ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nisten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nisten-, *nisten*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nisten | nistend | genistet | nistet | nisteteto nestle | nestling | nestled | nestles | nestled [Add to Longdo]
Chronist { m } | Chronisten { pl }chronicler | chroniclers [Add to Longdo]
Evolutionist { m } | Evolutionisten { pl }evolutionist | evolutionists [Add to Longdo]
Exhibitionist { m } | Exhibitionisten { pl }exhibitionist | exhibitionists [Add to Longdo]
Geiger { m }; Violinist { m } | Geiger { pl }; Violinisten { pl }violinist | violinists [Add to Longdo]
Harmonist { m } | Harmonisten { pl }harmonizer | harmonizers [Add to Longdo]
Hedonist { m } | Hedonisten { pl }hedonist | hedonists [Add to Longdo]
Hornist { m } [ mus. ] | Hornisten { pl } | Hornissen { pl }horn player | horn players | hornets [Add to Longdo]
Hornist { m } [ mil. ] | Hornisten { pl }bugler | buglers [Add to Longdo]
Humanist { m } | Humanisten { pl }humanist | humanists [Add to Longdo]
Impressionist { m } | Impressionisten { pl }impressionist | impressionists [Add to Longdo]
Isolationist { m } | Isolationisten { pl }isolationist | isolationists [Add to Longdo]
Kalvinist { m }; Kalvinistin { f } | Kalvinisten { pl }calvinist | calvinists [Add to Longdo]
Kolonist { m } | Kolonisten { pl }colonist | colonists [Add to Longdo]
Kommunist { m } | Kommunisten { pl }communist | communists [Add to Longdo]
Opportunist { m } | Opportunisten { pl }opportunist | opportunists [Add to Longdo]
Opportunist { m } | Opportunisten { pl }timeserver | timeservers [Add to Longdo]
Perfektionist { m } | Perfektionisten { pl }perfectionist | perfectionists [Add to Longdo]
Posaunist { m } [ mus. ] | Posaunisten { pl }trombonist | trombonists [Add to Longdo]
Saxofonist { m }; Saxophonist { m } [ alt ] | Saxofonisten { pl }; Saxophonisten { pl } [ alt ]saxophonist | saxophonists [Add to Longdo]
Sezessionist { m } | Sezessionisten { pl }secessionist | secessionists [Add to Longdo]
Unionsrepublik { f } (der UdSSR) [ pol. ] [ hist. ] | Unionisten { pl }republic (of the USSR) | unionists [Add to Longdo]
einnisten | einnistendto settle down | settling down [Add to Longdo]
sich einnistento be implanted [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We think here among ourselves that the Communists want to wipe us out.Unter uns urteilen wir so: Was wollen die Kommunisten, uns vernichten. Tikhiy Don (1957)
- The Communists...- Die Kommunisten ... Tikhiy Don (1957)
- What about the Communists again?- Was ist mit den Kommunisten? Tikhiy Don (1957)
The Communists want only one thing:Die Kommunisten wollen das eine: Tikhiy Don (1957)
- Where're the other Communists?- Wo sind die übrigen Kommunisten? Tikhiy Don (1957)
- Communists, all to a meeting.- Kommunisten, zum Meeting. Tikhiy Don (1957)
Glory to the Communist fighter!Ruhm dem Kämpfer und Kommunisten! Tikhiy Don (1957)
Death to Communists!Tod den Kommunisten! Tikhiy Don (1957)
We're awarding women who have shown courage fighting the Bolsheviks.Wir zeichnen Frauen aus, die im Kampf gegen die Kommunisten Mut bewiesen haben. Tikhiy Don (1957)
- I haven't come to live with you.- Ich will mich ja nicht einnisten. Tikhiy Don (1957)
It's the Communists who call us that, but you shouldn't.So nennen uns die Kommunisten, für dich geziemt sich das nicht. Tikhiy Don (1957)
It is time to stop feeding the Communist parasites!Hört auf, die Kommunisten umsonst zu füttern! Tikhiy Don (1957)
I've probably been snapped at more than any girl in history, except that Communist queen.Außer dieser Kommunistenkönigin hat keine Frau den Männern so den Verstand geraubt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
We think here among ourselves that the Communists want to wipe us out.Unter uns urteilen wir so: Was wollen die Kommunisten, uns vernichten. Tikhiy Don II (1958)
- The Communists...- Die Kommunisten ... Tikhiy Don II (1958)
- What about the Communists again?- Was ist mit den Kommunisten? Tikhiy Don II (1958)
The Communists want only one thing:Die Kommunisten wollen das eine: Tikhiy Don II (1958)
In the centre of the island are the peaks where the great birds nest.Und in den Bergen in der Mitte der Insel nisten die großen Vögel. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
That's no good for columnists.- Das ist schlecht für Kolumnisten. Beloved Infidel (1959)
I'm a reporter. I don't mind my columnists being controversial.Meine Kolumnisten dürfen kontrovers sein. Beloved Infidel (1959)
And its scribes, chroniclers and gossips like me.Und es gibt Autoren, Chronisten und Klatschkolumnisten wie mich. Beloved Infidel (1959)
We can't do business with Red China!- Das sind doch Kommunisten. The Mouse That Roared (1959)
Nobody wants anything to do with you.Niemand mag die Kommunisten. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
Today, you can't scare songwriters with it.- Heute schüchtert das nicht mal mehr Komponisten ein. Pillow Talk (1959)
These aren't just Orientals. They're Communists.Das sind nicht nur Asiaten, sondern Kommunisten. Pork Chop Hill (1959)
These aren't just Orientals. They're Communists.Das sind nicht nur Asiaten, sondern Kommunisten. Pork Chop Hill (1959)
And what hates me most of all is Harvardism, Yaleism, and Princetonism!Am meisten hassen mich die Harvardisten, die Yaleisten und die Princetonisten! Elmer Gantry (1960)
And half of them are Communists anyway.- Das sind eh alles Kommunisten. Exodus (1960)
Last year you called us Fencesitters Now we're gogetters?Vor einem Jahr, bei den Demos gegen das Radikalengesetz waren wir, Opportunisten" für euch. Night and Fog in Japan (1960)
The people're with us, we'll win If the fencesitters don't get in our waySolange uns die Opportunisten nicht in die Quere kommen... Night and Fog in Japan (1960)
Not that I wouldn't vote Communist if I thought it'd get rid of blokes like him.Ich würde glatt Kommunisten wählen, wenn die mit solchen Kerlen aufräumen. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
-Of the Capitalists, the Communists, his own countrymen and us.-Vor den Kapitalisten, vor den Kommunisten, seinen eigenen Landsleuten und vor uns. The Haunted Castle (1960)
Wife of the great pianist Edouard Saroyan jumps from the 5th floorFRAU DES PIANISTEN EDOUARD SAROYAN AUS DEM FÜNFTEN STOCK GESPRUNGEN Shoot the Piano Player (1960)
Are they traitors and bullying opportunists of the worst kind'?Verräter? Opportunisten der schlimmsten Sorte? The Forgotten Faces (1961)
Last month the Town Council, in other words, the Communists decided to use it to build some council houses and the traitors went there and began to dig the foundations, and now...Letzten Monat beschloss die Gemeinde, d.h., die Kommunisten, ein Haus des Volkes zu errichten. Und, wie Verräter, ohne Ankündigung, fingen sie mit den Arbeiten an. - Und jetzt... Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
We're the Communists.Die Kommunisten sind wir. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Do you see, Jesus, what effect millions have on Communists?Habt Ihr gesehen, Jesus, wie sich die Millionen auf die Kommunisten auswirken? Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Lucienne, Jenny, and I decided to have our children baptized, they being half-Jewish or born to communist parents.Lucienne, Jenny und ich beschlossen. unsere Kinder taufen zu lassen. Sie waren Halbjuden oder Kinder von Kommunisten. Léon Morin, Priest (1961)
You say the Jansenists were heretics.Was ich nicht verstehe: Sie sagten, die Jansenisten seien Häretiker. Léon Morin, Priest (1961)
The impressionists drew lines for a century.Die Impressionisten waren 1 Jahrhundert lang tonangebend. The Lions Are Loose (1961)
Shoot the Piano Player?Ach so, Schießen Sie auf den Pianisten. A Woman Is a Woman (1961)
No communists or anything of that sort.Keine Kommunisten. Advise & Consent (1962)
He'll stage a giveaway to the communists that'll make Munich look like a clambake.Er beschenkt die Kommunisten. Dagegen war München harmlos. Advise & Consent (1962)
I've had some complaints against things you've said in some of your speeches... about our relations with the communists.Mich störten einige Dinge, die Sie in lhren Reden sagten in Bezug auf die Kommunisten. Advise & Consent (1962)
Do you think it's wrong to suspect the good faith of the communists... after four decades of dishonor?Finden Sie es falsch, die Ehrlichkeit der Kommunisten anzuzweifeln nach 40 Jahren der Schmach? Advise & Consent (1962)
All things change. It wouldn't hurt to assume at times... a desire for peace from the communists.Es kann nicht schaden, anzunehmen, dass die Kommunisten Frieden wollen. Advise & Consent (1962)
Mr. Leffingwell, do I understand you wish to placate the communists?Verstehe ich das richtig, dass Sie den Kommunisten nachgeben wollen? Advise & Consent (1962)
Why are you afraid to tell us what terms you'd make with the communists?Warum trauen Sie sich nicht, uns zu sagen, was Sie mit den Kommunisten aushandeln würden? Advise & Consent (1962)
We want to know what you intend to give away to the communists.Wir wollen wissen, was Sie den Kommunisten anbieten wollen. Advise & Consent (1962)
Well, he says you associated with left-wingers and communists.Er schreibt, Sie verkehrten mit Linken und Kommunisten. Advise & Consent (1962)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  nisten /nistən/
   to nestle

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top