ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gepumpte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gepumpte-, *gepumpte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're just a pig full of drugs.Du bist nur ein mit Drogen vollgepumptes Stück Scheiße. Almost Human (1974)
Your pumped-up lady waiting for you?Wartet die aufgepumpte Dame auf Sie? The Little Girl Who Lives Down the Lane (1976)
Stomach pump.Ausgepumpter Magen. DOA: Delirious on Arrival (1985)
Dope-crazed savages.Mit Drogen vollgepumpte Wilde. Avenging Force (1986)
A drug-crazed gunman attempted to rob the Leading Bank of Chicago this afternoon.Ein mit Drogen voll gepumpter Räuber... versuchte heute die Leading Bank of Chicago zu überfallen. At the Zoo (1989)
If Rodney King had been driving along, hopped up on Chivas Regal and PCP and killed Danny, you'd sing a very different tune about the...Hätte ein mit Chivas und PCP vollgepumpter Rodney King Danny getötet, würdest du das ganz anders sehen. American History X (1998)
I wanna work out, but I don't wanna get pumped, pumped.ich will fit werden. Aber nicht so'n aufgepumpter Muskelprotz. Hi-Def Jam (2001)
Hey, man, don't give me none of that cocky-ass, yardbird ... pumping iron, "I'm the baddest motherfucker that ever lived" horseshit.Komm mirjetzt nicht mit dieser großspurigen aufgepumpten, knastvogeImäßigen Ich-bin- der-krasseste-Wichser-aIIer-Zeiten-Scheiße. The Devil's Rejects (2005)
Look, Tex, I bet you would risk life and limb for your steroid-pumped Snow White.Hör zu, Tex, ich wette, du würdest Kopf und Kragen für dein mit Steroiden vollgepumptes Schneewittchen riskieren. The Love Circle Overlap (2008)
Hello, family.Geradewegs runter, bis zum aufgepumpten Sack. Was? Back to the Woods (2008)
Schnoobie-schnoobie-schnoobins. Stop calling me that.Tragt ihr keinen aufgepumpten Sack? Back to the Woods (2008)
You're not Peter Griffin, you're James Woods.Du hast mich wegen des aufgepumpten Sacks angelogen! Back to the Woods (2008)
We have made ourselves Into fat and faded wheezing animals, Ja, wir haben aus uns fette und ausgepumpte Tiere gemacht. Episode 5: Schizoid (2009)
Drug-infused mystical awakenings, guided by your father, aren't exactly something you can forget.Mit Drogen aufgepumpte, geheimnisvolle Erwachen, von Ihrem Vater geleitet. Das ist eigentlich etwas, was man nicht vergisst. Momentum Deferred (2009)
I'd have thought a bunch of rented thugs with steroid habits would be the very least she'd cough up for.Ein paar aufgepumpte Testosteron-Bomben muss sie mindestens aufbieten. Enter the Lion (2009)
Well, we're all out of breast milk, and she doesn't want her "nuk" anymore.Die abgepumpte Milch ist alle und sie will ihren Schnuller nicht. Young Adult (2011)
All the O.D.'s and pumped stomachs.Die ganzen Überdosen und ausgepumpten Mägen. Frank the Plank (2011)
Fake ID cards and drunk adolescents.Falsche Ausweise, vollgepumpte Kids. Irene Huss - Ring of Silence (2011)
I want to negotiate my own condition. Anything you want is yours.Haben Sie die aufgepumptesten Brüste der Welt? Breaking Wind (2012)
There's plenty of milk pumped in the fridge.Im Kühlschrank steht eine Menge abgepumpter Milch. Toad's Wild Ride (2012)
- Does he do that muscle guy thing where he's, like, looking at himself while you're doing it?- Nein. Ist er so 'n aufgepumpter Typ, der sich beim Sex lieber selbst beobachtet? Don Jon (2013)
Even for a 'roided-up alien.Selbst für einen aufgepumpten Alien wie dich. Our Toil Shall Strive to Mend (2014)
Much like a female baboon broadcasts her readiness with inflated genitals.Ähnlich wie ein weiblicher Pavian, ihre Bereitschaft mit aufgepumpten Genitalien sendet. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
You compared me to a baboon with inflated genitals and then you called me a terrorist.Du hast mich mit einem Pavian mit aufgepumpten Genitalien verglichen und dann hast du mich einen Terroristen genannt. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
In the meantime, Detective Bell is taking a tour with a pneumatic model-cum-trainer.In der Zwischenzeit schaut sich Detective Bell ein wenig um, mit einem aufgepumpten Vorzeige-Trainer. Rip Off (2014)
Drugged-up college kids.Mit Drogen vollgepumpte College-Kids. Pilot (2015)
I assume this jacked Indian dude you brought is Anush?Der aufgepumpte Inder ist sicherlich Anush? Indians on TV (2015)
He recruited these two 'roided-up Asian dudes from the gym. And put blue cobra tattoos on 'em.Er rekrutierte diese zwei aufgepumpten Asiaten vom Fitness Center und verpasste ihnen Blue Cobra Tattoos. Eternal Sunshine of the Caffeinated Mind (2016)
Look, we gave Wynonna a lick and a promise that we wouldn't take out any townsfolk, but a drugged-up mob is not our only problem.Wir versprachen Wynonna, keine Stadtbewohner auszulöschen, aber ein mit Drogen vollgepumpter Mob ist nicht das einzige Problem. I Walk the Line (2016)
See all those blow that muscles will give youMehr bekommen deine aufgepumpten Muskeln nicht hin? The Fate of the Furious (2017)
And somebody at work is stealing my breast milk.Und jemand klaut die abgepumpte Milch. Strange or Just Inconsiderate? (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top