มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| herbaceous | adj. (เกี่ยวกับ) ลำต้นไม้อ่อน, สมุนไพร, ใบ. | herbal | (เฮอ'เบิล) adj. เกี่ยวกับต้นไม้ลำต้นอ่อน. | herbalist | (เฮอ'บะลิสทฺ) n. นักสมุนไพร | herbarium | n. การเก็บรวบรวมสมุนไพร, ห้องเก็บตัวอย่างสมุนไพร., See also: herbarial adj. |
| |
| | | | This tub needs an herbal soak Get a tag from the foreman | อ่างนี้ต้องใส่น้ำสมุนไพร ไปเอาป้ายมาจากหัวหน้า ป้าย? Spirited Away (2001) | An herbal soak tag | ป้ายน้ำสมุนไพรนะสิ Spirited Away (2001) | Um... It has to be an herbal soak | ต้องใช้น้ำสมุนไพรแน่ Spirited Away (2001) | Oh no! All that precious herbal formula! | สูตรสมุนไพรที่ทรงคุณค่า! Spirited Away (2001) | He's sending the best herbal soak ever! | เขาส่งสมุนไพรที่ดีที่สุดมาให้! Spirited Away (2001) | Is it an herbal cake? | นั่นคือขนมสมุนไพรหรือ? Spirited Away (2001) | No vitamins, herbals? | ฉันกำลังจะบอกว่า อาหารพวกนี้อาจฆ่าคุณได้ แต่อาจจะเป็น... อีก 30 ปี Yankee White (2003) | Herbal medicine can only partly help. The key is his own body structure. | สมุนไพรคงช่วยเขาได้แค่บางส่วน สิ่งสำคัญอยู่ที่โครงสร้างทางร่างกายของเขา Kung Fu Hustle (2004) | Ipecac is a natural herbal extract... that triggers the regurgitation reflex. | ไม้เถานี้เป็นสมุนไพรธรรมชาติ เป็นตัวกระตุ้นในการอ้วก American Pie Presents: Band Camp (2005) | This herbal fucking extract will help you Beechwood fief play in tune, huh? | สมุนไพรนี้จะช่วยให้บีซวู้ดมึงเล่นได้แบบอ้วกอ้าก American Pie Presents: Band Camp (2005) | - Want some herbal tea? We have some. | - อยากได้ชาสมุนไพรมั้ย เรามีนะ Just My Luck (2006) | Hilda, I am not going to sell Herbalux. | ฮิลด้า , ฉันไม่ไปขายเฮอร์บาลักซ์กับพี่หรอกนะ Pilot (2006) | It's been two days since the herbal treatment. | นี้มันสองวันแล้วนะตั้งแต่รักษาด้วยสมุนไพร Lee San, Wind of the Palace (2007) | The phone book lists five herbalists in Chinatown, three of which sell our ancylostoma hookworm for the treatment of asthma. | สมุดหน้าเหลืองบอกว่า มีร้านสมุนไพรจีนอยู่ห้าแห่ง ในย่านไชน่าทาวน์ มีอยู่สามร้านที่ขาย แอนไซโลสโตรมา หนอนพยาธิปากขอ ใช้สำหรับรักษาโรคหืด Snakehead (2009) | Well, since you're here, you may as well accompany me to the next herbalist on my list. | ไหนๆ คุณก็มาอยู่ที่นี่แล้ว อยากไปเป็นเพื่อนผมมั้ยล่ะ เข้าไปในร้านยาสมุนไพร ตามรายการซื้อของของผม Snakehead (2009) | wouldn't happen to remember any of the addresses of those herbalist shops you visited, would you? | มันคงไม่เกิดขึ้น ถ้าคุณจำที่อยู่พวกนี้ได้ ร้านยาสมุนไพรที่คุณ เข้าไปซื้อ จำได้มั้ย? Snakehead (2009) | - We're at a Chinese herbalist shop ping-on street. | - เราอยู่ที่ร้านยาสมุนไพรจีน Snakehead (2009) | May be anger Wang, a cup of herbal tea on the all right | มีแต่คนทำให้โมโห กลับไปดื่มชาดีกว่า Ip Man 2 (2010) | Why should I let you butcher my throat, when just resting my voice for a week and chugging down herbal tea will do the same job? | หนูจะผ่าคอทำไม ถ้าพักผ่อน-ดื่มชาก็ได้ผล? Laryngitis (2010) | Turns out that a heroic dose of antibiotics and a mysterious blend of herbal remedies and a vow of silence is all it takes to cure tonsillitis, so... | ปรากฏว่า ยาปฏิชีวนะ กับ ยาสมุนไพร และงดใช้เสียง รักษาทอนซิลได้ Laryngitis (2010) | Oh, it's just some herbal mixture. | ออ, มันก็แค่ผสมสมุนไพรบางอย่าง A Few Good Men (2010) | No, I've been taking herbal anti-anxiety pills and reading | อ้อไม่เป็นไรค่ะหนูจะอ่านหนังสือนี่ไปด้วย Britney/Brittany (2010) | Herbal sweetener. | สมุนไพรให้ความหวาน For the Good of Our Country (2010) | They're herbal soothers... Shut up, everybody! | แต่นั่นมันสำหรับสะโพกฉันนะ มันเป็นสมุนไพรบรรเทา... A Study in Pink (2010) | He only prescribes stuff that's totally herbal and natural. | เขาเน้นแต่เรื่องสมุนไพรและธรรมชาติ Truly Content (2010) | What herbal medicines did he request? | คุณสั่งยาประเภทไหนให้เขา Episode #1.6 (2010) | I stole them from my mother. They're herbal. | ฉันขโมยมาจากแม่ สมุนไพรนะ The Switch (2010) | Look at this. There's herbal remedies and alternative diets. | ดูนี่สิ มีทั้งสมุนไพรแล้วก็อาหารบำบัด Assassins (2011) | Mostly just trying to stay off Lachlan's radar. Ugh! Have you dined with any herbalists? | ส่วนมากก็หลบหน้าล็อคเเลนค่ะ กินสมุนไพรแปลกๆ บ้างไหม Mirror, Mirror (2011) | I'm herbalist. | คงเป็นโชคชะตาที่ทำให้พบไต๋ซือนะครับ The Sorcerer and the White Snake (2011) | I'll trade it in for an herbal tea, unless you want us all here when your dad gets back. | ชั้นจะเอาไปเปลี่ยนมันเป็นชาสมุนไพร นอกจากเธอจะต้องการให้พวกเราอยู่ที่นี่ ตอนที่พ่อเธอกลับมา Save the Date (2011) | Just a non-addictive herbal enhancement. | ไม่ใช่แบบ สมุนไพรผสม Witness (2012) | I mean, I ate saltines, drank herbal tea and sucked on lollipops. | ฉันหมายความว่า ฉันกินของเค็มๆไป ดื่มชาสมุนไพร / แล้วก็ดูดอมยิ้ม On My Way (2012) | Geiers are like herbalists, you know? | ไกเออร์เป็นพวกหมอสมุนไพร นายรู้เปล่า? Organ Grinder (2012) | It's herbal and totally mellow, and it'll just take the edge off. | มันคือสมุนไพร มันแค่ทำให้สติหลุดไปชั่วครู่นะ Valentine (2012) | You seem a little tense. Do... do you want some herbal tea? | คุณดูเครียดนะ เอาชาสมุนไพรไหม What's the Good of Being Good (2012) | Herbal sedatives, gruel, and now the placenta. | ยานอนหลับจากธรรมชาติ ข้าวโอ๊ต และตอนนี้รกเด็ก The Good Earth (2012) | Code names: Otachi and Leatherback. | โค้ดเนม โอตาชิ และ เลเทอ แบล็ค Pacific Rim (2013) | It's my powerhouse potion. All herbal. | มันคือเครื่องดื่มชูกำลังของฉันน่ะ ทำจากสมุนไพรล้วนๆ Mona-Mania (2013) | I need to prepare an herbal tonic. Will you help me? | ฉันต้องเตรียมเหล้าสมุนไพร จะช่วยฉันไหม The Kenzi Scale (2013) | And what self-respecting speed freak drinks herbal tea? | แล้วคนติดสปีดชนิดไหนเคารพตัวเอง ดื่มชาสมุนไพร? Days of Wine and Roses (2013) | More like an herbalist or a shaman versus a traditional M.D. | น่าจะเป็นนักสมุนไหรหรือหมอผี ไม่ก็พวกรักษาแบบโบราณ Alchemy (2013) | Lakota shamans are well known for their extended rituals in healing, as well as herbal remedies. | หมอผีลาโกต้าเป็นที่รู้จัก ในการทำพิธีเพื่อการรักษา มากพอๆกับการใช้สมุนไพร Alchemy (2013) | Herbal remedies help, but I deserve the pain. | การรักษาด้วยสมุนไพรช่วยได้ แต่ฉันสมควรต้องเป็น Alchemy (2013) | What about that list of herbalists and naturopaths in the area? | แล้วพวกนักสมุนไพร และนักรักษาแบบธรรมชาติแถวๆนี้ล่ะ Alchemy (2013) | It's herbal tea. | มันเป็นชาสมุนไพรนะ Out of the Frying Pan (2013) | Yeah, too much herbal tea. | ใช่ ชามากเกินไป Out of the Frying Pan (2013) | We offer herbal and organic treatments and remedies for a variety of health issues. | เราใช้การรักษาโดยสมุนไพรและพืชออร์แกนิก สำหรับการรักษาสุขภาพหลายชนิด PTZD (2013) | Herbal, oolong... chamomile... | สมุนไพร อู่หลง คาโมไมล์ Beauty and the Beast (2017) | Where the ring is I'll find the mob of criminals. | Wo der Ring ist, da ist auch die Verbrecherbande. The Terrible People (1960) |
| | ยาสมุนไพร | (n) herbal medicine, Example: ปัจจุบันนี้คนส่วนใหญ่หันมาใช้ยาสมุนไพรกันมากขึ้น, Count Unit: ชนิด, ประเภท, Thai Definition: ยาที่ทำจากผลิตผลธรรมชาติ ซึ่งได้จากพืช สัตว์ และแร่ธาตุ | ไม้ล้มลุก | (n) annual, See also: plant, seasonal plant, herbaceous plant, biennial plant, Example: เกษตรกรปลูกไม้ล้มลุกเพื่อปรับปรุงดิน, Thai Definition: พืชที่มีอายุชั่วคราว | กราย | (n) Spotted featherback, See also: Notopterus chitala, Syn. ตองกราย, หางแพน, Thai Definition: ชื่อปลาน้ำจืดชนิด Notopterus chitala ในวงศ์ Notopteridae หัวและลำตัวแบนข้างมาก สันหัวแอ่นลง ท้องเป็นสันคม ครีบท้องมีขนาดเล็ก ครีบก้นยาวต่อเนื่องกับครีบหางซึ่งเล็กและมีขอบกลม บริเวณเหนือครีบก้นมีจุดสีดำ 5 - 10 จุดเรียงเป็นแถวตามยาว ขนาดยาวได้ถึง 1 เมตร | เจียดยา | (v) buy a herbal medicine, See also: purchase, Syn. ซื้อยา, Example: คนที่ชอบรักษาด้วยยาไทยก็จะไปเจียดยาที่บ้านหมอซึ่งอยู่ไม่ไกลจากตลาดนัก, Thai Definition: ซื้อยาแผนโบราณ | เทียบ | (clas) mixture, See also: Chinese herbal medicine mixture, Thai Definition: ลักษณนามเรียกยาจีนที่จัดเป็นชุด | เทียบ | (clas) mixture, See also: Chinese herbal medicine mixture, Thai Definition: ลักษณนามเรียกยาจีนที่จัดเป็นชุด | เทียบ | (clas) mixture, See also: Chinese herbal medicine mixture, Thai Definition: ลักษณนามเรียกยาจีนที่จัดเป็นชุด |
| บัวบก | [būa bok] (n) EN: Asiatic pennywort ; Indian pennywort ; Tiger Herbal FR: hydrocotyle [ f ] ; écuelle d'eau [ f ] | เหล้าดองยา | [lao døngyā] (n, exp) EN: medicinal liquor ; herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits | เหล้ายาดอง | [lao yā døng] (n, exp) EN: medicinal liquor ; herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits | ไม้ล้มลุก | [māilomluk] (n) EN: annual plant ; seasonal plant ; herbaceous plant ; biennial plant | นวดสมุนไพร | [nūat samunphrai] (n, exp) EN: herbal massage FR: massage aux plantes [ m ] | ปลากราย | [plā krāi] (n) EN: featherback | ยาดอง | [yā døng] (n) EN: herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits ; infusion ; pickled traditional medication ; folk medication FR: infusion | ยาจีน | [yā jīn] (n, exp) EN: Chinese herbal medicine FR: phytothérapie chinoise [ f ] |
| | | 中草药 | [zhōng cǎo yào, ㄓㄨㄥ ㄘㄠˇ ㄧㄠˋ, 中 草 药 / 中 草 藥] Chinese herbal medicine #18,999 [Add to Longdo] | 本草 | [běn cǎo, ㄅㄣˇ ㄘㄠˇ, 本 草] a book on Chinese (herbal) medicine; Chinese materia medica #25,760 [Add to Longdo] | 草药 | [cǎo yào, ㄘㄠˇ ㄧㄠˋ, 草 药 / 草 藥] herbal medicine #26,142 [Add to Longdo] | 冲剂 | [chōng jì, ㄔㄨㄥ ㄐㄧˋ, 冲 剂 / 沖 劑] to be taken dissolved in boiling water (of Chinese herbal medicine) #29,634 [Add to Longdo] | 芫 | [yuán, ㄩㄢˊ, 芫] lilac daphne (Daphne genkwa), used in Chinese herbal medicine #32,223 [Add to Longdo] | 芍药 | [sháo yào, ㄕㄠˊ ㄧㄠˋ, 芍 药 / 芍 藥] Chinese peony (Paeonia lactiflora); common herbaceous peony; peony used in traditional Chinese medicine #38,832 [Add to Longdo] | 淫羊藿 | [yín yáng huò, ㄧㄣˊ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄛˋ, 淫 羊 藿] Epimedium, genus of herbaceous flowering plant, cultivated in the Far East as aphrodisiac; also called barrenwort or horny goatweed (said to resemble crushed goat;s testicles) #60,250 [Add to Longdo] | 佩兰 | [pèi lán, ㄆㄟˋ ㄌㄢˊ, 佩 兰 / 佩 蘭] orchid; fragant thoroughwort; (bot.) Eupatorium fortunei; Herba Eupatorii (used in Chinese medicine) #86,552 [Add to Longdo] | 荍 | [shōu, ㄕㄡ, 荍] buckwheat; herbal medicine #247,969 [Add to Longdo] | 白芍 | [bái sháo, ㄅㄞˊ ㄕㄠˊ, 白 芍] root of herbaceous peony (Paeonia lactiflora), used in traditional Chinese medicine [Add to Longdo] | 双子叶 | [shuāng zǐ yè, ㄕㄨㄤ ㄗˇ ㄧㄝˋ, 双 子 叶 / 雙 子 葉] dicotyledon (plant family distinguished by two embryonic leaves, includes daisies, broadleaved trees, herbaceous plants) [Add to Longdo] |
| | | ウコン茶;うこん茶 | [ウコンちゃ(ウコン茶);うこんちゃ(うこん茶), ukon cha ( ukon cha ); ukoncha ( ukon cha )] (n) turmeric herbal tea [Add to Longdo] | 漢方医 | [かんぽうい, kanpoui] (n) doctor of Chinese (herbal) medicine [Add to Longdo] | 漢方薬 | [かんぽうやく, kanpouyaku] (n) herbal medicine; (P) [Add to Longdo] | 漢薬 | [かんやく, kanyaku] (n) (See 漢方薬・かんぽうやく) Chinese medicine; herbal medicine [Add to Longdo] | 甘葛 | [あまずら, amazura] (n) (1) (arch) (See 蔦) ivy (esp. Boston ivy, Parthenocissus tricuspidata); (2) (See 甘茶蔓) jiaogulan (species of herbaceous vine; Gynostemma pentaphyllum) [Add to Longdo] | 甘茶蔓 | [あまちゃづる;アマチャヅル, amachaduru ; amachaduru] (n) (uk) jiaogulan (species of herbaceous vine; Gynostemma pentaphyllum) [Add to Longdo] | 正露丸;征露丸 | [せいろがん, seirogan] (n) seirogan - beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc. [Add to Longdo] | 赤芽柏 | [あかめがしわ;アカメガシワ, akamegashiwa ; akamegashiwa] (n) (1) Mallotus japonicus; (2) mallotus bark (herbal medicine) [Add to Longdo] | 草炭 | [そうたん, soutan] (n) herbaceous peat [Add to Longdo] | 草本層 | [そうほんそう, souhonsou] (n) herbaceous layer [Add to Longdo] | 地竜 | [じりゅう, jiryuu] (n) herbal medicine prepared from dried earthworms [Add to Longdo] | 長亀;革亀 | [おさがめ;かわがめ(革亀);オサガメ, osagame ; kawagame ( kawa kame ); osagame] (n) (uk) leatherback turtle (Dermochelys coriacea) [Add to Longdo] | 鳥盤類 | [ちょうばんるい, choubanrui] (n) Ornithischia (order of herbacious dinosaurs with bird-like pelvic structures) [Add to Longdo] | 標本室 | [ひょうほんしつ, hyouhonshitsu] (n) specimen room; herbarium [Add to Longdo] | 薬草療法 | [やくそうりょうほう, yakusouryouhou] (n) herbal therapy [Add to Longdo] | 藪枯らし;藪枯 | [やぶがらし;ヤブガラシ, yabugarashi ; yabugarashi] (n) (uk) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |