ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

neigte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -neigte-, *neigte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
neigtetended [Add to Longdo]
Flansch { m } [ techn. ] | Flansche { pl } | geneigter Flansch | paralleler Flanschflange | flanges | tapered flange | parallel flange [Add to Longdo]
(sich) neigen; tendieren | neigend; tendierend | geneigt; tendiert | neigte; tendierteto incline | inclining | inclined | inclined [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"She loved me soLüg nicht! Ach, welch zärtliche Liebe die Herrin bezeigte ihrer Pflege und Güte, mein Herz sanft sich neigte. The 400 Blows (1959)
And the general knows that, for when I bowed low to him in my now famous genuflection, he shook my hand and said to me in a low voice, Das Pack, das sich ihm dann anschloss, hatte Garibaldi längst durchschaut. Denn, nachdem er verwundet worden war, und ich mich tief vor ihm verneigte, daraus wurde ja mein berühmter Kniefall, hat er mir feierlich die Hand gedrückt. Wissen Sie, was er leise zu mir sagte? The Leopard (1963)
You see a man with his eyes set... and his head on a bias and his teeth like a mule's.Seht hier einen Mann mit stählernem Blick... mit geneigtem Kopf und Zähnen wie ein Maultier. Cat Ballou (1965)
from early childhood, proved an irresistible inclination the art of sculptureSchon seit seiner frühesten Kindheit neigte er zur Bildhauerei. Death of a Bureaucrat (1966)
No trial, no friendly judges, no juries to intimidate, nothing.Keine Verhandlung, geneigte Richter, keine Jury zum Einschüchtern. The Council: Part 2 (1967)
If anyone spoke rudely to her, she only bowed her head and gave thanks for the lesson.Wenn jemand sie beleidigte, verneigte sie sich und war noch dankbar für die Belehrung. A Nest of Gentry (1969)
They bowed before him and mocked him saying, 'Hail, king of the Jews!Sie verneigten sich und verspotteten ihn... und sagten: 'Heil, König der Juden! Cromwell (1970)
"The Knight kissed the young Queen's hand"Der Chevalier neigte den Kopf und küsste die Hand der jungen Königin. The Breach (1970)
THE SUN WAS GOING DOWNDIE SONNE NEIGTE SICH ZUM HORIZONT. White Sun of the Desert (1970)
I'll be sending you soldiers, Vaskov, who'll keep their noses out of the booze and their hands off the women.Und dir, Vaskov, dir schicke ich solche Soldaten, die dem Schnaps und den Weibern abgeneigter sind als du selbst. The Dawns Here Are Quiet (1972)
Now they bowed deeply, and avoided crossing paths with Jean and Jeanne.Alle verneigten sich nun tief vor ihnen und begannen, ihnen aus dem Weg zu gehen. Belladonna of Sadness (1973)
Your closed eyelids with the universal blue The lilac on the table so strained to sweep.Um deine Augen zu berühren, neigte sich der Flieder. The Mirror (1975)
The woods were afire with color, but clean and chilled by an autumn wind, and the fever which had been in the boy's brain was swept away by the cleansing wind, and every day lay before him with such beckoning and promise of adventureDie Wälder erstrahlten in den dichtesten Farben, gekühlt durch den Herbstwind. Das Fieber, das im Kopf des Jungen gebrannt hatte, wurde durch den säubernden Wind weggefegt, und jeder Tag neigte sich ihm mit dem Versprechen auf Abenteuer entgegen, sodass sein Herz voller Freunde zu zerspringen drohte. The Burnout (1976)
It's only natural that there'd be some interpersonal conflicts to work through, but now it's cool.- Also, zuerst neigte sie zum überreagieren. Same Time, Next Year (1978)
It shows the water drainage system for an inclined concrete platform.Es zeigt das Abwassersystem für eine geneigte Betonplattform. A Walk Through H: The Reincarnation of an Ornithologist (1979)
Listen. "He was given to fits of rage, Jewish, liberal paranoia..." ...male chauvinism, self-righteous misanthropy... "...and nihilistic moods of despair.""Er neigte zu Wutausbrüchen, jüdischer, liberaler Paranoia, männlichem Chauvinismus, selbstgerechter Menschenverachtung und nihilistischer Verzweiflung." Manhattan (1979)
Now that you have descended to the depths of dishonour to procreate a couple with a common mortal, now you would throw your wife to the feet of a she-wolf's whelps!Jetzt, da zu niedrigster Schmach du dich neigtest gemeiner Menschen ein Paar zu erzeugen Jetzt dem Wurfe der Wölfin wirfst du zu Füßen dein Weib! Die Walküre (1980)
a hero whom I had never deigned to help, a stranger to the god, free from his favour, unprompted, acting from his own need, with his own weapon. He could do the deed that I must shun, that I never suggested to him, though it be my one wish.Ein Held, dem helfend nie ich mich neigte der fremd dem Gurke, frei seiner Gunst unbewußt, ohne Geheiß, aus eignet Not, mit der eignen Wehr schüfe die Tat, die ich scheuen muss die nie mein Rat ihm riet, wünscht sie auch einzig mein Wunsch! Die Walküre (1980)
Menenome, perpetually eight years old, spoke Maudine, was prone to toothache and nosebleeds, and was happiest hanging upside down like a bat.Menenome, dauernd acht Jahre alt, Maudine-Sprecherin, neigte zu Zahnschmerzen und Nasenbluten und hing gern mit dem Kopf nach unten wie eine Fledermaus. The Falls (1980)
Actually, sire, if you remember, we did finally incline to Italian.Falls Ihr Euch erinnern wollt, neigten wir zu italienisch. Amadeus (1984)
He was given to drunken rampages in which... he gleefully beat up prostitutes.Er neigte zu Sauftouren, auf denen er fröhlich Prostituierte zusammenschlug. Steele Searching: Part 1 (1985)
But Mother always had a flair for hyperbole.Aber meine Mutter neigte immer zu Übertreibung. Sour Grapes (1985)
Their time was running out.Ihre Zeit neigte sich dem Ende zu. Empire of the Sun (1987)
The long night ends. A bright day breaks.Eine lange Nacht neigte sich dem Ende zu und ein strahlender Morgen... wartete auf uns. Wicked City (1987)
the lips, yes, thus they quivered for him; thus she bent her neck, thus boldly rose her head; thus laughingly fluttered her hair, thus her arms were twined around his neck, thus tenderly fawned her features!die Lippe, ja, so zuckte sie ihm, so neigte sich der Nacken, so hob sich kühn das Haupt, so flatterten lachend die Locken, so schlang um den Hals sich der Arm, so schmeichelte weich die Wange; Parsifal (1992)
to whom once the angels bowed:dem einst die Engel sich neigten, Parsifal (1992)
the Saviour's angel messengers once came down in holy solemn night:ihm neigten sich in heilig ernster Nacht dereinst des Heilands selige Boten: Parsifal (1992)
Last night I noticed Nuria's face.Letzte Nacht neigte ich mich über Nurias Gesicht. The Diary of Lady M (1993)
You want to remind view the person who has deviation Fxplain this novel not autobiographyDer geneigte Leser soll nicht meinen, dass der Inhalt autobiographisch ist. Kika (1993)
The Magi, worshippers of Christ.Die Weisen, die sich vor Christus verneigten. The Fiery Angel (1993)
And...and then it was like the floor started sloping and I couldn't keep my balance.Und dann war es, als ob der Boden sich neigte, und ich verlor das Gleichgewicht. Second Sight (1993)
Well, your mother was always prone to exaggeration.Nun, deine Mutter neigte immer zu Übertreibungen. The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert (1994)
Was your mother prone to these seizures?Neigte lhre Mutter zu solchen Anfällen? Bloodlines (1994)
I know I'm running out of fuel, so I'm thinking about ditching in the ocean.Mein Treibstoff neigte sich und ich dachte daran, die Maschine zu wassern. Apollo 13 (1995)
Attracted to violence as a child?Neigten Sie als Kind zur Gewalt? Virtuosity (1995)
She's always been prone to exaggeration.Sie neigte schon immer zur Übertreibung. Mary Reilly (1996)
They say the oak trees bowed down as he passed.Man sagt, dass sich die Eichen vor ihm verneigten, wenn er vorüber ritt. The Ogre (1996)
The head tilt?Neigte ich? The One Where Ross and Rachel... You Know (1996)
With our heads down, and our hearts upraised, we pray.Mit geneigten Köpfen und erhobenen Herzen beten wir. A Thousand Acres (1997)
His former partner had complained about his tendency toward extreme irritability and confabulation of the truth.Sein Partner hatte sich beschwert, dass er zu extremer Gereiztheit neigte... ..und dass er konfabulierte. Demons (1997)
Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing I prayed for a crash or a midair collision.Jedesmal, wenn sich das Flugzeug bei Start oder Landung zu stark neigte, betete ich um ein Unglück oder einen Zusammenstoß in derLuft. Fight Club (1999)
Your mother had the inclination.Deine Mutter neigte eindeutig dazu. Mansfield Park (1999)
At last, the day had come to an end... as days often will.Der Tag neigte sich dem Ende zu wie es die Tage so an sich haben. The Tigger Movie (2000)
I'm a friend who writes to warn you of a plot involving yourself, Cardinal Rohan and a particular necklace.Ein geneigter Freund schreibt Ihnen... um Sie vor einem Komplott zu warnen, in das Sie, Kardinal Rohan und... ein gewisses Collier verwickelt sind. The Affair of the Necklace (2001)
And given to flatulence.Und er neigte zu Flatulenz. Hearts in Atlantis (2001)
Foolish about money, and given to flatulence.Konnte nicht mit Geld umgehen und neigte zu Flatulenz. Hearts in Atlantis (2001)
I'm afraid he was a bit of a hoarder.Ich fürchte, er neigte zum Hamstern. The Parole Officer (2001)
By some definitions, Captain, he's not the same man who committed the murder.Ohne den Knoten neigte Iko zu Gewalt und soziopathischem Verhalten. Repentance (2001)
They bowed their heads and said a prayer.Sie verneigten sich und beteten. Red Sky (2001)
He fought for the honor of his beloved and only when he won, would he beg his beloved to open her heart, assuring her he was ready to live and die for her.Dort warf mit der Lanze Gegner dutzendweise aus dem Sattel, erst wenn er sich verneigte, um den Preis aus ihrer Hand zu empfangen, bat er sie um Erlaubnis, sie lieben zu dürfen, dass ihm gestattet sei, unter ihrer Farbe, Lanzen zu brechen, The Revenge (2002)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  neigte /naiktə/
   inclined; tended

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top