Search result for

konkreten

(50 entries)
(0.1291 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -konkreten-, *konkreten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา konkreten มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *konkreten*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The only revelation that's been made to me has been the specific details of your squalid little affair.Greg offenbarte mir lediglich nur die konkreten Details eurer schmutzigen kleinen Affäre. A Piano in the House (1962)
Let's at least get some concrete evidence.Lass uns noch einen konkreten Beweis finden. If a Martian Answers, Hang Up (1965)
I really don't have any goals.Ich habe keine konkreten ziele. The Killer Cub (1968)
on a level derived exclusively from Marxist scholastics, I do agree with you, but in the concrete embodiment I see it as something else.Ja, ausschließlich auf der Ebene der marxistischen Scholastik, da stimme ich mit dir überein, aber in der konkreten Verkörperung sehe ich, dass es etwas anderes ist... Memories of Underdevelopment (1968)
In both instances, the distinction between the sensory and the non-sensory, the concrete and the abstract, the psychic and the physical, would be lost utterly.In beiden Fällen wird der Unterschied zwischen sinnlich und nichtsinnlich dem Konkreten und Abstrakten, dem Psychischen und Physischen vollkommen verschwunden sein. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
It's just that... I'm interested in the way of life of the Indian, rather than, shall we say, adventure.Ich bin lediglich mehr am konkreten Leben der Indianer interessiert, als, sagen wir mal, am Abenteuer. Little Big Man (1970)
/As yet, of course, there has been no success /in getting a lead on him /after his escape a week ago.Bisher hat man aber noch keinen einzigen konkreten Hinweis auf seinen Aufenthaltsort, obwohl er schon seit einer Woche auf der Flucht ist. Lemora: A Child's Tale of the Supernatural (1973)
What concrete evidence do you have that you exist?Welche konkreten Beweise hast du, dass du existierst? Dark Star (1974)
the "For that reason phoneme agrees, not with a concrete acoustic image, but with the images particularitities of these images""Ein Laut entsteht nicht aufgrund eines phonetisch konkreten Bildes, wie man vielleicht vermuten würde, sondern vielmehr aufgrund der phonetischen Besonderheiten, die für solche Bilder zutreffend sind." The Lacemaker (1977)
For that reason phoneme agrees, not with a concrete acoustic image..."Ein Laut entsteht nicht aufgrund eines phonetisch konkreten Bildes..." The Lacemaker (1977)
You're beginning to think in images. Concrete images.Sie beginnen, in konkreten Bildern zu denken. The Island of Dr. Moreau (1977)
The absence of a plan is ridiculous.So was ohne einen konkreten Plan ist Wahnsinn. Stripes (1981)
I've no hard facts.Ich habe doch keine konkreten Fakten. The Whisky Priest (1982)
I have a very clear proposal that will help us communicate our problems to the worldIch habe einen konkreten Vorschlag. Es wird uns in der ersten Phase helfen, unsere Probleme in der Außenwelt bekannt zu machen. Dracula of Exarcheia (1983)
Dith Pran and I tried to record and bring home the concrete consequences of these decisions to real people. To human beings the people left out of the Administration's plans but who paid the price and took the beating for them.Dith Pran und ich versuchten, hier darauf aufmerksam zu machen, welche konkreten Konsequenzen diese Entscheidungen für die Einwohner, für reale Menschen hatten für die Menschen, die die Regierung bei ihren Plänen ignorierte, die jedoch den Preis dafür zahlen mussten. The Killing Fields (1984)
Unless we can provide concrete proof of her innocence, she may go to prison.Ohne konkreten Beweis ihrer Unschuld kann sie im Gefängnis landen. A Matter of Choice (1987)
- Well, uh, we haven't actually made any specific plans.Tja, wir hatten eigentlich noch keine konkreten Pläne. The Steele That Wouldn't Die: Part 1 (1987)
- I've no specific recommendation.- Ich habe keinen konkreten Plan. The Neutral Zone (1988)
But I assure the court that the facts are simple.Die Staats- Anwaltschaft hat sich auf den konkreten Criminal Law (1988)
[LISA YELLS]Es war mein erstes Drehbuch, mit vielen Fehlern, aber es wurde gut. - Gibt es einen konkreten Bezug? Bart vs. Thanksgiving (1990)
- Very good idea.- Ich habe einen konkreten Verdacht. Toy Soldiers (1991)
Any kind of substantiated evidence?Irgendwelche konkreten Beweise? Straitjacket (1993)
You have no solid evidence!Sie haben keine konkreten Beweise! A Pure Formality (1994)
If I call it off, it has to be for some concrete reason something solid, something Starfleet.Wenn ich sie jetzt abbreche, muss es dafür einen konkreten Grund geben, etwas Solides, etwas, das die Sternenflotte akzeptieren kann. Destiny (1995)
We should search for tangible evidence.Wir sollten nach konkreten Beweisen suchen. Time and Again (1995)
Let's go over the physical evidence again.Gehen wir noch einmal die konkreten Beweise durch. Avatar (1996)
So many of the things we investigate are intangible,___ _.but this creature exists within the specific earthly confines of this lake.Wir haben vieles untersucht, was nicht greifbar war,... ..aber dieses Wesen lebt in den konkreten weltlichen Grenzen des Sees. Quagmire (1996)
You admit you have no physical evidence to back up your story?Sie geben zu, dass Sie keine konkreten Beweise haben. Contact (1997)
It's not the conscious thought, really, Kundun.Es sind keine konkreten Gedanken. Seven Years in Tibet (1997)
- No concrete.- Keine konkretenGirl (1998)
- Nothing concrete.- Keinen konkretenTears of the Prophets (1998)
Well, you know, I don't wanna beat around the bush. - What I'd like to propose-- - He's proposing so soon?Ich will Ihnen einen konkreten Antrag, äh, Vorschlag machen. What Women Want (2000)
I'll make on-the-spot enquiries, ascertain the situation for myself.Man muss sich vor Ort informieren, sich konkret die konkreten Umstände ansehen. L'affaire Marcorelle (2000)
"Start with a concrete figure, and arrive at an abstraction...Man beginnt mit einer konkreten Figur und endet mit etwas Abstraktem. The Girl (2000)
They're still investigating, but have no firm leads yet.Sie untersuchen es noch, haben aber keine konkreten Hinweise. Cowboy Bebop: The Movie (2001)
Until Daniels can offer you concrete proof, I'd remain extremely sceptical.Ohne einen konkreten Beweis halte ich diese Geschichte für zweifelhaft. Cold Front (2001)
But you can think of no concrete reason why she'd go on a trip?Aber Sie kennen keinen konkreten Grund, wieso sie verreisen sollte. Pilot (2002)
I am convinced that the viewers will be able to separate the locations from the story and will not identify the characters with our ticket inspectors as the world in which the story is set is obviously symbolic.Ich bin überzeugt, dass die Zuschauer von den konkreten Orten abstrahieren und in den Darstellern nicht die BKV-Mitarbeiter sehen werden, da die Welt, die der Film zeigt, offensichtlich symbolisch ist. Kontroll (2003)
Bo loves using specific cases.Bo greift sehr gerne irgendwelche konkreten Fälle auf. King's Game (2004)
I cannot discuss this specific case.Ich kann zu konkreten Fällen nichts sagen. The Judge (2005)
- There is no concrete proof.- Es gibt keinen konkreten Beweis. The Man in the SUV (2005)
Most of them can't point to anybody that's guilty of anything.Aber niemand kann einen konkreten Hinweis geben, wer verdächtig wäre. Inside Man (2006)
You don't have to tell me what's wrong with dan. I got a pretty good idea. I didn't mean to...Weißt du...jemand der nervös ist, der keine konkreten Antworten gibt, nicht nicht in die Augen schaut. Keepers (2007)
The attorney general did not get into the specific details concerning the elevation of the administration's terrorist attack advisory alert to red...Der Justizminister nannte keine... konkreten Einzelheiten bezüglich der Heraufsetzung... der Kommission für Terroranschläge auf Alarmstufe Rot... No Cannes Do (2007)
We got a guy we like for it.Wir haben einen konkreten Verdacht. Zodiac (2007)
In a letter claiming, "I am back with you" the Zodiac makes no overt threats against the citizenry and muses that his life would make the best movie yet.In einem Brief, in dem er behauptet, "Ich bin wieder im Spiel", äußert Zodiac gegen die Bürger San Franciscos keine konkreten Drohungen, sondern denkt, dass sein Leben für einen Film ein gutes Drehbuch abgeben würde. Zodiac (2007)
She never gave me a concrete reason why she resigned, but there was something... something she wasn't telling me.Sie gab mit aber keinen konkreten Grund, warum sie kündigte, aber da muss es was geben... Irgendwas, was sie mir nicht erzählen wollte. Day 6: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2007)
I cannot extend or rescind this deadline for anything other than concrete results.Ich kann die Frist weder aufheben noch verlängern, solange Sie keine konkreten Ergebnisse vorweisen können. Day 6: 4:00 a.m.-5:00 a.m. (2007)
I mean, nobody in particular...- Keinen konkreten Verdacht. Room of Death (2007)
-And there are no clues? - No.- Keine konkreten Spuren? Eldsdansen (2008)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top