ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lichés

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lichés-, *lichés*, liché
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lichee(n) ลิ้นจี่, Syn. litchi, lichi, lychee
lichen(vt) ปกคลุมด้วยเห็ดรา
lichen(n) โรคผิวหนังพุพองชนิดหนึ่ง
lichen(n) เห็ดราที่ขึ้นตามต้นไม้หรือก้อนหิน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
cliche(คลิเ?') n. สำนวนซ้ำ ๆ ซาก ๆ น่าเบื่อ, ความคิดที่เก่าคร่ำครึ adj. คร่ำครึ, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ , เก่า, Syn. platitude
lichee(ลี'ซี') n. =litchi (ดู)
lichen(ไล'เคิน) n. พืชผสมระหว่างfungusกับalgaeซึ่งอยู่รวมกันแบบเกื้อกูลซึ่งกันและกัน

English-Thai: Nontri Dictionary
lichee(n) ลิ้นจี่

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lichenไลเคน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
lichen planusไลเคนแพลนัส [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
calicheคาลิเช [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
foliose lichenโฟลิโอสไลเคน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
fruticose lichenฟรูทิโคสไลเคน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Lichen planusไลเคน พลานัส [TU Subject Heading]
crustose lichenครัสโตสไลเคน, ไลเคนที่สามารถดำรงชีวิตอยู่บนก้อนหินหรือในที่แห้งแล้งได้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
lichenไลเคน, สิ่งมีชีวิตสองชนิด ประกอบด้วยสาหร่ายและราอยู่ร่วมกันและมีความสัมพันธ์แบบภาวะที่ต้องพึ่งพา [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
foliose lichenโฟลิโอสไลเคน, ไลเคนที่สามารถดำรงชีวิตอยู่ได้ตามซอกหินที่มีดินและความชื้นน้อย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Lichen Planusไลเคน พลานัส, ไลเคนแพลนัส [การแพทย์]
Lichen Sclerosusไลเคนสเคิลโรซุส [การแพทย์]
Lichenificationผิวหนังหนา, ผิวหนังที่เป็นโรคเริ่มหนาและแข็งตัวขึ้น, ยาที่ทำให้ผิวชุ่มชื้น, ความหนาของผิวหนัง [การแพทย์]
Licheniforminไลเคนนิฟอร์มิน [การแพทย์]
Lichensไลเคน, พืช; ไลเคนส์; รา [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lichen planusเป็นสภาพผิวอักเสบที่คันแต่ไม่ติดเชื้อผื่นผิวบนแขนและขา ประกอบด้วยขนาดเล็กหลายด้านแบน-ราด, สีชมพูหรือสีม่วงคล้ำ ผู้เชี่ยวชาญผิวหนังจํานวนมากเชื่อว่ามันอาจจะเป็นโรคภูมิต้านทาน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Head them off at the pass? I hate that cliché!ตัดหัวเสียบประจานเรอะ ฉันเกลียดคำพูดเชยๆ นี่ Blazing Saddles (1974)
Too cliché.ความคิดโบราณเกินไป Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
I'm not gonna say if you love her let her go and I'm not gonna bombard you with clichés but what I will say is this... it's not the end of the world.ฉันจะไม่พูดว่าถ้ารักเธอก็ปล่อยเธอไป และฉันก็จะไม่พ่นคำโหลใส่นาย แต่ฉันจะบอกว่า นี่ไม่ใช่วันสิ้นโลกนะ Shaun of the Dead (2004)
Cute, and rather, cliché, in an endearing kind of way.น่ารักและค่อนข้างคิดโบราณ ในชนิดที่เป็นที่รักของทาง Cubeº: Cube Zero (2004)
- Dude, you're like a walking cliché.เพื่อน คุณเหมือนคำพูดที่เดินได้ Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
Even though it sounds cliché, it's true.ฟังดูน่าเบื่อ แต่เป็นเรื่องจริง [ Rec ] (2007)
Her clichés are getting healthier.หรือเธอจะได้เศร้าน้อยลง Alone (2007)
And your cliché of a blond girlfriend Glee is my one shot.ชมรมร้องเพลง เป็นสิ่งเดียวที่ฉันมี Acafellas (2009)
What's a cliché? is that a bad thing?ไอ้โคตรๆเนี่ย ตกลงชมหรือด่า? Acafellas (2009)
There's this cliché where serial killers are always described as quiet, kept to themselves, kind of a loner.มันเก่าแล้ว ที่ฆาตกรต่อเนื่อง อธิบายเกี่ยวกับตัวเองเสมอ ว่า "เงียบ เก็บไว้กับตัวเอง เหมือนพวกสันโดษ" Living the Dream (2009)
And it's a cliché for a reason.มันเก่าแบบมีเหตุผล Living the Dream (2009)
- I am such a cliché.- เรื่องเก่าๆ Brothers (2009)
Jess doesn't need clichés. The speech is gonna be epic.ไม่ต้องท่องหรอก การพูดต้องมหากาพย์ The Twilight Saga: Eclipse (2010)
That's a cliché.ลูกไม้เดิมๆ Chuck Versus the Honeymooners (2010)
The cliché of it all makes me itch.ความโบราณนั่น มันทำให้ฉันคั่นเนื้อคั่นตัว Rose (2010)
It's so clichéมันดูซ้ำซาก Love in Disguise (2010)
I feel like one of tho clichés people make fun of... the desperate, predatory divorcée.ฉันรู้สึกเหมือนกับว่าผู้คนพากันหัวเราะเยาะ พวกสิ้นหวังหมดอาลัยตายอยากหลังการหย่า The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
What a cliché.ถูกจังหวะจริงๆ Crazy, Stupid, Love. (2011)
I really have to stop buying into this bullshit Hollywood cliché of true love.ฉันเลิกเชื่อรักแท้ แบบในหนังฮอลลีวู้ดเน่าๆ แล้ว Friends with Benefits (2011)
The sneak-out. How incredibly cliché of you.แอบชิ่งหนีไป มุกเก่าไปมั้ย Friends with Benefits (2011)
is one of the biggest clichés in our playbook.นั่นคือกฏอีกข้อ ในสมุดข้อห้ามของเรา Everything's Different, Nothing's Changed (2011)
And just like that, you've turned this into clichés.แล้วนายก็ทำให้เรื่องนี้ เป็นหนังน้ำเน่าซะงั้น Going Dutch (2011)
Cars are the basements of horror movie clichés.อยู่บนรถเหมือนอยู่ในหนังสยองขวัญที่ซ้ำซาก Something Wicked This Fae Comes (2011)
Why would I trust the horror movie cliché that sent me to Hammer-geddon?ทำไมฉันต้องเชื่อมุกหนังผี ที่พาฉันมาแฮมเมอร์เกดดอนด้วย Original Skin (2011)
- I know it sounds like a cliché the affair with the assistant, but we've done nothing improper.ผมรู้ว่ามันเดาได้ง่าย การมีชู้กับผู้ช่วย แต่เราไม่ได้ทำอะไรน่าเกลียด Coup de Grace (2011)
Simultaneously, a festival of cloying clichés.ในเวลาเดียวกันนั้น เทศกาลแห่งคำเยินยอซ้ำซาก The Russian Rocket Reaction (2011)
Could you be more of a pathetic, cheap cliché?คุณนี่มันช่างน่าสงสาร มีแต่มุขเก่าๆ Open House (2011)
The trifecta of haunted house clichés.บ้านผีสิงน่ะรึ The Good Guy Fluctuation (2011)
IT'S CLICHÉ.มันซ้ำซาก The Expendables 2 (2012)
People love that cliché, ผู้คนชอบคำพูดที่ว่า Don't Fear the Scott (2012)
But live long enough, you realize that most clichés are true.แต่เมื่ออยู่นานพอ คุณจะตระหนักว่า คำพูดส่วนใหญ่นั้นเป็นเรื่องจริง Don't Fear the Scott (2012)
Such a cliché.ซ้ำซากไหมล่ะ I Helu Pu (2012)
It's cliché.มันน่ารำคาญ The Role You Were Born to Play (2012)
That is the most clichéd breakup line ever.นั่นเป็นคำบอกเลิกที่น่าเบื่อที่สุด Guilty Pleasures (2013)
♪ Just another dull cliché again ♪#จะเป็นแค่คนครำครึโง่ๆอีก# Sweet Dreams (2013)
I thought writers hated clichés.ฉันคิดว่าพวกนักเขียนเบื่อเรื่องน้ำเน่าซะอีก ฉันไม่ใช่นักเขียน Gone Girl (2014)
I don't know who you are anymore. Oh, please, that is such a ridiculous cliché... Forget it, brother.ฉันไม่รู้ว่าพี่คือใครอีกต่อไปแล้ว ลืมมันซะพี่ชาย นายแพ้แล้ว Rise of the Villains: Worse Than a Crime (2015)
By the way, I was never here, and you don't know any of this. Bit of a cliché, but such is life. ♪ ♪เกือบลืม ผมไม่เคยมาที่นี่ และคุณก็ไม่รู้อะไรทั้งนั้น เฮ้! Lost Boys (2015)
When else are you gonna get to see every Hollywood cliché crammed into the same room?งานรวมดาวเรื่องน้ำเน่าฮอลลีวูดเชียวนะ La La Land (2016)
Well, I'm out of clichés now.Meine Clichés sind aufgebraucht. Love and Death (1975)
Well, the strong, silent type cliché thing is becoming tiresome.Das Cliché vom Starken, Schweigsamen ist ermüdend. The Art of War (2000)
Yeah, it's a dumb movie thing but what do you want me to do, lie about it?Ja, das ist ein doofes Filmcliché, aber was soll ich denn machen, soll ich lügen? Kiss Kiss Bang Bang (2005)
It's a cliché.Das typische Cliché. John Michaels (2005)
Total cliché, right ?Ein totales Cliché oder? In Which Addison Has a Very Casual Get Together (2007)
Even though a ring in a champagne glass is a total cliché and this is a cushion cut.Auch wenn ein Ring in einem Champagnerglas ein totales Cliché ist und das ein Cushion Cut-Diamant ist. Something New (2013)
So you're doing every cliché, brokenhearted girl ritual at once?Also zelebrierst du jedes Cliché, jedes Ritual eines Mädchens mit gebrochenem Herzen auf einmal? Charlie and the Cheating Patient (2013)
And this here is our seven-time reigning champion...- IMPONIERGEHABE: 9 CAJUN CLICHÉ CHAMPION Hier ist der siebenfache Sieger... Ants Ants Revolution/Clamsquatch (2013)
Cajun Cliché?Cajun Cliché. Ants Ants Revolution/Clamsquatch (2013)
- Cliche?- Cliché? Ants Ants Revolution/Clamsquatch (2013)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตะไคร่น้ำ(n) moss, See also: thallophytic plant, lichen, algae, Syn. ตะไคร่, Example: ต้นไม้มีตะไคร่น้ำสีเขียวเกาะเป็นคราบ, Thai Definition: พืชสีเขียว ที่เกิดติดอยู่ตามต้นไม้ บางทีก็เกิดในน้ำและตามพื้นดินหรือกำแพงที่ชุ่มชื้น
ตะไคร่(n) moss, See also: lichens, Example: ทางเดินที่ชื้นแฉะตลอดเวลาจะมีตะไคร่ขึ้น, Thai Definition: พืชสีเขียว ที่เกิดติดอยู่ตามต้นไม้ บางทีก็เกิดในน้ำและตามพื้นดินหรือกำแพงที่ชุ่มชื้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ลิ้นจี่[linjī] (n) EN: lichee  FR: litchi = lychee [ m ]
ม้าตัวเมีย[mā tūamīa] (n) EN: mare ; female horse  FR: jument [ f ] ; pouliche [ f ]
ภาพ[phāp] (n) EN: picture ; painting ; drawing ; photograph  FR: image [ f ] ; illustration [ f ] ; photo [ f ] ; photographie [ f ] ; figure [ f ] ; cliché [ m ] ; vision [ f ] ; images télévisées [ fpl ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
CLICHE
LICHEN
CLICHED
CLICHES
LICHENS
SCHLICHER

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cliche
lichee
lichen
cliches
lichees

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
成语[chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ,   /  ] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo]
口头禅[kǒu tóu chán, ㄎㄡˇ ㄊㄡˊ ㄔㄢˊ,    /   ] lit. Zen saying repeated as cant; fig. popular saying; catchphrase; cliché #25,579 [Add to Longdo]
青苔[qīng tái, ㄑㄧㄥ ㄊㄞˊ,  ] moss; lichen #42,271 [Add to Longdo]
爱河[Ài hé, ㄞˋ ㄏㄜˊ,   /  ] the stream of human passion (Buddh., a stumbling block on the path to enlightenment); the River of love (as Valentine's day cliche or pop song lyrics) #42,812 [Add to Longdo]
陈腐[chén fǔ, ㄔㄣˊ ㄈㄨˇ,   /  ] trite; cliche'ed; empty and trite; banality; platitude #54,620 [Add to Longdo]
历城[Lì chéng, ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ,   /  ] (N) Licheng (place in Shandong) #71,112 [Add to Longdo]
陈词滥调[chén cí làn diào, ㄔㄣˊ ㄘˊ ㄌㄢˋ ㄉㄧㄠˋ,     /    調] cliché; commonplace; truism; stereotype #75,100 [Add to Longdo]
地衣[dì yī, ㄉㄧˋ ㄧ,  ] lichen #80,112 [Add to Longdo]
黎城[Lí chéng, ㄌㄧˊ ㄔㄥˊ,  ] (N) Licheng (place in Shanxi) #121,666 [Add to Longdo]
大氧吧[dà yǎng bā, ㄉㄚˋ ㄧㄤˇ ㄅㄚ,   ] source of oxygen (of forests and nature reserves); (cliché) lungs of the planet [Add to Longdo]
走自己的路,让人家去说[zǒu zì jǐ de lù, rang4 ren2 jia1 qu4 shuo1, ㄗㄡˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ, <span class='pronunc-pinyin'>ràng rén jiā qù shuō</span>, <span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄖㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄕㄨㄛ</span>,            /           ] Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way. [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Herzlichen Beileid!(phrase) เป็นคำแสดงความเสียใจแก่ญาติของคนที่เสียชีวิต
Herzlichen Glückwunsch!(phrase) เป็นคำกล่าวแสดงความยินดีจากใจ เช่น Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! สุขสันต์วันเกิด
möglicherweise(adv) ที่น่าเป็นไปได้
schriftliche Prüfung(n) |die| ข้อสอบข้อเขียน, See also: A. die mündliche Prüfung
mündliche Prüfung(n) |die| ข้อสอบปากเปล่า, See also: A. die schriftliche Prüfung
Jugendliche(n) |der, pl. Jugendliche| เด็กวัยรุ่น (สังเกตว่า der Jugendliche แต่ ein Jugendlicher)
übernatürliche Kräfte|pl.| อิทธิฤทธิ์
königliche Hochzeit(n) |die, pl. königliche Hochzeiten| อภิเษกสมรส

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*rankenversicherung { f } | gesetzliche Krankenversic*หลักฐานการประกันสุขภาพ
*reundlich { adj } | freundlicher | am freundlichsten*(adj) เป็นมิตร
bedrohend { adj } | bedrohlicher | am bedrohlichsten(vt) 1.คุกคาม / ขู่ 2.เป็นอันตรายต่อ / ภัยต่อ

Japanese-English: EDICT Dictionary
べた[beta] (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) { comp } plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed [Add to Longdo]
べたべた[betabeta] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) sticky; (2) all over; (3) clinging (e.g. of a person); following around; (adj-na) (4) cliched; hackneyed; (P) [Add to Longdo]
アイスランド苔;イスランド苔[アイスランドごけ(アイスランド苔);イスランドごけ(イスランド苔), aisurando goke ( aisurando koke ); isurando goke ( isurando koke )] (n) (obsc) Iceland moss (Cetraria islandica); Iceland lichen [Add to Longdo]
クリシェ[kurishie] (n) cliche [Add to Longdo]
依蘭苔[えいらんたい;エイランタイ, eirantai ; eirantai] (n) (uk) (obsc) Iceland moss (Cetraria islandica); Iceland lichen [Add to Longdo]
猿麻桛(oK)[さるおがせ;サルオガセ, saruogase ; saruogase] (n) (uk) old man's beard (any lichen of genus Usnea) [Add to Longdo]
岩茸[いわたけ, iwatake] (n) (uk) rock tripe (edible lichen used as medication in Korea, China and Japan) [Add to Longdo]
決まり文句;決り文句;きまり文句[きまりもんく, kimarimonku] (n) cliche; platitude; formula; set phrase [Add to Longdo]
常套句[じょうとうく, joutouku] (n) (1) cliche; (2) frequently used musical (guitar) phrase [Add to Longdo]
常套表現[じょうとうひょうげん, joutouhyougen] (n) conventional (stock) phrase; hackneyed expression; platitude; cliche [Add to Longdo]
苔;蘚;蘿[こけ, koke] (n) (1) moss; (2) short plants resembling moss (inc. other bryophytes, lichens, very small spermatophytes, etc.) [Add to Longdo]
苔癬[たいせん, taisen] (n, adj-no) lichen [Add to Longdo]
地衣[ちい, chii] (n, adj-no) lichen [Add to Longdo]
地衣植物[ちいしょくぶつ, chiishokubutsu] (n) (obsc) (See 地衣類) lichen [Add to Longdo]
地衣類[ちいるい, chiirui] (n) lichens [Add to Longdo]
陳腐[ちんぷ, chinpu] (adj-na, n) stale; hackneyed; cliched; (P) [Add to Longdo]
扁平苔癬[へんぺいたいせん, henpeitaisen] (n) lichen planus [Add to Longdo]
茘枝[れいし, reishi] (n) (1) (See ライチ) litchi (Nephelium litchi); lychee; lichee; litchi nut; (2) (abbr) (See 蔓茘枝) bitter melon (Momordica charantia); (3) (abbr) (See 茘枝貝) Thais bronni (species of muricid gastropod) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ご愁傷様[ごしゅうしょうさま, goshuushousama] "Mein_herzliches_Beileid" [Add to Longdo]
にわか雨[にわかあめ, niwakaame] (ploetzlicher) Regenschauer [Add to Longdo]
下賜[かし, kashi] kaiserliche_Schenkung, kaiserliche_Verleihung [Add to Longdo]
不朽の名作[ふきゅうのめいさく, fukyuunomeisaku] unvergaengliches_Meisterwerk [Add to Longdo]
不況[ふきょう, fukyou] Rezession, wirtschaftliche_Flaute [Add to Longdo]
世論[よろん, yoron] oeffentliche_Meinung [Add to Longdo]
世論[よろん, yoron] oeffentliche_Meinung, Oeffentlichkeit [Add to Longdo]
主任[しゅにん, shunin] verantwortlicher_Leiter [Add to Longdo]
乾物[かんぶつ, kanbutsu] (nicht_verderbliche) Lebensmittel [Add to Longdo]
人体[じんたい, jintai] der_menschliche_Koerper [Add to Longdo]
人工芝[じんこうしば, jinkoushiba] kuenstlicher_Rasen [Add to Longdo]
人徳[じんとく, jintoku] -Guete, -Tugend, persoenliche_Tugend [Add to Longdo]
人情[にんじょう, ninjou] menschliche_Gefuehle, Menschlichkeit [Add to Longdo]
人生[じんせい, jinsei] das_menschliche_Leben, das_Leben [Add to Longdo]
人種[じんしゅ, jinshu] (menschliche) Rasse [Add to Longdo]
人間同士[にんげんどうし, ningendoushi] Mensch, menschliches_Geschoepf [Add to Longdo]
[なか, naka] Verhaeltnis, persoenliche_Beziehungen [Add to Longdo]
但し書き[ただしがき, tadashigaki] (schriftlicher) Vorbehalt, Bedingung [Add to Longdo]
体罰[たいばつ, taibatsu] Pruegelstrafe, koerperliche_Zuechtigung [Add to Longdo]
[かかり, kakari] -Amt, Pflicht, verantwortliche_Person, zustaendige_Person [Add to Longdo]
係員[かかりいん, kakariin] Zustaendiger, verantwortliche_Person [Add to Longdo]
俗名[ぞくみょう, zokumyou] volkstuemlicher_Name, volkstuemliche_Bezeichnung [Add to Longdo]
偉観[いかん, ikan] herrlicher_Anblick, grossartiger_Anblick [Add to Longdo]
優遇[ゆうぐう, yuuguu] freundliche_Aufnahme, freundliche_Behandlung [Add to Longdo]
元老[げんろう, genrou] kaiserlicher_Berater [Add to Longdo]
入札[にゅうさつ, nyuusatsu] Angebot, schriftliches_Angebot [Add to Longdo]
公会堂[こうかいどう, koukaidou] oeffentliche_Halle, Stadthalle [Add to Longdo]
公判[こうはん, kouhan] (oeffentliche) Gerichtsverhandlung [Add to Longdo]
公営[こうえい, kouei] staatlicher_Betrieb, staatliche_Verwaltung, oeffentlicher_Betrieb, oeffentliche_Verwaltung [Add to Longdo]
公園[こうえん, kouen] (oeffentlicher) Park [Add to Longdo]
公安[こうあん, kouan] oeffentliche_Sicherheit [Add to Longdo]
公布[こうふ, koufu] oeffentliche_Bekanntmachung, amtliche_Verkuendigung [Add to Longdo]
公徳[こうとく, koutoku] oeffentliche_Moral [Add to Longdo]
公憤[こうふん, koufun] oeffentliche_Entruestung, gerechter_Zorn [Add to Longdo]
公法[こうほう, kouhou] oeffentliches Recht [Add to Longdo]
公演[こうえん, kouen] oeffentliche_Auffuehrung [Add to Longdo]
公示[こうじ, kouji] amtliche_Bekanntmachung [Add to Longdo]
公約[こうやく, kouyaku] oeffentliches_Versprechen [Add to Longdo]
公聴会[こうちょうかい, kouchoukai] oeffentliche_Anhoerung [Add to Longdo]
公衆電話[こうしゅうでんわ, koushuudenwa] oeffentliches_Telefon [Add to Longdo]
公言[こうげん, kougen] oeffentliche_Erklaerung [Add to Longdo]
共謀[きょうぼう, kyoubou] Verschwoerung, heimliches_Einverstaendnis [Add to Longdo]
内偵[ないてい, naitei] heimliche_Nachforschungen [Add to Longdo]
凡人[ぼんじん, bonjin] Durchschnittsmensch, gewoehnlicher_Sterblicher [Add to Longdo]
[かん, kan] PUBLIZIEREN, VEROEFFENTLICHEN [Add to Longdo]
劇薬[げきやく, gekiyaku] starke_Arznei, gefaehrliche_Arznei [Add to Longdo]
[ちょく, choku] kaiserliches_Dekret [Add to Longdo]
勅命[ちょくめい, chokumei] kaiserlicher_Befehl, kaiserlicher_Auftrag [Add to Longdo]
勅語[ちょくご, chokugo] kaiserliche_Botschaft, Thronrede [Add to Longdo]
北極圏[ほっきょくけん, hokkyokuken] noerdlicher_Polarkreis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top