มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ grandiose | (adj) ยิ่งใหญ่, See also: หรูหรา, สง่างาม, Syn. grand, flamboyant, Ant. humble | aggrandize | (vt) เพิ่ม, See also: ทำให้มากขึ้น, Syn. increase, enlarge, intensify | grandiosely | (adv) ยิ่งใหญ่, See also: หรูหรา, สง่างาม | grandiosity | (n) ความโอ้อวด, See also: การคุยโต, Syn. boasting, bombast | grandiloquent | (adj) โอ้อวด, See also: ขี้คุย, ขี้โม้, Syn. pompous, boastful | grandiloquence | (n) การคุยโอ้อวด, Syn. bombast, Ant. conciseness | grandiloquently | (adv) โอ้อวด, See also: ขี้คุย | self-aggrandizing | (adj) ซึ่งมุ่งแสวงหาสิ่งต่างๆ เพื่อตัวเองเช่น ทรัพย์สิน ชื่อเสียง ความมั่งคั่ง | self-aggrandizement | (n) การมุ่งแสวงหาสิ่งต่างๆ เพื่อตัวเองเช่น ทรัพย์สิน ชื่อเสียง ความมั่งคั่ง |
|
| aggrandise | (อะแกรน' ไดซ, แอก' กระไดซ) vt. เพิ่ม, ขยาย, คุยโว. -aggradizement n., Syn. enlarge, inflate, Ant. deflate, constrict | aggrandize | (อะแกรน' ไดซ, แอก'กระไดซ) vt. =aggrandise, Syn. promote, augment | grandiloquence | n. คำพูดที่โอหัง, การพูดที่โอหัง | grandiose | (แกรน'ดีโอส) adj. ยิ่งใหญ่, หรูหรา, สง่างาม, โอ่อ่า., See also: grandiosity n., Syn. impressive, pompous, Ant. trivial |
|
| |
| | | Some people want to go it alone, others have grandiose statements they want to make. | บางคนต้องการไปโดยลำพัง บางคนมีอยากจะมีหลักทรัพท์ที่มันคง Cell Test (2005) | One of his later mature works, this Piano Sonata, No. 3... was among his richest, densest and most grandiose. | เปียโนโซนาต้า หมายเลข 3 เป็นงานที่สมบูรณ์ที่สุดของโชแปง... เป็นหนึ่งในเพลงที่หลากหลาย หนักแน่น แลัยิ่งใหญ่ที่สุด Nodame Cantabile: The Movie II (2010) | They both have narcissistic traits, such as a grandiose sense of self-importance, deceptiveness, lack of remorse. | พวกเขาเป็นพวกหลงตัวเอง เห็นว่าตัวเองมีความสำคัญเป็นอย่างมาก หลงเชื่อภาพลวงตา ไร้ความสำนึกผิด 25 to Life (2010) | You are Baekje's proud men of arms, here to fulfill His Majesty's grandiose aspirations. | พวกเจ้าคือทหารผู้มีเกียรติ ที่นี่ เราจะทำให้ความฝันของพระอัยยิกาเป็นจริง Episode #1.4 (2010) | - Call me. It's a little grandiose, but I'm still reading. | เอ็ดดี้ ฉันอ่านไป40หน้าแล้ว โทรหาฉันด้วย Limitless (2011) | Molly Grandin, 25 years old, she's been missing approximately 24 hours. | หายไปประมาณยี่สิบสี่ชั่วโมงแล้ว Today I Do (2011) | Her car was found in the same parking lot as Molly Grandin's. | รถของเธอถูกพบในที่จอดรถ เดียวกันกับของมอลลี่ แกรนดิน Today I Do (2011) | Garcia still hasn't found any overlap between Molly Grandin and Gail Langston's lives. | การ์เซียยังไม่พบสิ่งที่ซ้อนทับกัน ระหว่างชีวิตของมอลลี่ แกรนดิน และกิล แลงสโตน Today I Do (2011) | Yeah. 2 of them were for beating up Molly Grandin. | ใช่สองในสามคือข้อหา ซ้อมมอลลี่ แกรนดิน Today I Do (2011) | We need to I.D. this woman as fast as possible if we want any chance of finding Molly Grandin alive. | เราต้องระบุตัวหญิงรายนี้ให้เร็วที่สุด ถ้าเรายังอยากเจอตัวมอลลี่ แกรนดิน แบบเป็นๆอยู่ Today I Do (2011) | Mr. Grandin, I'm having difficulty understanding why keeping Molly's secrets is more important than finding her alive. | คุณแกรนดิน... ผมไม่ค่อยเข้าใจ ทำไมการรักษาความลับของมอลลี่ถึงสำคัญกว่าการค้นหาเธอตอนที่ยังมีชีวิต Today I Do (2011) | You expect me to believe you after watching that whole Temple Grandin routine? | เคยสิ เธอจะให้ฉันเชื่อเหรอ หลังจากที่เห็น เธออะไรอย่างนั้นน่ะ? Pilot (2011) | Grandiose sense of self-worth? | มีคุณค่าในตัวเองสูง ? Ring Around the Rosie (2011) | Package from legal firm of Kier, Grandineti and Booth. | พัสดุจากบริษัทกฎหมายของ Kier Grandineti and Booth. It Girl, Interrupted (2012) | Hands-on learner, prone to self-aggrandizement. | ตั้งแต่เจอกันแรกๆ อืม นั่นก็พอจะดูออก The Dark... Whatever (2012) | If you do someone a solid, don't be a yutz alright, just play it cool otherwise you come off grandiose | มันทำให้หมดหล่อไปเลย จะกลายเป็นพวกขี้อวด Iron Man 3 (2013) | Put 'em on the Grandira casket. | ใส่มันบนโลงศพ กแรนดีระ In the Heart of the Sea (2015) | Yeah, I finally found a job where being a selfaggrandising ponce is considered a plus. | ใช่แล้ว สุดท้ายผมก็ได้เจองาน ที่นิสัยขี้คุยขี้โก้ถือเป็นข้อดี Salesmen Are Like Vampires (2017) | He's doing Lulu. A marvel. 400 francs I paid him. | Für Lulus Porträt - grandios - zahle ich 400 Franc. Montparnasse 19 (1958) | So you cracked that Grandi business. | Man hört, Sie haben die Grandi-Bande gesprengt? Touch of Evil (1958) | The Grandis are a big family. | Die Grandis sind eine große Familie. Touch of Evil (1958) | Grandi? | Grandi? Touch of Evil (1958) | - My name is Grandi. | - Ich heiße Grandi. Touch of Evil (1958) | Yeah. "Grandi's Rancho Grande". | Ja... "Grandi's Rancho Grande". Touch of Evil (1958) | The Grandis been in Los Robles a long time. | Die Grandis leben schon lange in Los Robles. Touch of Evil (1958) | - Grandi business. | - Grandi-Geschäfte. Touch of Evil (1958) | - Mr Grandi... | - Mr. Grandi... Touch of Evil (1958) | - It was one of the Grandi kids. | - Das war einer der Grandi-Jungs. Touch of Evil (1958) | - Vargas and his Keystone Cops have been giving the Grandi family quite a tough time lately. | - Vargas und seine Spiel- zeug-Cops haben der Familie Grandi in letzter Zeit das Leben schwer gemacht. Touch of Evil (1958) | One of the Grandis was there waiting. | Einer der Grandis wartete auf sie. Touch of Evil (1958) | They call him Uncle Joe Grandi. | Man nennt ihn "Onkel Joe Grandi". Touch of Evil (1958) | - Of course. That's Grandi! | - Ja, das ist Grandi! Touch of Evil (1958) | I'm a member of the family, sure. | Ja, ich bin ein Grandi. Touch of Evil (1958) | What was Grandi doing way out here? | Was hat Grandi hier draußen gemacht? Touch of Evil (1958) | Mr Grandi... | Mr. Grandi... Touch of Evil (1958) | Mr Grandi? | Mr. Grandi? Touch of Evil (1958) | - Grandi's lawyer. | - Grandis Anwalt. Touch of Evil (1958) | That's Uncle Joe Grandi. | Das ist Onkel Joe Grandi. Touch of Evil (1958) | Uncle Joe Grandi. | Onkel Joe Grandi. Touch of Evil (1958) | I don't know this Grandi. | Diesen Grandi kenne ich nicht. Touch of Evil (1958) | What are we gonna go with Grandi? | Was machen wir mit Grandi? Touch of Evil (1958) | - Grandi. | - Grandi...? Touch of Evil (1958) | You're the Grandi boys. | Ihr seid die Grandi-Jungs. Touch of Evil (1958) | If they hadn't put that Grandi boy on the desk this morning, this wouldn't have happened. | Wenn die nicht den Grandi-Jungen an die Rezeption gesetzt hätten, wär das alles nicht passiert. Touch of Evil (1958) | - Grandi? | - Grandi? Touch of Evil (1958) | No Grandi gets hooked. Understand? | Kein Grandi wird jemals abhängig, verstanden? Touch of Evil (1958) | With Grandi's body. | Neben Grandis Leiche. Touch of Evil (1958) | You know that Grandi kid we picked up? | Sie kennen doch den Grandi-Jungen, den wir aufgegriffen haben? Touch of Evil (1958) | Besides Grandi's corpse. | Neben Grandis Leiche. Touch of Evil (1958) | Or was it Grandi who stole it? | Oder hat Grandi sie gestohlen? Touch of Evil (1958) |
| | แผ่อำนาจ | (v) aggrandize, See also: enhance/enlarge/increase/expand/extend one's power, Syn. แผ่อิทธิพล, Example: เมืองจกซึ่งเป็นไทยบริเวณลุ่มแม่น้ำกาหลงมุ่งหน้าแผ่อำนาจไปทางทิศตะวันออกจนมีอาณาเขตจดทะเลเหลือง, Thai Definition: ขยายอํานาจให้กว้างขวาง | ตำลึง | (n) Coccinia grandis (Cucurbitaceae), See also: species of creeper, Coccinia indica (elothria heterophylla), Syn. ต้นตำลึง, ผักตำลึง, Example: ตำลึงเป็นผักที่มีวิตามินเอสูง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้เถาชนิด Coccinia grandis Voigt ในวงศ์ Cucurbitaceae มีมือเกาะ ใช้ใบและยอดเป็นผัก | คลุ้ม | (n) Donax grandis Ridl., Syn. ต้นคลุ้ม, Example: ยายปลูกต้นคลุ้มไว้หน้าบ้าน, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Donax grandis Ridl. ในวงศ์ Marantaceae ต้นสูงถึง 3 เมตร สีเขียวเข้ม แตกแขนงตอนปลาย ผิวแข็ง ใช้สานเสื่อได้ ใบคล้ายคล้าแต่ขนาดใหญ่กว่า | ใหญ่โตมโหฬาร | (adj) grand, See also: huge, enormous, immense, large, grandiose, Syn. ใหญ่มาก, เบ้อเริ่ม, จัมโบ้, Ant. เล็ก, น้อย, Example: เขาซื้อบ้านที่มีขนาดใหญ่โตมโหฬาร |
| เจริญเติบโต | [jaroēn-toēptō] (v, exp) EN: grow up ; develop ; grow ; increase FR: grandir ; croître ; se développer | การขยาย | [kān khayāi] (n) EN: enlargement ; magnification ; expansion FR: agrandissement [ m ] | การขยายมากขึ้น | [kān khayāi māk kheun] (n) FR: agrandissement [ m ] | ขยาย | [khayāi] (v) EN: enlarge ; expand ; extend ; get bigger FR: agrandir ; grossir ; amplifier ; étendre | ขยายบ้าน | [khayāi bān] (v, exp) EN: enlarge a house FR: agrandir une maison | ขยายห้อง | [khayāi hǿng] (v, exp) EN: make a room bigger ; enlarge a room FR: agrandir une pièce | ขยายรูป | [khayāi rūp] (v, exp) EN: enlarge a picture FR: agrandir une photo | มหาศาล | [mahāsān] (adj) EN: immense ; huge ; gigantic ; vast ; enormous ; tremendous FR: immense ; gigantesque ; énorme ; grandiose | มโหฬาร | [mahōlān] (adj) EN: vast ; grand ; spacious ; magnificent ; enormous ; gigantic ; great ; huge ; immense ; grand ; on a grand scale ; solemn FR: gigantesque ; colossal ; démesuré ; énorme ; immense ; grandiose ; monstre ; incommensurable ; cyclopéen (litt.) ; spectaculaire ; solennel | มาลา | [mālā] (n) EN: Red Passion Flower ; Red Grandilla | โอ่อ่า | [ō-ā] (adj) EN: luxurious ; magnificent ; imposing ; grand ; stately ; majestic ; dignified and pretty FR: imposant ; grandiose ; majestueux | เอิกเกริก | [oēkkaroēk] (adj) EN: boisterous ; joyous ; joyful ; pleasant FR: grandiose ; enthousiaste ; tapageur | แผ่ | [phaē] (v) EN: expand ; extend ; widen FR: s'étendre ; s'agrandir | เพิ่ม | [phoēm] (v) EN: add ; increase ; augmernt ; enhance ; enlarge ; expand FR: ajouter ; augmenter ; additionner ; agrandir ; accroître ; majorer ; étendre ; enrichir | ศรีมาลา | [sī mālā] (n, exp) EN: Red Passion Flower ; Red Grandilla | โต | [tō] (v) EN: grow ; grow up ; develop FR: grandir ; être grand | เติบโต | [toēptō] (v) EN: grow ; grow up FR: croître ; s'agrandir | โตขึ้น | [tōkheun] (v) EN: grow up FR: grandir ; grossir | ใหญ่โตมโหฬาร | [yaitō mahōlān] (adj) EN: grand ; huge ; enormous ; immense ; large ; grandiose | ยูง | [yūng] (n) EN: Dipterocarpus grandiflorus ; apitong |
| | | 桔 | [jié, ㄐㄧㄝˊ, 桔] Platycodon grandiflorus #8,480 [Add to Longdo] | 浮夸 | [fú kuā, ㄈㄨˊ ㄎㄨㄚ, 浮 夸] grandiose #20,910 [Add to Longdo] | 浩浩荡荡 | [hào hào dàng dàng, ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ ㄉㄤˋ ㄉㄤˋ, 浩 浩 荡 荡 / 浩 浩 蕩 蕩] grandiose; majestic #23,393 [Add to Longdo] | 堂而皇之 | [táng ér huáng zhī, ㄊㄤˊ ㄦˊ ㄏㄨㄤˊ ㄓ, 堂 而 皇 之] overt; to make no secret (of one's presence); grandiose; with great scope #31,928 [Add to Longdo] | 苕 | [tiáo, ㄊㄧㄠˊ, 苕] Teocoma grandiflora #50,111 [Add to Longdo] | 眼高手低 | [yǎn gāo shǒu dī, ㄧㄢˇ ㄍㄠ ㄕㄡˇ ㄉㄧ, 眼 高 手 低] grandiose aims but modest ability (成语 saw); to have high standards while unable to live up to them; ambitious but incompetent #55,225 [Add to Longdo] | 口齿伶俐 | [kǒu chǐ líng lì, ㄎㄡˇ ㄔˇ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, 口 齿 伶 俐 / 口 齒 伶 俐] eloquent and fluent speaker (成语 saw); grandiloquence; the gift of the gab [Add to Longdo] | 终成泡影 | [zhōng chéng pào yǐng, ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄆㄠˋ ㄧㄥˇ, 终 成 泡 影 / 終 成 泡 影] finally a soap bubble (成语 saw); grandiose plans that end up with nothing; pie in the sky [Add to Longdo] |
| | アメリカ草 | [アメリカそう;アメリカソウ, amerika sou ; amerikasou] (n) (uk) (obsc) (See 松葉牡丹) moss-rose purslane (Portulaca grandiflora) [Add to Longdo] | 淫羊藿;淫羊かく | [いんようかく;インヨウカク, inyoukaku ; inyoukaku] (n) (See 碇草) horny goat weed (Epimedium grandiflorum var. thunbergianum); rowdy lamb herb; barrenwort; bishop's hat; fairy wings; yin yang huo [Add to Longdo] | 押し広める;押しひろめる;押広める | [おしひろめる, oshihiromeru] (v1, vt) to extend by force; to aggrandize; to aggrandise [Add to Longdo] | 桔梗 | [ききょう, kikyou] (n) Chinese bellflower; Platycodon grandiflorum [Add to Longdo] | 御為ごかし;お為ごかし | [おためごかし, otamegokashi] (n) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence) [Add to Longdo] | 自己肥大 | [じこひだい, jikohidai] (n) self-aggrandizement; self-glorification; something becoming large by feeding upon itself [Add to Longdo] | 蛇蜻蛉 | [へびとんぼ;ヘビトンボ, hebitonbo ; hebitonbo] (n) (uk) dobsonfly (esp. species Protohermes grandis) [Add to Longdo] | 秋海棠 | [しゅうかいどう;シュウカイドウ, shuukaidou ; shuukaidou] (n) (uk) hardy begonia (Begonia grandis) [Add to Longdo] | 松葉牡丹 | [まつばぼたん;マツバボタン, matsubabotan ; matsubabotan] (n) (uk) moss-rose purslane (Portulaca grandiflora) [Add to Longdo] | 宣命 | [せんみょう;せみょう(ok), senmyou ; semyou (ok)] (n) (See 宣命体) imperial edict (written in a classical grandiose style) [Add to Longdo] | 素馨 | [そけい;ソケイ, sokei ; sokei] (n) (uk) Spanish jasmine (Jasminum grandiflorum) [Add to Longdo] | 壮言大語 | [そうげんたいご, sougentaigo] (n, vs) (See 大言壮語) heroic words; big talk; boasting; bragging; grandiloquence; rodomontade [Add to Longdo] | 壮大華麗 | [そうだいかれい, soudaikarei] (n, adj-na) grandiose and splendid [Add to Longdo] | 孫太郎虫 | [まごたろうむし, magotaroumushi] (n) (col) (See 蛇蜻蛉) hellgrammite (larva of dobsonfly species Protohermes grandis) [Add to Longdo] | 泰山木;大山木 | [たいさんぼく;タイサンボク, taisanboku ; taisanboku] (n) evergreen magnolia; Southern magnolia; Magnolia grandiflora [Add to Longdo] | 大げさ(P);大袈裟 | [おおげさ, oogesa] (adj-na, n) grandiose; exaggerated; (P) [Add to Longdo] | 碇草;錨草 | [いかりそう;イカリソウ, ikarisou ; ikarisou] (n) (uk) horny goat weed (Epimedium grandiflorum var. thunbergianum) [Add to Longdo] | 背黒鶺鴒 | [せぐろせきれい;セグロセキレイ, segurosekirei ; segurosekirei] (n) (uk) Japanese wagtail (Motacilla grandis) [Add to Longdo] | 晩白柚 | [ばんぺいゆ;バンペイユ, banpeiyu ; banpeiyu] (n) Citrus grandis; Citrus maxima [Add to Longdo] | 凌霄 | [りょうしょう, ryoushou] (n) (See 凌霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) [Add to Longdo] | 凌霄花 | [のうぜんかずら;りょうしょうか;ノウゼンカズラ, nouzenkazura ; ryoushouka ; nouzenkazura] (n) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |