ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -moût-, *moût* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ word of mouth | (idiom) การบอกเล่าแบบปากต่อปาก, การบอกต่อ, การเล่าสู่กันฟัง เช่น The gossip grew by word of mouth. | put money where mouth is | 1. สนับสนุนช่วยเหลือโดยการให้สิ่งของ โดยเฉพาะการบริจาคเงิน 2. ลงมือทำ มากกว่าสักแต่พูด เช่น You can put money where your mouth is by asking all involved to put up $1 per post in a donation to relief organizations. |
|
| mouth | (n) ปาก, See also: ช่องปาก, ช่องปาก | mouth | (n) การพูดโอ้อวด, See also: การคุยโต, การคุยเขื่อง, Syn. sass, backtalk | mouth | (vi) พูด, See also: คุย, ออกเสียง, Syn. talk, speak, utter, verbalize, vocalize, Ant. silence | mouth | (vt) กดด้วยปาก, See also: กัด, ถูด้วยปาก | mouth | (n) การพูด, See also: การเอ่ยปาก, คำพูด | mouthy | (adj) พูดมาก, See also: พูดหยาบคาย | mouthy | (sl) พูดมาก, See also: พล่ามไม่หยุด | mouton | (n) หนังสัตว์ | mouthful | (n) เต็มปาก | mouthful | (n) (อาหาร) คำหนึ่ง, Syn. bite, morsel, bit, Ant. heap, hunk |
|
| mouth | (เมาธฺ) n. ปาก, ช่องปาก, โพรงปาก, | mouthpiece | (เมาธฺ'พีส) n. ส่วยที่ทำหน้าที่เป็นปาก, หลอดลมของแตร ไม้ซาง, ส่วนที่ปากของท่อ, ผู้พูดแทน, โฆษก, ปากกระบอกเสียงของคนอื่น | mouthwash | (เมาธฺ'วอช) n. น้ำยาบ้วนหรือล้างปากที่ใส่ยาฆ่าเชื้อและยาดับกลิ่นปาก, Syn. collutory | badmouth | (แบด'เมาธฺ) vt. วิจารณ์, ต่อว่า | bigmouth | n. คนปากมาก, คนปากบอน, คนพูดปากมาก | close-mouthed | adj. เงียบ, ปิดปาก, ไม่ชอบพูด | dimout | n. การหรี่ไฟ, การหรี่ไฟกลางคืน | foot-and-mouth disease | โรคเท้าเปื่อยปากเปื่อยของสัตว์ | foulmouthed | adj. ซึ่งใช้ภาษาหยาบคาย, ปากเสีย, ปากร้าย. | full-mouthed | adj. โผงผาง, เสียงดัง, หนวกหู, อึกทึก, มีฟันครบชุด |
|
| mouth | (n) ปาก, ปากแม่น้ำ, ปากท้อง | mouth | (vi) พูดวางโต, พูดชัดเจน | mouth | (vt) ใช้ปากคาบ, อม, เคี้ยว | mouthful | (n) เต็มปาก, คำหนึ่ง, เต็มคำ | mouthpiece | (n) ที่เป่าด้วยปาก, ปากเสียง, หนังสือพิมพ์, โฆษก | bigmouth | (n) คนปากบอน, คนปากมาก | blabbermouth | (n) คนพูดพล่อยๆ, คนพูดมาก |
| | | | เบ่ง | (v) mouth the word, Syn. ตะเบ็ง, Example: เธอเบ่งเสียงให้เพื่อนของเธอได้ยินคำพูดของเธอ | กระบอกโทรศัพท์ | (n) mouthpiece | ปลายน้ำ | (n) river mouth, See also: mouth of the stream, source of stream or river, end of the river, Example: เด็กๆ เล่นปล่อยเรือใบไม้กัน แล้วก็วิ่งแข่งกันไปที่ปลายน้ำเพื่อไปเก็บเรือของตน แล้วนำมาลอยใหม่, Thai Definition: สุดลำน้ำ | ปาก | (clas) mouth, Example: ชาวประมงนำแหไปลงเรือหลายปาก, Thai Definition: ใช้เป็นลักษณนามของสิ่งบางอย่าง | ปาก | (n) mouth, See also: lip, Example: อาหารบางประเภท เช่น ข้าวเหนียว ส้มตำ ลาบ เหมาะที่จะใช้มือป้อนเข้าปาก, Count Unit: ปาก, Thai Definition: ส่วนหนึ่งของร่างกายคนและสัตว์ อยู่ที่บริเวณใบหน้า มีลักษณะเป็นช่องสำหรับกินอาหารและใช้สำหรับเปล่งเสียงได้ด้วย | ปากอ่าว | (n) estuary, See also: mouth of a river, Example: การขนส่งลำเลียงไม้จะล่องซุงตามน้ำลงมาจนถึงปากอ่าวเจ้าพระยาหรือขึ้นบกที่ปากน้ำโพ, Thai Definition: ปากของส่วนทะเลที่เว้าเข้าไปในแผ่นดิน | ปากตรอก | (n) mouth of the lane, See also: entrance to the road, Syn. ปากซอย, Example: ร้านของเขาตั้งอยู่ที่ปากตรอก มองเห็นเด่นชัด | ปากน้ำ | (n) estuary, See also: mouth of a river, Example: ฝรั่งเศสได้นำเรือรบเข้ามาบุกรุกอธิปไตยของไทยถึงลำน้ำเจ้าพระยาที่ปากน้ำ, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ช่องแม่น้ำที่ติดต่อกับทะเล | โป่งน้ำ | (n) mouth of a spring, Example: เสือมักนั่งซุ่มรอดักเหยื่อที่โป่งน้ำเพื่อจะได้เห็นเงาของเหยื่อที่สะท้อนในน้ำอย่างชัดเจน, Thai Definition: ช่องดินที่มีน้ำพุขึ้นมา | อานน | (n) mouth, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| อ้าปาก | [ā pāk] (v, exp) EN: open the mouth FR: ouvrir la bouche ; être bouché bée | อ้าปากจะพูด | [ā pāk ja phūt] (v, exp) EN: open one's mouth ; begin to speak FR: commencer à parler | บอกเล่า | [bøklāo] (n) EN: hearsay ; word of mouth FR: ouï-dire [ m ] ; rumeur [ f ] ; on-dit [ m ] | บ้วนปาก | [būanpāk] (v, exp) EN: rinse one's mouth ; gargle FR: se rincer la bouche ; se gargariser ; se rincer la gorge | เด็ก | [dek] (n) EN: child ; infant ; baby ; kid (inf.) ; youngster ; boy ; girl FR: enfant [ m, f ] ; bébé [ m ] ; gamin [ m ] ; gamine [ f ] ; garçon [ m ] ; garçonnet [ m ] ; fille [ f ] ; fillette [ f ] ; petit [ m ] ; petite [ f ] ; moutard [ m ] (fam.) ; gosse (fam.) [ m ] ; môme [ m ] ; lardon [ m ] (fam.) ; loupiot [ m ] (fam.) ; loupiote [ f ] (fam.) ; bambin [ | ดีฝ่อ | [dīfø] (v) EN: loose courage ; have one's heart in one's mouth | โดยวาจา | [dōi wājā] (adv) EN: verbally ; orally ; by word of mouth FR: verbalement ; de vive voix | ฝูงแกะ | [fūng kae] (n, exp) EN: flock of sheep FR: troupeau de moutons [ m ] | หีบเพลง | [hīpphlēng] (n) EN: harmonica ; accordion ; mouth-organ ; concertina FR: harmonica [ m ] ; accordéon [ m ] | หุบปาก | [hup pāk] (v, exp) EN: shut one's mouth ; close one's mouth ; keep quit |
| | | 口 | [kǒu, ㄎㄡˇ, 口] mouth; (classifier for things with mouths such as people, domestic animals, cannons, wells etc) #520 [Add to Longdo] | 嘴 | [zuǐ, ㄗㄨㄟˇ, 嘴] mouth #1,717 [Add to Longdo] | 嘴巴 | [zuǐ bā, ㄗㄨㄟˇ ㄅㄚ, 嘴 巴] mouth #5,988 [Add to Longdo] | 口感 | [kǒu gǎn, ㄎㄡˇ ㄍㄢˇ, 口 感] mouthfeel; texture (of food) #11,857 [Add to Longdo] | 喉舌 | [hóu shé, ㄏㄡˊ ㄕㄜˊ, 喉 舌] mouthpiece; spokesperson #44,953 [Add to Longdo] | 口齿 | [kǒu chǐ, ㄎㄡˇ ㄔˇ, 口 齿 / 口 齒] mouth and teeth; enunciation; to articulate; diction; age (of cattle, horses etc) #45,118 [Add to Longdo] | 口疮 | [kǒu chuāng, ㄎㄡˇ ㄔㄨㄤ, 口 疮 / 口 瘡] mouth ulcer #70,672 [Add to Longdo] | 觜 | [zuǐ, ㄗㄨㄟˇ, 觜] mouth #157,318 [Add to Longdo] | 口鼻 | [kǒu bí, ㄎㄡˇ ㄅㄧˊ, 口 鼻] mouth and nose [Add to Longdo] | 别嘴 | [biè zuǐ, ㄅㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˇ, 别 嘴 / 彆 嘴] mouthful (awkard speech); tongue-twister [Add to Longdo] |
| 元の所 | [Motto no tokoro, Motto no tokoro] ที่เดิม, See also: S. オリジナル |
| 含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m, vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) #901 [Add to Longdo] | 口 | [くち, kuchi] (n) (1) (く only) { Buddh } mouth; speech; (suf, ctr) (2) (usu. こう) counter for people or implements #1,194 [Add to Longdo] | 口 | [くち, kuchi] (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P) #1,194 [Add to Longdo] | 妹 | [いもうと, imouto] (n) (hum) younger sister; (P) #2,109 [Add to Longdo] | 入口(P);入り口(P) | [いりぐち(P);いりくち;はいりぐち;はいりくち, iriguchi (P); irikuchi ; hairiguchi ; hairikuchi] (n, adj-no) entrance; entry; gate; approach; mouth; (P) #3,375 [Add to Longdo] | 河口(P);川口(P) | [かこう(河口)(P);かわぐち(P), kakou ( kakou )(P); kawaguchi (P)] (n, adj-no) mouth of river; estuary; (P) #6,971 [Add to Longdo] | 開く(P);空く(P);明く | [あく, aku] (v5k, vi) (1) (esp. 開く) to open (e.g. doors); (2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.); (3) (esp. 空く) to be empty; (4) (esp. 空く) to be vacant; to be available; to be free; (5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) (esp. 明く) to come to an end; (v5k, vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k, vi) (9) (See 穴が開く) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events); (P) #7,332 [Add to Longdo] | 缶 | [ほとぎ, hotogi] (n) (1) fat-bodied, small-mouthed earthenware jar for carrying water; (2) water vessel used for a baby's first bath #7,428 [Add to Longdo] | 含める | [ふくめる, fukumeru] (v1, vt) (1) to include (in a group or scope); (2) to instruct; to make one understand; (3) to include (a nuance); to put in (an implication); (4) to put in (someone's) mouth; (5) to permeate with flavor; (P) #7,441 [Add to Longdo] | マウス | [mausu] (n) (1) (lab) mouse; (2) { comp } mouse; (3) mouth; (P) #7,932 [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |