มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ lemmatize | (vi) ทำให้คำอยู่ในรูปปกติ หรือที่เรียกว่า Lemma เช่น คำว่า go คือ lemmatized form ของ going, went, gone |
| |
| dilemma | (ดิเลม'มะ) n. สภาวะหนีเสือปะจรเข้, สภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออก, สถานการณ์ที่ลำบาก, ปัญหาที่ลำบาก., See also: dilemmatic adj. ดูdilemma dilemmatical adj. ดูdilemma dilemmic adj. ดูdilemma |
|
| dilemma | (n) ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออก |
| | | It sticks. | Die klemmt immer... The Gymnast (2006) | I am, but I'm not so egotistical as to think he plans his day around my dilemmas. | ใช่ แต่ผมไม่เชื่อว่าท่าน จะคอยดูผมตลอดหรอก Gandhi (1982) | Monster Joe and his daughter Raquel are sympathetic to our dilemma. | มอนสเตอร์โจและลูกสาวของเขามีความเห็นอกเห็นใจราเคไปขึ้นเขียงของเรา Pulp Fiction (1994) | Now you see our dilemma. | คุณคะ Fight Club (1999) | Oh, my God. Like, there goes another lemming. | ลูกกระจ๊อกอีกตัวแล้ว Never Been Kissed (1999) | My god you're a virgin? A virgin homosexual? Lemme touch you! | พระเจ้า เธอจิ้นอยู่เหรอเนี่ย ไม่เคยเจอเกย์ที่ยังจิ้นอยู่เลย Eating Out (2004) | Jumala ainoastaan päättää taistelemmeko vai emme. | พระเจ้าไม่ชอบแบบนี้. พระเจ้าเป็นผู้ตัดสินผลของสงคราม. Kingdom of Heaven (2005) | Se johtui siitä, että olemme palvelijoita. | นั่นเป็นเหตุผลที่ส่งเรามา. Kingdom of Heaven (2005) | Olemme päättäneet, että sinä johdat - Jerusalemin armeijaa. | เราตัดสินใจว่าจะให้เจ้า สั่งการกองทัพแห่งเยรูซาเล็ม. Kingdom of Heaven (2005) | Ensin luulin, - että taistelemme Jumalan puolesta. | ตอนแรก ข้าคิดว่าเราสู้เพื่อพระเจ้า, Kingdom of Heaven (2005) | Sitten ymmärsin, että taistelemmekin hyvinvoinnista ja maasta. Minua aivan hävettää. | จากนั้นข้าถึงรู้ว่าเราสู้เพื่อธัญพืชและดินแดน. Kingdom of Heaven (2005) | Olemme tehneet valmistelut niin hyvin kuin mahdollista. | และเราจะต้องเตรียมตัวดีที่สุดเท่าที่ทำได้. Kingdom of Heaven (2005) | Me taistelemme häväistyksen vuoksi, jota emme aiheuttaneet. | เราต่อสู้ป้องกันสิ่งที่เราหวงแหน. Kingdom of Heaven (2005) | - Taistelemme kansalle! | - ข้อเสนออะไร? เราสู้เพื่อประชาชน. Kingdom of Heaven (2005) | Jos emme polta näitä ruumiita - kuolemme kulkutauteihin kolmessa päivässä. | ถ้าเราไม่เผาศพเหล่านี้, เราจะตายด้วยโรคระบาดใน3วัน. Kingdom of Heaven (2005) | Olemme ristiretkellä vallataksemme Jerusalemin takaisin. | เราอัศวินครูเสทจะไปอาณาจักรแห่ง เยรูซาเล็ม. Kingdom of Heaven (2005) | Moral dilemma, Ham. | ถึงทางตันแล้วแฮม The Constant Gardener (2005) | Lisa, whatever female-driven, emotion-based dilemma you're dealing with right now, you have my sympathy. | ลิซ่า ไม่ว่าจะเป็นแรงเค้นทางอารมณ์ของผู้หญิง หรืออะไรก็ตามที่อยู่ในตัวคุณตอนนี้ Red Eye (2005) | -It's so pretty -Lemme see, lemme see | สวยจัง ขอดูมั่งๆ Grave of the Fireflys (2005) | Willie, lemme ask you something. | วิลลี่ ขอถามอะไรหน่อย Gridiron Gang (2006) | Let's see what you got, defense. Kelvin, lemme see. | ไหนโชว์ฝีมือหน่อยซิทีมรับ เคลวิน ขอดูหน่อย Gridiron Gang (2006) | Let's go. Lemme see. | เร็วเข้า ขอฉันดูหน่อย Gridiron Gang (2006) | We've been together for three weeks. Lemme tell you somethin' else, | เราเล่นด้วยกันมาสามอาทิตย์ จะบอกอะไรให้นะ Gridiron Gang (2006) | C'mere, lemme see. | ไหน ขอดูหน่อย Gridiron Gang (2006) | Tell Big Sis what's bothering you. Your dilemmas. | บอกเจ๊มาซิ อะไรกวนใจเธออยู่ สภาวะหนีเสือปะจรเข้รเหรอ Dasepo Naughty Girls (2006) | Dilemmas? | สภาวะหนีเสือปะจรเข้? Dasepo Naughty Girls (2006) | Yeah, dilemmas. | ใช่... หนีเสือปะจรเข้ Dasepo Naughty Girls (2006) | Well, my dilemma... | อืม.. หนีเสือปะจรเข้.. Dasepo Naughty Girls (2006) | Being poor is one of my dilemmas. | ความจนน่ะ ก็เป็นหนึ่งในประเด็นหนีเสือปะจรเข้ Dasepo Naughty Girls (2006) | I didn't ask for those dilemmas. | ฉันไม่ได้ถาม เรื่องหนีเสือปะจรเข้แบบนี้ Dasepo Naughty Girls (2006) | Well, I mean, you've got the old guilt-free pass dilemma. | ฉันหมายถึง เธอได้ไฟเขียวแบบกระอักกระอ่วมซิใช่มั้ย American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | Well, you know, my son Jim went through kind of a similar dilemma. | ดี รู้มั้ย จิมลูกชายฉันเนี้ย เคยผ่านภาวะกลืนไม่เข้า คายไม่ออก American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | Ah, I'm in a dilemma too. | อืม... ฉันรู้สึกเหมือนหนีเสือปะจระเข้ If in Love... Like Them (2007) | Reperio lemma miha! | เรเปริโอ เลมมา มิฮ่า! Enchanted (2007) | Mrs Lajmi was in a big dilemma. | คุณลาจมิลำบากใจสุดๆ Like Stars on Earth (2007) | Well, that is a dilemma. | ตัดสินใจยากนะ Mine (2008) | That's your dilemma and the information that I have on you is exactly where it needs to be and it will be released in the event of my disappearance. | นี่เป็นสถานการณ์ที่ลำบากของคุณ ผมจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับตัวผมอย่างชัดเจน และทุกอย่างที่คุณอยากรู้ มันคงจะดีกว่าปล่อยให้สิ่งที่ผมสร้างมา หายสาปสูญไป Saw V (2008) | I have no ethical dilemma. | ผมไม่มีศีลธรรมในสถานการณ์แบบนี้หรอกน่า Chuck Versus the Fat Lady (2008) | This is a classic example of Munchausen's Trilemma. | นี่เป็นตัวอย่างคลาสลิคของ Munchausen's Trilemma The Bad Fish Paradigm (2008) | Lemme get this straight... | เอาละพูดมาตรงๆเลย คุณเสนอว่าอะไร Pathology (2008) | Well, that's a hell of a dilemma, rick. | นั่นหนีเสือปะจรเข้จริงๆ ริค London. Of Course (2009) | They're like lemmings. | พวกนั้นมันก็เหมือนหนูนั่นแหละ Death Takes a Holiday (2009) | Hammacher Schlemmer makes a proper one of those. -lt's hypoallergenic. | เทคโนโลยีทางการแพทย์สมัยใหม่ ผลิตออกมาใช้งานอย่างมีคุณภาพ Phoenix (2009) | I'm beginning to see this orchestra's dilemma. | เราเริ่มที่จะเห็นเค้าภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออกแล้วสิิ Nodame Cantabile: The Movie I (2009) | Hey, lemme use your PC! | เฮ้ ขอใช้คอมหน่อยสิ! Summer Wars (2009) | Lemme play too. | เล่นด้วยๆ Summer Wars (2009) | Lemme see your hands! You! | ให้ฉันเห็นมือ! Hostile Takeover (2009) | Ok, Let's just ignore the whole ethical dilemma, 'cause that's just too, too big. | โอเค แค่เพิกเฉยกับจริยธรรมบ้าง เพราะนั่นมันมากเกินไป Hopeless (2009) | So I ran into Dr. Flemming earlier. | แล้วฉันก็ได้เข้าไปติดต่อกับ หมอเฟรมมิ่งก่อนหน้านี้แล้ว Black Swan (2009) | Blythe Flemming-- the psychiatrist you're supposed to be following up with every week? | บลาย เฟรมมิ่ง-- จิตแพทย์ คุณคิดว่าต้องมีการติดตาม อาการทุกอาทิตย์เลยเหรอ? Black Swan (2009) |
| | ขึ้นเขียง | (v) be in a dilemma, See also: encounter a difficult situation, Example: พระภิกษุชื่อดังโดนขึ้นเขียงในวันนี้แน่ๆ, Thai Definition: ตกอยู่ในภาวะที่แทบจะไม่มีทางต่อสู้หรือเอาชนะได้เลย, Notes: (ปาก) | พะอืดพะอม | (v) be in a difficult situation, See also: be in a dilemma, Syn. กลืนไม่เข้าคลายไม่ออก, Example: เขาพะอืดพะอมกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแต่ก็ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้, Thai Definition: โดยปริยายหมายความว่า ไม่รู้จะตัดสินใจอย่างไรดี, ไม่กล้าที่จะตัดสินใจเด็ดขาดลงไป | กระอักกระอ่วน | (v) hesitate, See also: feel ill at ease, be in a dilemma, Syn. อักอ่วน, ป่วน, ลำบากใจ, Example: ฉันกระอักกระอ่วนใจมากที่เขาออกสตางค์ให้ | กลืนไม่เข้าคายไม่ออก | (v) be in an awkward predicament, See also: be in a quandary, be in a dilemma, Syn. พะอืดพะอม, Example: เขาตกอยู่ในสภาพกลืนไม่เข้าคลายไม่ออก |
| อาน | [ān] (adv) EN: violently ; brutally ; badly ; black and blue FR: violemment ; brutalement | กลืนไม่เข้าคายไม่ออก | [kleūn mai khao khāi mai øk] (v, exp) EN: be in an awkward predicament ; be in a quandary ; be in a dilemma FR: avoir un dilemme | กระชาก | [krachāk] (v) EN: pull sharply ; jerk FR: arracher ; tirer violemment ; tirer brutalement | โมโห | [mōhō] (v) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury FR: être en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid | อย่างรุนแรง | [yāng runraēng] (adv) FR: violemment ; avec violence ; avec virulence ; durement ; avec dureté | อยู่เฉย ๆ | [yū choēi-choei] (v, exp) FR: paresser ; traînailler ; traînasser ; fainéanter ; glander (fam.) ; flemmarder (fam.) ; buller (fam.) |
| | | 进退两难 | [jìn tuì liǎng nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ, 进 退 两 难 / 進 退 兩 難] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #35,464 [Add to Longdo] | 狼狈不堪 | [láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ, 狼 狈 不 堪 / 狼 狽 不 堪] battered and exhausted; stuck in a dilemma #42,100 [Add to Longdo] | 进退维谷 | [jìn tuì wéi gǔ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ, 进 退 维 谷 / 進 退 維 谷] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #67,962 [Add to Longdo] | 进退不得 | [jìn tuì bù dé, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, 进 退 不 得 / 進 退 不 得] can't advance or retreat (成语 saw); no room for maneuver; stalled; in a dilemma; stuck in a difficult position #98,923 [Add to Longdo] | 进退为难 | [jìn tuì wéi nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄋㄢˊ, 进 退 为 难 / 進 退 為 難] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #399,716 [Add to Longdo] | 许旺细胞 | [Xǔ wàng xì bāo, ㄒㄩˇ ㄨㄤˋ ㄒㄧˋ ㄅㄠ, 许 旺 细 胞 / 許 旺 細 胞] Schwann cell (support axon of nerve cell); neurolemmocyte [Add to Longdo] |
| | 落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo] | 窮地 | [きゅうち, kyuuchi] (n) dilemma; predicament; (P) #15,842 [Add to Longdo] | エウテュプローンのジレンマ | [euteyupuro-n no jirenma] (n) Euthyphro dilemma [Add to Longdo] | ジレンマ(P);ディレンマ | [jirenma (P); deirenma] (n, adj-no) dilemma; (P) [Add to Longdo] | トリレンマ | [torirenma] (n) trilemma [Add to Longdo] | モラルジレンマ | [morarujirenma] (n) moral dilemma [Add to Longdo] | レミング | [remingu] (n) lemming [Add to Longdo] | レンマ | [renma] (n) lemma [Add to Longdo] | 極まる(P);窮まる | [きわまる, kiwamaru] (v5r, vi) to terminate; to reach an extreme; to take to the extreme; to be in a dilemma; to be at an end; (P) [Add to Longdo] | 困却 | [こんきゃく, konkyaku] (n, vs) perplexity; dilemma [Add to Longdo] | 囚人のジレンマ | [しゅうじんのジレンマ, shuujinno jirenma] (n) prisoner's dilemma; prisoners' dilemma [Add to Longdo] | 石亀 | [いしがめ;イシガメ, ishigame ; ishigame] (n) var. of turtle (Clemmys japonica) [Add to Longdo] | 畑鼠 | [はたねずみ;ハタネズミ, hatanezumi ; hatanezumi] (n) (1) (uk) Japanese grass vole (Microtus montebelli); (2) any rodent of subfamily Arvicolinae (inc. voles, lemmings and muskrats) [Add to Longdo] | 板挟み;板挾み;板ばさみ | [いたばさみ, itabasami] (n) being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands [Add to Longdo] | 補助定理 | [ほじょていり, hojoteiri] (n) (See レンマ) lemma [Add to Longdo] | 補題 | [ほだい, hodai] (n) lemma; lemmata [Add to Longdo] | 旅鼠 | [たびねずみ, tabinezumi] (n) (uk) (See レミング) lemming [Add to Longdo] |
| 挟まる | [はさまる, hasamaru] eingeklemmt_werden [Add to Longdo] | 挟み込む | [はさみこむ, hasamikomu] einklemmen, einfuegen [Add to Longdo] | 挟む | [はさむ, hasamu] stecken (zwischen), klemmen (in, zwischen), fassen (mit, zwischen), halten (mit, zwischen) [Add to Longdo] | 窮地 | [きゅうち, kyuuchi] schwierige_Lage, Klemme [Add to Longdo] | 窮境 | [きゅうきょう, kyuukyou] schwierige_Lage, Klemme [Add to Longdo] | 苦境 | [くきょう, kukyou] Notlage, -Not, Klemme [Add to Longdo] | 苦衷 | [くちゅう, kuchuu] heikle_Lage, Klemme [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |