ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

legendäre

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -legendäre-, *legendäre*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It attracted all kinds of men...Die schon fast legendären Blutsbrüder Old Shatterhand und Winnetou. The Treasure of the Silver Lake (1962)
You have just arrived in the legendary land of TurkeySie sind gerade im legendären Land der Türkei angekommen. L'Immortelle (1963)
'This is Cleopatra, the fabulous queen of the Nile, 'whose only resemblance to an iceberg 'is that no more than one tenth of her is visible. 'While nine tenths, the better part of her, is beneath the surface.Das ist Cleopatra, die legendäre Königin vom Nil, die nur darin einem Eisberg gleicht, dass nur ein Zehntel von ihr sichtbar ist, während die besseren neun Zehntel unter der Oberfläche bleiben. Carry On Cleo (1964)
You know, with all those tusks out there, there's a very good possibility that we have inadvertently stumbled across the long lost and legendary elephants' graveyard, destined to be forever hidden from the eyes of mortal man, until now.Da liegen seltsame Baumstämme, die wie Elefantenrüssel aussehen. Vielleicht fanden wir zufällig den legendären Elefantenfriedhof, der uns Sterblichen verborgen bleibt. Kennst du die Geschichte? Riddle of the Bush (1968)
He married out of love a woman out of legend.Aus Liebe ehelichte er eine legendäre Frau. The Lion in Winter (1968)
She couldn't help herself, sir.Sie konnte nichts dafür. Es ist Ihr legendärer Charme. The Klink Commandos (1969)
No, Jim, but the legendary Colonel Hakim is another story.Nein, aber der legendäre Hakim ist eine harte Nuss. Nitro (1969)
The legendary Peking Buddha.dem legendären Peking-Buddha. Submarine (1969)
Miss Collins, the legendary Peking Buddha disappeared during the Japanese invasion of China over 30 years ago.Miss Collins, der legendäre Peking-Buddha ist in China vor 30 Jahren verschwunden. Submarine (1969)
That legendary cup!Der legendäre Becher! Wszystko na sprzedaz (1969)
Forged by Woden, the god of time, legendary blade of King Arthur.Geschmiedet von Wotan, Gott der Zeit, König Artus' legendäres Schwert! Beyond the Valley of the Dolls (1970)
- You let Mars travel. - That's his job.So auch der Sohn des Zeus, der legendäre Herkules. Hercules in New York (1970)
This skilled dagger thrower can spear an apple off a child's head.Wilhelm Tell hat einen Apfel vom Kopf eines Kindes geschossen. Ein legendärer Gebrauch der Waffe! Blind Woman's Curse (1970)
The legendary Baron Samedi, folks.Der legendäre Baron Samedi, Leute. Live and Let Die (1973)
She's in love with a figment of her imagination... a legendary pirate she's never met.Sie ist verliebt in ein Produkt ihrer Einbildung, einen legendären Piraten, den sie nie traf. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
THE LEGENDARY SOUTH FACE OF BEN MACDHUI... DARK, FORBIDDING...Die legendäre Südwand von Ben Macdui, düster, bedrohlich... A Book at Bedtime (1973)
After six months and three days, we've finally caught up with the legendary walking tree of Dahomey, Nach sechs Monaten und drei Tagen haben wir ihn endlich eingeholt... den legendären Wanderbaum von Dahomey... Party Political Broadcast (1974)
Well, I've just been told that this is not, in fact the legendary walking tree of Dahomey.Gerade hat man mir mitgeteilt, dass das doch nicht... der legendäre Wanderbaum von Dahomey ist. Party Political Broadcast (1974)
Yes, there it was, over the other side of the clearing, the legendary puking tree of Mozambique.Ja, da war es, am anderen Ende der Lichtung... steht der legendäre Kotzbaum von Mosambik. Party Political Broadcast (1974)
The legendary Batsmen of the Kalahari.Auf die legendären Schlagmänner der Kalahari. Party Political Broadcast (1974)
The mythical island where the whales go to die.Die legendäre Insel, der Walfriedhof. The Island at the Top of the World (1974)
- He was a legendary German magician.Bei welcher Plattenfirma ist der? Faust war ein legendärer Magier aus Deutschland. Phantom of the Paradise (1974)
It's the legendary Black Beast of... That's it!Das ist das Legendäre Schwarze Untier von Aaargh! Monty Python and the Holy Grail (1975)
"Police today were conducting a house-to-house search of Lugash for the thief, who Monday night stole the fabled"Die Polizei fahndete heute in sämtlichen Häusern in Lugash nach dem Dieb, der Montag Nacht den legendären Diamanten The Return of the Pink Panther (1975)
According to my grandfather, legendary creatures once lived and some still existed on Walton's Mountain.Mein Großvater sagt, dass einst legendäre Tiere in Walton's Mountain lebten und manche noch immer leben. The Last Mustang (1976)
One creature we thought was legendary we went searching for one day and found.Eines dieser legendären Tiere suchten wir eines Tages und fanden es. The Last Mustang (1976)
Now, then, Adam this one of your legendary ampoules?Sag mal, Adam ist das eine deiner legendären Ampullen? The Deep (1977)
Li's Legendary Dagger, Never a miss!Die legendären Dolche von Li. - Nicht gerade umwerfend. The Sentimental Swordsman (1977)
The Legendary Master Li and your daggers.Der legendäre Meister Li und seine Dolche. The Sentimental Swordsman (1977)
Little Li's Legendary Dagger, Never a miss!Die legendären Dolche des kleinen Li; nie verfehlen sie! The Sentimental Swordsman (1977)
May I suggest the legendary Commander Cain?Vielleicht der legendäre Commander Cain? The Living Legend: Part 2 (1978)
There's only one legendary brigade in the whole universe that could've matched the courage I just witnessed.Es gibt nur eine legendäre Truppe im ganzen Universum, die den Mut hat, den ihr gerade zeigt. The Magnificent Warriors (1978)
Do you remember those famous hot dogs?- Erinnern Sie sich an die legendären Hot Dogs? House Calls (1978)
Certainly, how could we say "no" to Red Cherry Okuma's great apology?Natürlich. Wie könnten wir eine Entschuldigung der legendären Kirschblüte Okuma ablehnen? Dan Oniroku nawa to hada (1979)
The legendary Commander Cain.Den legendären Commander Cain. War of the Gods: Part 1 (1979)
You mean the legendary counterfeits?Die legendären Fälschungen? Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
The legendary Wolfman Jack.Der legendäre Wolfman Jack. The Night the Cylons Landed: Part 2 (1980)
Standing beside me, right here... is the legendary tracker and interpreter of the Apache wars...Direkt neben mir steht der legendäre Spurensucher und Vermittler in den Apachenkriegen, Tom Horn (1980)
And now, for our first act this evening Chief Big Eagle the great-great grandson of the great Apache Indian chief, Geronimo will perform his legendary Rattlesnake Dance that no white man has ever seen before!Und jetzt unser erster großer Auftritt heute Abend, Häuptling Großer Adler, der Ururenkel des großen Apachenhäuptlings, Geronimo, wird seinen legendären Klapperschlangentanz vorführen, den noch kein Weißer je gesehen hat! Bronco Billy (1980)
...will perform his legendary Rattlesnake Dance that no white man has ever seen....wird seinen legendären Klapperschlangentanz vorführen, den kein Weißer je sah. Bronco Billy (1980)
Bet that smokey can't handle the legendary Bandit... just driving along at old double nickel.Ich wette, der Bulle kommt nicht klar damit, dass der legendäre Bandit mit 90 km/h über die Landstraße schleicht. Smokey and the Bandit II (1980)
Maybe he doesn't know who the legendary Bandit is.Vielleicht hat er noch nie vom legendären Bandit gehört. Smokey and the Bandit II (1980)
Let's start with the visit to a legendary Opium Den.Lass uns den legendären Opium Den besuchen. Cannibal Ferox (1981)
The ball is back in play by Schmidt, Germany's legendary goalkeeper.Schmidt, Deutschlands legendärer Torhüter, stößt den Ball vom Tor ab. Victory (1981)
The Chicken Ranch, the legendary, long-running bawdy house, is showing little activity after the disclosure yesterday of the Thanksgiving night raid.Auf der Hühnerfarm, einem legendären Bordell, geht es seit der Razzia an Thanksgiving sehr ruhig zu. The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
The legendary Schmendrick?Der legendäre Schmendrick? The Last Unicorn (1982)
It was time for me to see the legendary TJ's once before I left here.Ich musste noch einmal ins legendäre TJs gehen, bevor ich von hier verschwinde. An Officer and a Gentleman (1982)
The legendary, inspirational, the one and only King of Comedy...Den legendären, genialen, den einzigartigen King of Comedy! The King of Comedy (1982)
First, the pretty lady hires a safari to help her find the legendary elephant graveyard.Die hübsche Dame heuert eine Safari an, um den legendären Elefantenfriedhof zu finden. Diamonds 'n Dust (1983)
"Key to the legendary treasure of the Knights of Malta... but for the missing fourth piece. "Schlüssel zum legendären Schatz des Ritterordens. Es fehlt das vierte Teil." Maltese Steele (1984)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top