ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hergeben

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hergeben-, *hergeben*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hergeben; weggeben; abgeben | hergebend; weggebend; abgebend | hergegeben; weggegeben; abgegebento give away | giving away | given away [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And, of course, he has the battered old hat... that he wouldn't give up for the crown of England.Und natürlich trägt er den alten, zerbeulten Hut, den er nicht mal für die Krone von England hergeben würde. Teacher's Pet (1958)
But he treasures it like his mother.Aber er wird sie nicht hergeben. A Personal Matter (1959)
Just give you the money and get on the stage.Geld hergeben und abreisen. Rio Bravo (1959)
I'd swap the missus for him any day in the week.- Ich würde meine Frau dafür hergeben. The Sundowners (1960)
That icebox, you shouldn't have given it away for nothing.Du hättest den Kühlschrank nicht umsonst hergeben dürfen. Two for the Seesaw (1962)
- I shall never surrender it.- Ich werde ihn nie hergeben. The Pink Panther (1963)
Shoot, kill, get every gun in the area after you especially those from El Paso.Knallt herum, was eure Colts hergeben, so lockt ihr alle nach Santa Cruz. Auch die Bewaffneten von El Paso. For a Few Dollars More (1965)
I know one member of this compound who's gonna be happy for any delay in this matter.Judy ist glücklich mit dem Leoparden. Sie wird ihn nicht mehr hergeben. The Execution (1967)
I'd give... anything to be myself again.Ich würde alles hergeben, um wieder das zu sein, was ich war. Bedazzled (1967)
But I don't have anything to give, really, do I?Doch ich hab ja gar nichts, was ich hergeben könnte. Bedazzled (1967)
Drop it, man.Willst du das wohl wieder hergeben? The Flim-Flam Man (1967)
I shall never give you up.Ich werde dich niemals hergeben. Duel of Honor (1968)
"Much would I give, madam, to see your hair on your back.Ich würdeVieles dafür hergeben, um auf deinem Rücken deine wilden Haare, deine goldgelbenen Haare auszubreiten. Lucía (1968)
A little too attached, I'm afraid. Yes, that is a problem.- Sie wird es nicht hergeben wollen. A Tiger's Tale (1969)
Soon as you give up your gun, I'll help you.Ein Grund mehr, dass Sie Ihre Waffen hergeben. Specialists (1969)
Convince the gringos to give you the guns.Die Yankees sollen die Waffen hergeben. The Wild Bunch (1969)
Give.Hergeben. Taste the Blood of Dracula (1970)
How can a man ever be like that?Wie kann sich ein Mann für sowas hergeben? Deep End (1970)
You're a man, and you sell it for five denari.Du kommst viel herum und willst ihn für fünf Dukaten hergeben. The Decameron (1971)
Don't you object to this kind of thing?Wie können Sie sich dafür hergeben? Double Dead (1972)
Let go of that.Sie sollen das hergeben und mich loslassen! The Troubles of Alfred (1972)
What would people say if they thought we were giving her to the first man who came along?Was sagen die Leute, wenn wir Anna einfach hergeben? Du fragst dich, warum ich dir das alle erzähle. To proxenio tis Annas (1972)
Where does King George find girls that'll do that kind of an act?Wie findet King George Mädchen die sich für so was hergeben? Coffy (1973)
No one can give more than that.keiner kann mehr hergeben. Robin Hood (1973)
These will always be mine.Die Rosen aber werde ich niemals hergeben. A Collection of Eagles (1973)
They'd always belong to me."Die werde ich niemals hergeben". A Collection of Eagles (1973)
Princes and potentates would give their most valuable possession for the 6-cent magenta.Prinzen und Potentaten würden ihre wertvollsten Besitztümer für die Sechs-Cent-Magenta hergeben. The Stamp of Death (1973)
He'd give his fortune for a taste of youEr würde sein Vermögen hergeben für Sie. The Story of Sin (1975)
Some people would give their right arm for the privilege.Mancher würde seinen rechten Arm dafür hergeben. The Rocky Horror Picture Show (1975)
Thought I'd never get her away from Mama.Ich dachte, Mama würde sie nie hergeben. The Competition (1975)
Tell your driver to give me his whip and I'll drive for you.Sag dem Kutscher, er soll die Peitsche hergeben, ich fahre. Queen of the Gypsies (1976)
- Yes, but I can't give it away.- Aber ich kann ihn nicht hergeben. The Blue Bird (1976)
You mean you're going to give her your turtle dove?Willst du etwa deine Taube hergeben? The Blue Bird (1976)
I'd give my retirement pay to know what Nagumo's doing.Ich wurde meine Pension hergeben, wenn ich wusste, was Nagumo tut. Midway (1976)
The woman who owns it doesn't want to give it up.Die Besitzerin möchte sie nicht hergeben. The Magnificent Warriors (1978)
- She's not willing to give it up.- Sie wird sie nicht hergeben. The Magnificent Warriors (1978)
Just wish I could be here to see every bit of it.Am liebsten würde ich dich keine Sekunde hergeben. The Heartache (1981)
The truck driver didn't want to leave her.Der Fahrer wollte sie gar nicht hergeben. The Beginning (1981)
Tell her to give him to me.Sie soll ihn hergeben. Steele Knuckles and Glass Jaws (1983)
I can't leave my baby, Mr. Steele.- Ich kann ihn nicht hergeben. Steele Knuckles and Glass Jaws (1983)
You must not surrender him!Sie dürfen ihn nicht hergeben! Conrad: The Factory-Made Boy (1983)
Why would Osborne trade the sables for me?Warum sollte Osborne die Zobel für mich hergeben? Gorky Park (1983)
But, well, it seems they understand that I want her enough to trade the sables.Zumindest verstehen sie, dass ich die Zobel für sie hergeben will. Gorky Park (1983)
I don't think I can go $40 on the artsy-fartsy thing.Ich kann das Ding nicht für 40 Dollar hergeben. Risky Business (1983)
The one that any pirate worth his parrot would give both his wooden legs for.Die Karte, für die jeder Pirat seine beiden Holzbeine hergeben würde. Yellowbeard (1983)
I didn't know he was going to turn over the pictures.Ich wusste nicht, dass er die Fotos hergeben wollte. A Pocketful of Steele (1984)
You take back what you give.Erst hergeben, dann zurückholen! Ran (1985)
Yeah. Yeah, well, I'd never give those away.Ich würde sie nie hergeben. Twice Stung (1986)
To reclaim them it'll take at least three years.Damit sie was hergeben, braucht es drei Jahre. Jean de Florette (1986)
We will never let it go.Wir werden es nie hergeben. The Sicilian (1987)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  hergeben /heːrgeːbən/
   to give away

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top