Search result for

mixen

(53 entries)
(0.3134 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mixen-, *mixen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา mixen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *mixen*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Can you make a bullshot?Können Sie einen Bullenschuss mixenCaddyshack (1980)
Asking Kitty Collins to mix me a drink wasn't one of them.Mir von Kitty Collins einen Drink mixen zu lassen, war keine davon. Dead Men Don't Wear Plaid (1982)
Very blended, very strong.Mixen Sie ihn mir schön kraftig. The State of Things (1982)
We could make a martini.Wir könnten Martinis mixenThe Long Christmas Eve (1983)
So why don't we have a couple of drinks... act normal... and just take it easy.Also, warum mixen wir uns nicht einen Drink, benehmen uns normal, und sind ganz entspannt. Scarface (1983)
Listen, your cousin has gorgeous teats.Du kannst sie übernehmen. - Dann werd ich ihr mal 'n Cocktail mixenBaby Love (1983)
Mixing, just trying some new stuff.Mixen, ein paar neue Sachen ausprobiert. Beat Street (1984)
Just fix it with tomato juice, vodka, and pepper.Mixen Sie einfach Tomatensaft, Wodka und Pfeffer. Miami Supercops (1985)
Mix thoroughly.Gut durchmixenShort Circuit (1986)
Pair of queens bets.Sei aber vorsichtig. Man weiß nie, was die da alles reinmixenThe Poker Game (1987)
There's beer in the refrigerator or you can make yourself martinis.Bier ist im Kühlschrank, ihr könnt euch aber auch Martinis mixenBeverly Hills Cop II (1987)
Would you fix Mr Livingston another martini?Mixen Sie Mr. Livingston noch einen Martini? Wall Street (1987)
The secret is to mix it right.Das Geheimnis ist, es richtig zu mixenWomen on the Verge of a Nervous Breakdown (1988)
Why don't you go fix somebody a drink?Verschwinden Sie und mixen ein paar Drinks! Ma Dalton (1989)
Now, we'll combine the rest of this stuff with the Froot Loops that I fought the dog over, and we'll have ourselves some nice little yummy Bundy trail mix.Wir mixen alles mit den Froot Loops, um die ich mit dem Hund kämpfte... und dann haben wir einen schönen, kleinen, leckeren Bundy Eintopf. A Three Job, No Income Family (1989)
Well, let me spit in a glass, and we'll mix it up.Lass mich in ein Glas spucken, und wir mixen es zusammen. At the Zoo (1989)
This is how you mix.Mixen geht so. Turner & Hooch (1989)
Joey, let's make some wake-up juice.Joey, wir mixen was zum munter machen. Back to the Future Part III (1990)
He thought you might want to blend something one day.Falls du etwas mixen willst. Father of the Bride (1991)
Could you do me a favor and fix me a Scotch and soda, please?Könnten Sie mir einen Scotch mit etwas Soda mixenThe Prince of Tides (1991)
Can you mix drinks?- Kannst du Drinks mixenBart the Murderer (1991)
Mixing drinks, picking horses... cutting cigars-- a job.Drinks mixen, Pferde aussuchen, Zigarren schneiden. Ein Job. Bart the Murderer (1991)
You mean, " Bartenders Do It 'Til You Barf"?- "Barkeeper mixen, bis ihr kotzt"? Flaming Moe's (1991)
You owe me one Samarian Sunset made in the traditional style as only you can make it, Data.Sie schulden mir einen traditionellen samarianischen Sunset,... ..wie nur Sie ihn mixen können, Data. Conundrum (1992)
We're gonna do, we're gonna mix the shit up with the food traffic, right.Wir mixen die Scheiße mit dem Essensverkehr. Clockers (1995)
Didn't I tell you I wanted to mix some drinks?Habe ich dir nicht gesagt, dass ich Drinks mixen möchte? Devil's Island (1996)
You know, they'd mix it up in the bathtub and while they were mixing it up they'd drop in a hunk of carpet into it.Die mixen das in riesigen Badewannen. Und während die das mixen, schmeißen die Hasch rein. Boogie Nights (1997)
I came in here to make drinks for everybody.Ich wollte ein paar Drinks mixenDeconstructing Harry (1997)
Only if they can shake a good gin martini without bruising it. Hiyo!Nur, wenn sie einen Martini mixen können, ohne ihn zu ruinieren... George of the Jungle (1997)
If you'd like to spike that up the bar's in the living room.Wenn Sie etwas Stärkeres reinmixen wollen die Bar ist im Wohnzimmer. Midnight in the Garden of Good and Evil (1997)
You mix a hell of a Caucasian, Jackie.Donner, Sie mixen aber einen teuflischen "Weißen". The Big Lebowski (1998)
Mixing drinks, for instance?Cocktails mixenBeer Bad (1999)
Mix him a drink?Ihm einen Drink mixenThe Emperor's New Cloak (1999)
- Come on, move!Nichts zum Mixen, kein Salz. Coyote Ugly (2000)
This week on the wheels of steel mixing and mashing it up Steve Tha4orce AKA DJ Manslaughter.Diese Woche an den Turntables Voll bei der Sache. Am Mixen und Machen: Roy Hattersley (2000)
See, I can take the boys home and we can all have sex together and then... you know, just slap 'em back together in the morning.Ich könnte die Jungs mit nach Hause nehmen und mit ihnen ins Bett gehen... und wir mixen sie morgen früh wieder zusammen. The Replacement (2000)
It's like stripes and polka dots.Das ist wie Streifen und Punkte mixenWhere the Wild Things Are (2000)
I could probably whip up a potion or something.Ich könnte bestimmt einen Trank zusammenmixenChick Flick (2000)
When you marry a tour guide, keep his authority to mixing the drinks.Wenn du einen Fremdenführer heiratest, lass ihn nur die Drinks mixenThe Shipping News (2001)
No, sir. But let me fix you something special.Nein, Sir, aber ich kann Ihnen einen Wayne Spezial mixenEvolution (2001)
You can work the bar and make some yucky drinks for some ex-cheerleaders.Du kannst ein paar Ex-Cheerleadern ein paar eklige Drinks mixenCoyote Piper (2001)
Hey, how are you at making potions?Wie gut kannst du Zaubertränke mixenExit Strategy (2001)
We all sell the same product--just mix it differently, put our own label on it.Wir verkaufen dasselbe Produkt, aber mixen und etikettieren es unterschiedlich. Empire (2002)
- You make these especially well.- Sie mixen die ganz besonders gut. Mona Lisa Smile (2003)
If you like, I can mix you something to help your voice drop.Wenn du möchtest, kann ich was mixen, damit deine Stimme tiefer wird. A Constellation of Doubt (2003)
Nah, I called in the specifics to my Cousin Malcolm, told him to mix up a batch.Ne, ich habe meinem Cousin Malcolm die Details genannt, hab ihm gesagt er soll eine Ladung mixenJunkyard Dawgs (2003)
And sometimes if I'm stuck and I can't mix, I can't...Und manchmal wenn ich feststecke und ich nicht mixen kann. Ich kann nicht- It's All Gone Pete Tong (2004)
Frankie had worked with this all his life and then he realized he was able to piece together those sets that he used to do.Frankie hatte damit sein ganzes Leben gearbeitet und er realisierte, dass er es zusammen mixen konnte diese Sets die er früher machte. It's All Gone Pete Tong (2004)
Okay, so now that we know where they are, all we have to do is mix up a new vanquishing potion and get Paige's spell.Wir wissen, wo sie sind. Wir müssen den Auslöschungstrank mixen und Paiges Spruch finden. Someone to Witch Over Me (2004)
Well, it's a lot thinner than we're used to, but I'm sure we could find something in here to help us make a potion.Es ist zwar ungewöhnlich dünn, aber es müsste uns helfen, einen Trank zu mixenWitchstock (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
neu mixen | neu mixendto remix | remixing [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Mixen \Mix"en\, n. [AS. mixen, myxen, fr. meohx, meox, dung,
     filth; akin to E. mist. See {Mist}.]
     A compost heap; a dunghill. --Chaucer. Tennyson.
     [1913 Webster]

From Dutch-English Freedict dictionary [fd-nld-eng]:

  mixen [miksən]
     blend; mingle; mix; shuffle
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top