配偶者 | [はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส |
ゴッグル | [ごっぐる, gogguru] (n) แว่นตาแบบปิดลงมาด้านข้างใส่ในการปฏิบัติงานสำหรับป้องกันเศษผงกระเด็นเข้าตา |
インチング | [いんちんぐ, inchingu] (n) inching, See also: S. 寸動 |
窓口 | [まどぐち, madoguchi] ช่องขายตั๋ว |
空軍 | [くうぐん, kuugun] กองทัพอากาศเยอรมัน |
モスグリーン | [もすぐりーん, mosugurin] สีเขียวตะไคร่น้ำ |
泳ぐ | [およぐ, oyogu] (vi) ว่ายน้ำ เช่น プールで泳ぐ |
危惧 | [きぐ, kigu] ความหวาดหวั่น |
口癖 | [くちぐせ, kuchiguse] คำพูดติดปาก |
検具 する | [けんぐ, kengu] (n, vt) การตรวจสอบงานด้วยจิ๊ก |
グリスガン | [ぐりすがん, gurisugan] (n) กระบอกอัดจารบี |
誤組み | [ごぐみ, gogumi] (n) ประกอบผิดพลาด |
抜群 | [ばつぐん, batsugun] (n) ความดีกว่า, ความยอดเยี่ยม |
運動靴 | [うんどうぐつ, undougutsu] (n) รองเท้าผ้าใบ |
紛れ | [まぐれ, magure] (n) โดยบังเอิญ |
農機具 | [のうきぐ, noukigu] เครื่องจักรกลการเกษตร, เครื่องมือกสิกรรม |
グアバ | [ぐあば, guaba] (n) ต้นฝรั่ง, ผลฝรั่ง Image: |
のむヨーグルト | [のむよーぐると, nomuyoguruto] (n) นมเปรี้ยวพร้อมดื่ม |
もぐら | [もぐら, mogura] (n) ตัวตุ่น |
小口現金 | [こぐちげんきん, koguchigenkin] เงินสดย่อย, เงินสดสำหรับการใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด |
告口 | [つげぐち, tsugeguchi] (n) ฟ้อง (ฟ้องคุณครู, ฟ้องแม่, ฟ้องพ่อ, ฟ้องผู้ใหญ่) |
大括り | [おおぐくり, oogukuri] (adj) โดยรวม สรุปรวม, See also: S. 総括 |
ヤング率 | [やんぐりつ, yanguritsu] (n) อัตราการขยายหรือหดตัวของวตถุใดๆเมื่อถูกดึงหรือบีบ, See also: S. 弾性率 |
防具 | [ぼうぐ, bougu] (n) ชุดเกราะ, เครื่องป้องกัน |
参宮 | [さんぐう, sanguu] (n) สักการะ |
軍事訓練 | [ぐんじくんれん, gunjikunren] (n) วิชารักษาดินแดน, ร.ด. |
歯車 | [はぐるま, haguruma] (n) เฟือง |
ゴッグ | [ごっぐ, goggu] (n) ้ไม่รุ |
ゴッグ | [ごっぐ, goggu] (n) เกรียนเมพ |
グレーチング | [ぐれーちんぐ, gurechingu] (n) grating ลูกกรง |
鼻薬 | [はなぐすり, hanagusuri] สินบน, เงินใต้โต๊ะ |
一人暮らし | [ひとりぐらし, hitorigurashi] (n) การใช้ชีวิตอยู่คนเดียว, การใช้ชีวิตเพียงลำพัง |
濯ぐ | [ゆすぐ, yusugu] (vt) กลั้ว |
器具 | [きぐ, kigu] (n) เครื่องมือ, เครื่องใช้, เครื่องใช้ภายในบ้าน |
症候群 | [しょうこうぐん, shoukougun] กลุ่มอาการของโรค, See also: R. syndrome |
逸らかす | [はぐらかす, hagurakasu] (vi) หลบหลีก, หลีกเลี่ยง |
もう直ぐ | [もうすぐ, mousugu] ใกล้เข้ามาแล้ว |
軍事的に強い | [ぐんじてきにつよい, gunjitekinitsuyoi] (exp) แสนยานุภาพทางทหาร |
血なまぐさい | [ちなまぐさい, chinamagusai] (exp) คาวเลือด |