hurt (a person's) feelings [Add to Longdo]
気を悪くする[きをわるくする, kiwowarukusuru] (exp,vs-i) to take offense (at); to take offence (at); to feel hurt (by) [Add to Longdo]
逆ギレ;逆切れ[ぎゃくギレ(逆ギレ);ぎゃくぎれ(逆切れ), gyaku gire ( gyaku gire ); gyakugire ( gyaku kire )] (n,vs) (sl) (See キレる) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim [Add to Longdo]
兇状;凶状[きょうじょう, kyoujou] (n) crime; offense; offence [Add to Longdo]
虞犯少年[ぐはんしょうねん, guhanshounen] (n) juvenile likely to commit a crime; juvenile with a criminal bent; pre-delinquent juvenile; status offender [Add to Longdo]
軍事攻勢[ぐんじこうせい, gunjikousei] (n) military offensive [Add to Longdo]
軍事犯[ぐんじはん, gunjihan] (n) military offense; military offence [Add to Longdo]
刑事犯[けいじはん, keijihan] (n) criminal offense; criminal offence [Add to Longdo]
刑法犯[けいほうはん, keihouhan] (n) criminal offense [Add to Longdo]
軽い犯罪[かるいはんざい, karuihanzai] (n) minor offense; minor offence [Add to Longdo]
軽罪[けいざい, keizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour [Add to Longdo]
軽犯罪[けいはんざい, keihanzai] (n) minor offence; minor offense; misdemeanor; misdemeanour [Add to Longdo]
軽犯罪法[けいはんざいほう, keihanzaihou] (n) Minor Offenses Act [Add to Longdo]
攻め[せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ,受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) [Add to Longdo]
攻め手[せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo]
攻め道具[せめどうぐ, semedougu] (n) offensive weapons [Add to Longdo]
攻撃[こうげき, kougeki] (n,vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) [Add to Longdo]
攻撃側[こうげきがわ, kougekigawa] (n) offensive camp; team at bat [Add to Longdo]
攻撃的[こうげきてき, kougekiteki] (adj-na) offensive; aggressive [Add to Longdo]
攻撃力[こうげきりょく, kougekiryoku] (n) offensive ability [Add to Longdo]
攻守[こうしゅ, koushu] (n) offense and defense; offence and defence; batting and fielding; (P) [Add to Longdo]
攻守同盟[こうしゅどうめい, koushudoumei] (n) offensive and defensive alliance [Add to Longdo]
攻勢[こうせい, kousei] (n) offensive (movement); aggression; (P) [Add to Longdo]
攻防[こうぼう, koubou] (n) offense and defense; offence and defence; (P) [Add to Longdo]
国事犯[こくじはん, kokujihan] (n) political offence; political offense [Add to Longdo]
差し合い[さしあい, sashiai] (n) hindrance; offense; offence; prohibition [Add to Longdo]
差し障り[さしさわり, sashisawari] (n) offence; offense; hindrance [Add to Longdo]
差し障りのない[さしさわりのない, sashisawarinonai] (adj-i) innocuous; inoffensive [Add to Longdo]
再犯[さいはん, saihan] (n) second offense; second offence [Add to Longdo]
再犯者[さいはんしゃ, saihansha] (n) second offender [Add to Longdo]
罪科[ざいか, zaika] (n) offense; offence; crime; guilt; punishment [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不介意[bù jiè yì, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ, ] not to take offense; do not mind [Add to Longdo]
不法分子[bù fǎ fèn zǐ, ㄅㄨˋ ㄈㄚˇ ㄈㄣˋ ㄗˇ, / ] law-breakers; offenders [Add to Longdo]
不雅观[bù yǎ guān, ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ ㄍㄨㄢ, / ] offensive to the eye; unbecoming [Add to Longdo]
介意[jiè yì, ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ, ] to care about; to take offense; to mind [Add to Longdo]
倒粪[dào fèn, ㄉㄠˋ ㄈㄣˋ, / ] to turn over manure; fig. to offend others by endlessly repeating unpleasant remarks [Add to Longdo]
偶犯[ǒu fàn, ㄡˇ ㄈㄢˋ, ] casual offender; casual offence [Add to Longdo]
伤天害理[shāng tiān hài lǐ, ㄕㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˋ ㄌㄧˇ, / ] to offend Heaven and reason (成语 saw); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts [Add to Longdo]
伤风败俗[shāng fēng bài sú, ㄕㄤ ㄈㄥ ㄅㄞˋ ㄙㄨˊ, / ] offending public morals (成语 saw) [Add to Longdo]
冒犯[mào fàn, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ, ] to offend [Add to Longdo]
冒犯者[mào fàn zhě, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ ㄓㄜˇ, ] offender [Add to Longdo]
反攻[fǎn gōng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥ, ] to counter-attack; a counter-offensive [Add to Longdo]
唐突[táng tū, ㄊㄤˊ ㄊㄨ, ] to be rude; to offend [Add to Longdo]
丧德[sàng dé, ㄙㄤˋ ㄉㄜˊ, / ] wicked; offending morality [Add to Longdo]
