มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| muck | (n) ปุ๋ยคอก, See also: มูลสัตว์, Syn. manure | muck | (n) สิ่งสกปรก, See also: ของสกปรก, ขี้โคลน, Syn. filth, dirt, slime | muck | (vt) ใส่ปุ๋ย, See also: ทำเป็นปุ๋ย, Syn. manure | muck | (n) เรื่องโสมม, See also: เรื่องน่าขยะแขยง, เรื่องสกปรก, Syn. filt, dirt | muck | (n) ภาวะยุ่งเหยิง, See also: ภาวะสับสนวุ่นวาย | muck | (n) คำพูดเหลวไหล, See also: คำพูดไร้สาระ, สิ่งเหลวไหล | muck | (vt) ทำความสะอาดคอกม้า, See also: ขจัดมูลสัตว์ออกไป | muck | (vt) ทำเปื้อน, See also: ทำให้สกปรก | amuck | (adv) ที่อาละวาด, Syn. amok, crazed | mucky | (adj) สกปรก, Syn. filthy, dirty, slimy | mucky | (adj) หยาบคาย, See also: ทะลึ่ง, Syn. nasty | muck in | (phrv) มีส่วนร่วมใน (คำไม่เป็นทางการ), See also: ทำงานร่วมกันได้ดี | muck up | (phrv) ทำสกปรก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ทำให้รก, ทำให้ไม่เป็นระเบียบ, Syn. dirty up, foul up, mess up | muck up | (phrv) ทำให้เสียไปโดยประมาท (คำไม่เป็นทางการ), Syn. mess up | go amuck | (phrv) คลุ้มคลั่ง, See also: บ้าคลั่ง, Syn. run amok | muck out | (phrv) ทำความสะอาด, Syn. clean out | muckrake | (vi) ค้นหาและเปิดโปง, Syn. expose | muckraking | (n) การหาข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตแบบส่วนตัว | common as muck | (sl) ธรรมดามาก |
|
| amuck | (อะมัค') adv. อาละวาด, บ้าคลั่ง, บ้าระห่ำ, เตลิดเปิดเปิง, ซึ่งไม่สามารถควบคุมตัวเองได้ | high-muck-a-muck | n. บุคคลสำคัญหรือมีตำแหน่งสูง., Syn. high-mucketty-muck | mallemuck | (แมล'ละมัค) n. นกทะเล | muck | (มัค) n. ปุ๋ยคอก, สิ่งสกปรก, มูลสัตว์, ภาวะที่ยุ่งเหยิง, ฝุ่น, ผงธุลี, สิ่งเหลวไหล, คำพูดเหลวไหล, ดินหินและสิ่งอื่น ๆ ที่ต้องสกัดออกเพื่อเอาแร่, Syn. mud, mudslinging | muckrake | (มัค'เรค) vt. ค้นหาและเปิดเผยความเลว, การฉ้อราษฎร์บังหลวงหรืออื่น ๆ, See also: muckraker n. |
|
| muckraker | นักขุดคุ้ย (เรื่องทุจริต) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Quiet. | Pst, keinen Mucks! Fantomas Unleashed (1965) | - Peep! | Mucks! The Steele That Wouldn't Die: Part 1 (1987) | Schmucks! | ไอ้โง่เอ๊ย ... ขอให้คำปฏิญาณ... Blazing Saddles (1974) | "Filthy muck, putrid bitch", he shouted, approaching me | "ปุ๋ยคอกโสมม, หญิงเลวเน่าเปื่อย", \ Nhe ที่การตะโกน, การเข้าใกล้ที่ฉัน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | I couldn't help it, with the muck we're given to eat | ฉันไม่ช่วยมัน, กับ muck we 'ที่ให้ที่จะกิน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Muck! | เน่าเหม็น! The Princess Bride (1987) | What am I, a schmuck on wheels? | ฉันเป็นอะไร คนใช้หรือลูกไล่? Goodfellas (1990) | Touch that muck and you're dead! | สัมผัสโคลนที่คุณจะตาย! Princess Mononoke (1997) | If it is doing what you say, it can also run amuck. | ถ้าเป็นตามที่คุณว่า มันก็อาจอาละวาดได้ Bicentennial Man (1999) | One is not qualified to run mucks. | ตนไม่มีคุณสมบัติที่จะอาละวาดได้ Bicentennial Man (1999) | Haven't you heard? A bridge! The schmuck. | สะพานสะเพินอะไรกันล่ะ The Pianist (2002) | And you expect me to eat this muck? | แกฝันว่า ฉันจะกิน ก้อนขี้พวกนี้เหรอวะ The Dreamers (2003) | You should do me. I'll muck it up if I have to do myself. | ท่านครับ เขาคือคนที่กระทำผิด Shaun of the Dead (2004) | He's another poor schmuck who cheated on his wife. | เขาเป็นแค่คนมักมากในกาม ที่แอบนอกใจเมียของตัวเอง Match Point (2005) | Their life is all mucked up! | เหลวแหลกจริงๆ! Sassy Girl, Chun-hyang (2005) | - Drop it, you muck snipe. - Oh! Watch out for that hole, alley rat! | ตกเลยไอ้บ้า ระวังหลุม The Illusionist (2006) | - Sorry. - So he's a schmuck. | - หมอนั่นมันโง่ The Holiday (2006) | As a matter of fact, he is. A huge schmuck. | ใช่ค่ะ บรมโง่เลย คุณรู้ได้ไง The Holiday (2006) | -Half the museum's running amuck outside. | - Half the museum's running amuck outside. Night at the Museum (2006) | Most of these people are still loyal to Wilhelmina, and you don't want them mucking things up. | พนักงานงานที่นี่ซูฮกแม่วิลเฮลมิน่ากันทั้งนั้น ถ้าแกไม่อยากใ้ห้งานนี้พัง Pilot (2006) | They're in town with a bunch of Taiwanese government and muckety-mucks for a charity thing in L.A. | พวกท่านกับรัฐบาลไต้หวัน... มาร่วมงานการกุศลที่แอลเอน่ะ Chuck Versus the Crown Vic (2007) | Big girl. Sorry, guys. Don't mean to muck up your mojo. | โทษที ไม่ได้ตั้งใจจะมาขัดความสุข Chuck Versus the Truth (2007) | * SPLASHING AROUND IN THE MUCK AND THE MIRE * | *เพลง* Pilot (2007) | Before you could say, "Gypsy scum," we were knee-deep in dog muck, thieving kids and crusty jugglers. | คุณควรจะขอบคุณเรามากกว่า เราเขาไปจัดการกับสุนัขข้างถนน เด็กเร่ร่อนและคนจรจัด Hot Fuzz (2007) | Thieving kids. Dog muck. | เด็กเร่ร่อน, หมาข้างถนน Hot Fuzz (2007) | Stop mucking about. You Latinos are always diving. | ลุกขึ้นได้แล้ว อย่าสำออยไปหน่อยเลยน่า Goal II: Living the Dream (2007) | - I wasn't mucking about, you know. | - ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ รู้มั้ย The Brave One (2007) | We've mucked it up. | - ถ้างั้นเราจะทำยังไง Cassandra's Dream (2007) | Look, I think she really likes me, so don't muck it up for me, OK? | ดูสิ! เธอโอเคจะตาย .. น่า ตกลงนะ? Episode #2.2 (2008) | DHS wined and dined you in the beginning and promised you the world and then they ultimately settled on a broom closet next to some schmuck from the FAA, and you said no. | DHS ตกลงกับคุณตั้งแต่เริ่ม และสัญญากับคุณแล้ว พวกเขาจัดการทั้งหมด Deal or No Deal (2008) | You think mucking out Arthur's horses is gonna be fun? | ลุงคิดว่าทำความสะอาดคอกม้าของอาร์เธอร์นี่มันจะสนุกหรือไง? Valiant (2008) | My chambers are a complete mess, my clothes need washing, my armour needs repairing, my boots need cleaning, my dogs need exercising, my fireplace needs sweeping, my bed needs changing and someone needs to muck out my stables. | ห้องของข้าเละไปหมดแล้ว เสื้อผ้าก็ต้องซัก ชุดเกราะก็ยังไม่ได้ซ่อม รองเท้าก็ไม่ได้ขัด สุนัขก็ไม่มีคนพาไปเดินเล่น เตาผิงก็ยังไม่ได้เก็บกวาด Valiant (2008) | But, Sire, Fix-A-Lot is as common as muck. Boo! | และไฟอันเฟร็ดถีบเลพพิคอนสีดำที่โห่เพื่อนเขา Bedtime Stories (2008) | I'm not a schmuck. | ฉันไม่ได้โง่ Julie & Julia (2009) | If you were hot, you would be out breaking some poor schmuck's heart instead of spending all your time fantasizing about Mr. Wonderful. | ถ้าคุณฮอตจริงๆ คงออกไปหักอกผู้ชาย แทนที่จะมานั่งใช่เวลา เพ้อฝันถึงผู้ชายที่แสนเพอร์เฟ็ค The Ugly Truth (2009) | - Mimi, we were only mucking about. | -ป้า เราคุยกันอยู่ดีๆ Nowhere Boy (2009) | So, and I see no logical way around this, if you want your marriage to matter, you have to be a wanton, trolling, muck-covered pig the day before. | ดังนั้นไม่มีเหตุผลที่ดีที่จะล้มเลิก ถ้าคุณต้องการให้ชีวิตแต่งงานดี คุณต้องมีราคะ House Divided (2009) | Anti-Family schmuck. | ไม่เอาครอบครัว. Hello, Dexter Morgan (2009) | They raised it on hydraulic lifts, sunk a series of shafts, mucked out the clay, laid down a layer of gravel, and then poured cement over that. | พวกเขายกมันขึ้นด้วยไฮดรอลิก ฝังแกนหมุนเครื่องจักร โคลนพวกนั้นทับบนชั้นกรวด แล้วเททับด้วยซีเมนต์อีกชั้น Harbingers in a Fountain (2009) | Does it say "schmuck" or something? | มันเขียนว่า "ไอ้โง่" หรือไง ? Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009) | Oh, I regret, Sire, there is one thing I've failed to do - er, muck out your horses. | โอ้, ข้าเสียใจเหลือเกินครับท่าน มีอย่างนึงที่ข้ายังไม่ได้ทำ เอ่อ, คือทำความสะอาดคอกม้า... The Curse of Cornelius Sigan (2009) | Listening to Jake swapping stories about some schmuck and his overdue liver, all I can think about is how that schmuck has a name | การที่ฟังเจคเล่าเรื่องราวสลับไปสลับมา เกี่ยวกับพวกไอ้โง่กับตับที่ค้างค่างวด ที่ผมคิดได้คือว่าไอ้โง่พวกนี้ มีชื่อเสียงเรียงนามรึเปล่า Repo Men (2010) | The more I dig into Tobin's muck, the more victims I discover. | ยิ่งผมขุดคุ้ยเรื่องเงินโทบินมากเท่าไร ก็ยิ่งมีเหยื่อเพิ่มขึ้นมากเรื่อยๆ Your Secrets Are Safe (2010) | That sounds like the same religious dog muck | ฟังดูเหมือนเป็นพวกคลั่งลัทธิหนึ่ง Bad Blood (2010) | Mucking around with my kids. | เขาเป็นคนกลั่นเหล้า The King's Speech (2010) | It's about the banality of evil, uh, like the Nuremberg trials showing history's tyrants as these regular schmucks. | นี่มันแสดงถึงความชั่วร้ายน่ะ เอ่อ... เหมือนการพิจารณคดีที่เนิร์นบวร์ก The Bishop Revival (2010) | You know, John, I know you like to play make-believe, that you're some kind of military tough guy, but the truth is that you're just a schmuck that works in an electronics store. | รู้มั๊ยจอห์น ฉันก็รู้ ว่านายอยากเล่นอุปโลกน์ ว่านายเป็นพวก oนายทหารห้าวเป้ง แต่ในความจริง นายก็เป็นแค่ Chuck Versus the Final Exam (2010) | Well, if the three pounds of muck | อย่างนั้น ถ้าสิ่งสกปรก 3 ปอนด์นี่ The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | "This schmuck is going to make me a better person." | เจ้าบ้านี่จะต้องทำให้ ฉันเป็นคนที่ดีกว่านี้ได้แน่ Chuck Versus the Cubic Z (2010) | Jimmy, go muck out the chain lockers. | จิมมี่ ไปทำความสะอาดกุญแจล๊อกเกอร์ไป Sketchy (2010) |
| | เลอะ | (adj) dirty, See also: soiled, unclean, filthy, stained, foul, grubby, messy, mucky, Syn. เปื้อน, เปรอะ, เลอะเทอะ, Example: แม่สั่งไม่ให้เอาเสื้อตัวที่เลอะไปซักรวมกับเสื้อตัวอื่น, Thai Definition: ที่เปรอะไปด้วยสิ่งเปียกๆ แฉะๆ มีลักษณะเละ | โคลนตม | (n) mire, See also: mud, slime, muck, dirt, ooze, Syn. ตม, Example: ระวังอย่าขับรถไปใกล้ดินตรงที่เป็นโคลนตม เพราะเดี๋ยวล้อรถจะติด ออกไม่ได้, Thai Definition: ดินเปียกเหลวที่เหนียวกว่าเลน | ขี้โคลน | (n) mud, See also: mire, muck, Syn. โคลน, ขี้ดิน, โคลนตม, Example: รองเท้าของเขามีขี้โคลนติดอยู่เต็มไปหมด, Thai Definition: ดินที่เปียกเหลวพอปั้นได้ | โคลน | (n) mud, See also: mire, muck, clay, wet dirt, Syn. ตม, เลน, Example: เท้าเจ้าตูบเปื้อนโคลนเต็มไปหมด, Thai Definition: ดินเปียกเหลวพอปั้นได้ |
| ขุ่น | [khun] (adj) EN: turbid ; muddy ; mucky ; turbid ; murky FR: trouble ; boueux | เลน | [lēn] (n) EN: mud ; mire ; slush ; muck FR: boue [ f ] ; gadoue [ f ] ; bourbier [ m ] ; bourbe [ f ] | เลอะ | [loe] (adj) EN: dirty ; soiled ; unclean ; filthy ; stained ; foul ; grubby ; mucky ; foul FR: malpropre ; crasseux ; sale ; taché ; souillé ; boueux ; immonde | ระราน | [rarān] (v) EN: play bully ; bully and humiliate ; run amuck FR: maltraiter ; brimer |
| | 猪八戒 | [Zhū Bā jiè, ㄓㄨ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˋ, 猪 八 戒 / 豬 八 戒] Zhu Bajie, character in Journey to the West 西遊記|西游记, with pig-like characteristics and armed with a muck-rake; Pigsy in Arthur Waley's translation #28,502 [Add to Longdo] | 粪土 | [fèn tǔ, ㄈㄣˋ ㄊㄨˇ, 粪 土 / 糞 土] dung and dirt; muck #52,094 [Add to Longdo] | 积少成多 | [jī shǎo chéng duō, ㄐㄧ ㄕㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄛ, 积 少 成 多 / 積 少 成 多] Many little things add up to sth great (成语 saw); many a mickle makes a muckle #56,640 [Add to Longdo] | 倒打一耙 | [dào dǎ yī pá, ㄉㄠˋ ㄉㄚˇ ㄧ ㄆㄚˊ, 倒 打 一 耙] lit. to strike with a muck-rake (成语 saw), cf. Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counter-attack; to make bogus accusations (against one's victim) #84,956 [Add to Longdo] | 钉耙 | [dīng pá, ㄉㄧㄥ ㄆㄚˊ, 钉 耙 / 釘 耙] a rake; muck-rake #91,094 [Add to Longdo] | 集腋成裘 | [jí yè chéng qiú, ㄐㄧˊ ㄧㄝˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄡˊ, 集 腋 成 裘] many hairs make a fur coat (成语 saw); many small contributions add up to sth big; many a mickle makes a muckle #113,506 [Add to Longdo] | 出圈 | [chū quān, ㄔㄨ ㄑㄩㄢ, 出 圈] to muck out; to clean muck from a cowshed, pigsty etc #126,442 [Add to Longdo] | 脏土 | [zāng tǔ, ㄗㄤ ㄊㄨˇ, 脏 土 / 髒 土] dirty soil; muck; trash #251,303 [Add to Longdo] | 少成多 | [shǎo chéng duō, ㄕㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄛ, 少 成 多] Many little things add up to sth great (成语 saw); many a mickle makes a muckle [Add to Longdo] | 脏煤 | [zāng méi, ㄗㄤ ㄇㄟˊ, 脏 煤 / 髒 煤] dirty coal; muck (from a colliery) [Add to Longdo] |
| schmücken | (vt) |schmückte, hat geschmückt| ตกแต่ง, ประดับประดา เช่น den Christbaum schmücken ประดับต้นสนสำหรับวันคริสต์มาส, See also: verzieren, Syn. dekorieren |
| | | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |