ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mfr

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mfr-, *mfr*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
clamjamfry(แคลมแจม'ฟรี) n. ฝูงชน, สามัญชน, การพูดที่ไม่จริงใจ

Japanese-English: EDICT Dictionary
コンフリー[konfuri-] (n) comfrey [Add to Longdo]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
comfrey(n) คอมเฟรย์ เป็นสมุนไพรชนิดหนึ่ง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
mfrom--ฉันมาจาก... Never Been Kissed (1999)
I think he's been Petrified, Madam Pomfrey.ฉันว่าเขาถูกสาปเป็นหิน มาดามพอมฟรีย์ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Before we begin the feast let us have a round of applause for Professor Sprout, Madam Pomfrey whose Mandrake juice has been so successfully administered to all who had been Petrified.ก่อนที่เราจะเริ่มงานเลี้ยง ขอเสียงปรบมือดัง ๆ ให้กับศจ.สเปราต์ มาดามพอมฟรีย์ ที่ได้รับความสำเร็จ ในการใช้น้ำแมนแดรก Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Madam Pomfrey said another minute and I could've lost my arm.ชั้นว่าชั้นโชคดี ตามที่คุณฟอนฟรี่ย์บอก... Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I'm sure Madam Pomfrey will fix it in a heartbeat.พวกเขาจะสามารถซ่อมมันได้ มันสายไปแล้วล่ะ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
We need to get you to the hospital wing, sir, to Madam Pomfrey.เราต้องพาคุณไปโรงพยาบาล หามาดามพอมฟรี Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
If we can reunite Jennet Humfrye with her son, perhaps she'll finally be at peace.เราต้องทำให้เจนเน็ต กับลูกของเธอได้เจอกันซักทีไงล่ะ บางที ในที่สุดเธอจะไปสู่สุขติ The Woman in Black (2012)
and I would like to report a "stormfront."ผมต้องการแจ้ง "เมฆพายุ" The New World (2012)
There's no yarrow, no lady's mantle. I have comfrey.ไม่มีเยอร์รอร์ ไม่มีเสื้อคลุม ข้ามีแต่คัมฟรี The Diamond of the Day: Part Two (2012)
The boss will be upset Who's gonna tune it?Der Chef wird ganz schön toben. Wer soll das Ding umfrisieren? Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
I'll eat my hat, if they don't soup up cars in here.Ich fresse einen Besen, wenn hier nicht Wagen umfrisiert wurden. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Is this some kind of Gallup Poll?Ist das eine Umfrage? Vertigo (1958)
- I've met the woman of my dreams.- Ich habe meine Traumfrau getroffen. Come Dance with Me! (1959)
But I don't want anyone else to know about it.Darum soll niemand rumfragen. Croesus (1960)
I'll need the file for the market research. Can you get it for me ?Für die Meinungsumfrage bräuchte ich erst die Unterlagen. Makkers, staakt uw wild geraas (1960)
-You/they are a dream-woman.-Sie sind eine Traumfrau. The Devil and the Ten Commandments (1962)
I thought Daisy would suit you.Daisy ist lammfromm. Murder at the Gallop (1963)
An unused one is relatively germ-free.Ein unbenutzte Zeitung - ist relativ keimfrei. - Ich hab einen. The Thrill of It All (1963)
From lingerie to space age woman.Von der Damenwäscheverkäuferin zur Weltraumfrau innerhalb von 24 Stunden. Death at Bargain Prices (1965)
I came to Rome to conduct an inquiry on the sexual conduct of Italian men.Ich führe eine Umfrage durch über das Sexualverhalten italienischer Männer. The 10th Victim (1965)
This is a live interview, I'd like to ask you something... have an experience, question you on TV at the temple of Venus.Ich führe eine Echtzeit-Umfrage durch und möchte Ihnen ein paar Fragen stellen, Erfahrungen sammeln, und Sie am Tempel der Venus interviewen. The 10th Victim (1965)
Are you still insisting with that stupid inquiry?Sie können diese dumme Umfrage wohl nicht lassen. Sie sind stur. The 10th Victim (1965)
It's not as simple an inquiry as she wants you to believe.Es ist keine einfache Umfrage, wie sie dich glauben lassen will. The 10th Victim (1965)
Okay, dream girl, if that's the way you want to play it.OK, Traumfrau, wenn du es nicht anders willst! That Darn Cat! (1965)
Just a minute.Halt, ihr Filmfritzen. Movies Are Your Best Escape (1965)
I'm taking a survey.Ich mach nur 'ne Umfrage. Top Hat, White Tie and Bomb Sights (1965)
This is your friendly national television survey.Dies ist eine Umfrage Ihrer freundlichen nationalen Fernsehanstalt. Lily's Star Boarder (1965)
Friendly national television survey. [ sighs ]"Umfrage Ihrer freundlichen nationalen Fernsehanstalt"... Lily's Star Boarder (1965)
I am looking forward to it.Aber das ist die Uniformfrage. The Battle of Stalag 13 (1966)
- Good morning, master. - Oh, good morning.Na ja, die Atemfrequenz beginnt sich zu ändern. My Master, the Great Caruso (1966)
MILITARY BAND PLAYS ROUSING TUNEEine Radio-Umfrage: Was ist Ihr Beruf? Ich bin Finanz-Berater. Triple Cross (1966)
Captain Kirk, my instruments show we're receiving a message on subspace frequency three, ship to ship.Captain, meine Instrumente zeigen an, dass eine Nachricht eingeht. Sie kommt auf Subraumfrequenz 3. Von Schiff zu Schiff. Charlie X (1966)
Top-space frequency of 3-9.Höchste Raumfrequenz 39. Mudd's Women (1966)
His breathing rate is very erratic and very shallow.Seine Atemfrequenz ist sehr unregelmäßig und sehr flach. Judy and the Vulture (1967)
Take her pulse, blood pressure, uh, respiration readings. Do an EKG, an EEG, and you can X-ray both arms and legs.Miss den Puls, Blutdruck, Atemfrequenz, mach ein EKG und EEG und röntge beide Arme und Beine. Judy and the Astro-Chimp (1967)
Toto, the respiration rate is weak.Toto, die Atemfrequenz ist schwach. Judy and the Astro-Chimp (1967)
Her respiration rate is 7 a minute.Ihre Atemfrequenz ist 7 pro Minute. Judy and the Astro-Chimp (1967)
At least you're man enough to admit it.- Ich hab im Moment sturmfreie Bude. The Tower (1967)
Therefore it's completely pureDazu ist es absolut keimfrei. The X from Outer Space (1967)
The same space rations every day.Es ist doch jedes Mal der gleiche Weltraumfraß. The X from Outer Space (1967)
Try GSK-783, subspace frequency three.Versuchen Sie GSK 783, Subraumfrequenz 3. Operation - Annihilate! (1967)
The atmosphere on Gideon has always been germ-free, and the people flourished in their physical and spiritual perfection.Die Atmosphäre auf Gideon war schon immer keimfrei und das Volk gedieh in seiner körperlichen und geistigen Perfektion. The Mark of Gideon (1969)
Good evening, general. I want to report on a private poll I'm taking. What poll?Ich wollte Sie nur von einer privaten Umfrage in Kenntnis setzen. Patton (1970)
He had studied societies of fishermen in Niger... and now studies fishermen in Brittany.Ich wollte mit einer Umfrage in Frankreich beginnen. Inspiriert hat mich das Beispiel eines Ethnologen, der dabei ist, ein Experiment durchzuführen. Out 1 (1971)
No... not really...Vielleicht macht er eine Umfrage? Out 1 (1971)
Respiratory count: 347, or plus 7.Atemfrequenz: 347, plus 7. THX 1138 (1971)
On level 5 we must be as nearly germ free as possible.Auf Ebene 5 müssen wir möglichst keimfrei sein. The Andromeda Strain (1971)
The storm that moved over the Atlantic, moves slowly towards Kazakhstan...Die Sturmfront über dem Atlantik bewegt sich allmählich in Richtung Kasachstan. Lulu the Tool (1971)
Do you agree with the recent survey finding that showed that Mayor Lindsay was the sexiest man in the world?Was halten Sie von der Umfrage neulich, ... ..derzufolge Bürgermeister Lindsay der attraktivste Mann der Welt ist? The French Connection (1971)
But if I ask around... I'm sure I can round up a couple boys who'll tear this place apart.Aber wenn ich etwas herumfrage, finde ich sicher einige Jungs, die den Laden auseinandernehmen. Ichijo's Wet Lust (1972)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
humfry
comfrey
humfrey

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
comfrey
Dumfries

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiǎng, ㄒㄧㄤˇ, / ] wine-preserved pomfret #87,234 [Add to Longdo]
[chāng, ㄔㄤ, / ] silvery pomfret; Pampus argenteus #92,378 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einzäunung { f }; Umfriedung { f }; Einhegung { f }enclosure; fence [Add to Longdo]
Marktumfrage { f }; Marktbefragung { f }; Markterhebung { f }market survey [Add to Longdo]
Meinungsumfrage { f }public-opinion poll [Add to Longdo]
Schruppfräser { m } (Formfräser)roughing cutter [Add to Longdo]
Schwarzwurz { f }comfrey [Add to Longdo]
Stationsumfrage { f }station cycle polling [Add to Longdo]
Sterilität { f }; Keimfreiheit { f }sterility [Add to Longdo]
Umfrage { f }questionnaire; survey [Add to Longdo]
Umfrage { f }; Befragung { f } (über)survey (on) [Add to Longdo]
Umfrage { f }; Befragung { f }poll [Add to Longdo]
Umfragebetrieb { m }polling mode [Add to Longdo]
Umfragebetrieb { m }selecting mode [Add to Longdo]
Umfrageergebnis { n }survey result [Add to Longdo]
Wurmfraß { m }worm damage [Add to Longdo]
atomfreinonnuclear [Add to Longdo]
baumlos; baumfrei { adj }treeless [Add to Longdo]
keimfrei; steril { adj } | keimfreier; steriler | am keimfreiesten; am sterilstensterile | more sterile | most sterile [Add to Longdo]
nicht keimfreiunsterile [Add to Longdo]
keimfrei gemachtsterilized [Add to Longdo]
keimfrei machento sterilize [Add to Longdo]
keimfrei machendsterilizing [Add to Longdo]
keimfrei machen; hygenisch machen | keimfrei machend; hygenisch machendto sanitize | sanitizing [Add to Longdo]
macht keimfreisterilizes [Add to Longdo]
macht keimfreipasteurizes [Add to Longdo]
pasteurisiert; keimfrei gemacht { adj }pasteurized; pasteurised [ Br. ] [Add to Longdo]
pasteurisieren; keimfrei machen | pasteurisierend; keimfrei machendto pasteurize; to pasteurise [ Br. ] | pasteurizing; pasteurising [ Br. ] [Add to Longdo]
eine sturmfreie Bude habento have a place where one can do what one likes [Add to Longdo]
umfrieden; umzäunento enclose; to fence in [Add to Longdo]
Wie aus der Umfrage hervorgeht ...The survey shows that ... [Add to Longdo]
Asepsis { f }; Keimfreiheit { f } [ med. ]asepsis [Add to Longdo]
Bradypnoe; verminderte Atemfrequenz { f } [ med. ]bradypnoea; slow breathing [Add to Longdo]
Lathamfrankolin { m } [ ornith. ]Latham's Francolin [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
無菌[むきん, mukin] keimfrei, sterilisiert [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top