丧梆[sàng bāng, ㄙㄤˋ ㄅㄤ, / ] cold and offensive (talk or manner) [Add to Longdo]
得罪[dé zuì, ㄉㄜˊ ㄗㄨㄟˋ, ] to offend sb; a faux pas [Add to Longdo]
惹恼[rě nǎo, ㄖㄜˇ ㄋㄠˇ, / ] to offend [Add to Longdo]
惹火[rě huǒ, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˇ, ] to stir up the fire; fig. to provoke and offend people; to ruffle feathers [Add to Longdo]
攻势[gōng shì, ㄍㄨㄥ ㄕˋ, / ] (military) offensive [Add to Longdo]
有攻击性[yǒu gōng jí xìng, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ, / ] offensive [Add to Longdo]
检举[jiǎn jǔ, ㄐㄧㄢˇ ㄐㄩˇ, / ] to report (an offense to the authorities); to inform against sb [Add to Longdo]
死罪[sǐ zuì, ㄙˇ ㄗㄨㄟˋ, ] mortal crime; capital offence [Add to Longdo]
[fàn, ㄈㄢˋ, ] to violate; to offend; to assault; criminal; crime; to make a mistake; recurrence (of mistake or sth bad) [Add to Longdo]
犯罪[fàn zuì, ㄈㄢˋ ㄗㄨㄟˋ, ] to commit a crime; crime; offense [Add to Longdo]
玩人丧德[wán rén sàng dé, ㄨㄢˊ ㄖㄣˊ ㄙㄤˋ ㄉㄜˊ, / ] to play with others and offend morals; wicked [Add to Longdo]
生气[shēng qì, ㄕㄥ ㄑㄧˋ, / ] angry; mad; offended; animated; to get angry; to be enraged; to take offense; animation [Add to Longdo]
百团大战[Bǎi tuán Dà zhàn, ㄅㄞˇ ㄊㄨㄢˊ ㄉㄚˋ ㄓㄢˋ, / ] Hundred Regiments offensive of August-December 1940, a large scale offensive against the Japanese by the communists [Add to Longdo]
碍眼[ài yǎn, ㄞˋ ㄧㄢˇ, / ] offending the eye; an eye-sore; in the way [Add to Longdo]
碍面子[ài miàn zi, ㄞˋ ㄇㄧㄢˋ ㄗ˙, / ] (not do sth) for fear of offending sb [Add to Longdo]
祸首[huò shǒu, ㄏㄨㄛˋ ㄕㄡˇ, / ] chief offender; chief culprit [Add to Longdo]
秋毫无犯[qiū háo wú fàn, ㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ ˊ ㄈㄢˋ, / ] lit. not harming a new feather (成语 saw); not commit the slightest offense against the people (of soldiers); would not hurt a fly [Add to Longdo]
累犯[lěi fàn, ㄌㄟˇ ㄈㄢˋ, ] repeated offender; habitual criminal; recidivist [Add to Longdo]
罪行[zuì xíng, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ, ] crime; offense [Add to Longdo]
罪过[zuì guo, ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄛ˙, / ] sin; offense [Add to Longdo]
臭架子[chòu jià zi, ㄔㄡˋ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙, ] stinking pretension; to give oneself airs and offend others; hateful arrogance [Add to Longdo]
冲撞[chōng zhuàng, ㄔㄨㄥ ㄓㄨㄤˋ, / ] to collide; jerking motion; to impinge; to offend; to provoke [Add to Longdo]
触犯[chù fàn, ㄔㄨˋ ㄈㄢˋ, / ] offend [Add to Longdo]
谑而不虐[xuè ér bù, ㄒㄩㄝˋ ㄦˊ ㄅㄨˋnu:e4, / ] to tease; to mock sb without offending; to banter [Add to Longdo]
谢罪[xiè zuì, ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ, / ] apology (for an offence) [Add to Longdo]
赦罪[shè zuì, ㄕㄜˋ ㄗㄨㄟˋ, ] to forgive (an offender) [Add to Longdo]
惊世骇俗[jīng shì hài sú, ㄐㄧㄥ ㄕˋ ㄏㄞˋ ㄙㄨˊ, / ] universally shocking; to offend the whole of society [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
公開[こうかい, koukai] oeffentlich, offen [Add to Longdo]
吐露[とろ, toro] sich_offenbaren, sich_aussprechen [Add to Longdo]
啓示[けいじ, keiji] Offenbarung [Add to Longdo]
天啓[てんけい, tenkei] Offenbarung [Add to Longdo]
患部[かんぶ, kanbu] betroffener_Teil, kranker_Teil [Add to Longdo]
攻勢[こうせい, kousei] Offensive, Angriff [Add to Longdo]
攻撃[こうげき, kougeki] Angriff, Offensive [Add to Longdo]
明く[あく, aku] offen_sein [Add to Longdo]
春闘[しゅんとう, shuntou] Fruehjahrsoffensive (der japanischen, Gewerkschaften) [Add to Longdo]
望む[のぞむ, nozomu] hoffen, wuenschen, ueberblicken [Add to Longdo]
[おき, oki] hohe_See, offene_See [Add to Longdo]
沖合[おきあい, okiai] hohe_See, offene_See [Add to Longdo]
沖合い[おきあい, okiai] hohe_See, offene_See [Add to Longdo]
泥酔[でいすい, deisui] Besoffenheit [Add to Longdo]
率直[そっちょく, socchoku] aufrichtig, offen, offenherzig [Add to Longdo]
[ちょく, choku] ehrlich, offen, direkt [Add to Longdo]
赤裸裸[せきらら, sekirara] -nackt, -offen, offenherzig, unverbluemt [Add to Longdo]
開襟シャツ[かいきんしゃつ, kaikinshatsu] Hemd_mit_offenem_Kragen [Add to Longdo]
[ろ, ro] OFFEN, ENTBLOESST [Add to Longdo]
[けん, ken] OFFENKUNDIG, DEUTLICH, BEDEUTEND, EXPONIERT [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top