มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ gentle | (adj) อ่อนโยน, See also: ใจดี, มีเมตตา, อ่อนน้อม, นุ่มนวล, สุภาพ, เป็นผู้ดี, Syn. diplomatic, polite, Ant. untactful, blunt | gently | (adv) อ่อนโยน, See also: นุ่มนวล, ค่อยเป็นค่อยไป, Syn. benevolently, tenderly | urgently | (adv) โดยด่วน, See also: อย่างรีบด่วน | gentleman | (n) สุภาพบุรุษ, See also: ชายชาติตระกูลดี, ผู้มีกิริยาสุภาพ, Syn. nobleman | gentle sex | (n) ผู้หญิง, See also: เพศหญิง, เพศอ่อนแอ, Syn. womankind, woman sex | gentlefolk | (n) ผู้มาจากชาติตระกูลสูงส่ง, See also: คนชั้นสูงในสังคม, Syn. upper class, nobility | gentleness | (n) ความนุ่มนวล, See also: ความอ่อนโยน, ความบอบบาง, Syn. tenderness, carefulness | gentlemanly | (adj) สุภาพ, See also: เป็นผู้ดี, มีมารยาท, Syn. polite, polished | gentlewomen | (n) หญิงมีชาติตระกูลสูง, See also: หญิงสูงศักดิ์, หญิงผู้ดี, Syn. noblewoman | negligently | (adv) อย่างไม่สนใจ, See also: อย่างละเลย | gentleman's agreement | (n) สัญญาเกียรติยศ, See also: การตกลงกันอย่างไม่ได้ทำสัญญาเป็นหลักฐาน | let someone down gently | (idm) ไม่อยากทำร้ายหรือทำลายความรู้สึกที่ดี |
|
| falcon-gentle | (ฟอล' คันเจน' เทิล) adj. เหยียวตัวเมีย | gentle | (เจน'เทิล) adj. ใจดี, ใจกว้าง, มีน้ำใจ, มีสกุลสูง, เป็นผู้ดี, สุภาพ, อ่อนโยน, น่านับถือ, ว่าง่าย, นุ่มนวล, ละมุนละไม. vt. ทำให้เชื่อง, ทำให้สงบ, ทำให้อ่อนโยน, ตบเบา ๆ , ลูบคลำ., See also: gentleness n. gently adv., Syn. bland, placid, s | gentle sex | ผู้หญิง, Syn. women | gentleman | (เจน'เทิลเมิน) n. สุภาพบุรุษ, ห้องน้ำชาย -pl. gentlemen | gentleman's agreement | n. การตกลงกันด้วยเกียรติยศ | gentleman's gentleman | คนใช้ส่วนตัวของนายผู้ชาย, คนใช้ผู้ดี, Syn. valet | gentleman-at-arms | n. ตำรวจหลวง, องครักษ์กษัตริย์อังกฤษ | gentleman-in-waiting | n. มหาดเล็ก | gentlemen | n. พหูพจน์ของ gentleman | gentlewoman | n. สุภาพสตรีหญิง, See also: gentlewomanly adj., Syn. lady -pl. gentlewomen |
|
| gentle | (adj) สุภาพ, อ่อนโยน, เป็นผู้ดี, มีตระกูลดี, เบาๆ, ค่อยๆ, นุ่มนวล | gentlefolk | (n) สุภาพชน, ผู้มีสกุลรุนชาติ, ผู้ดี | gentleman | (n) สุภาพบุรุษ | gentlemanly | (adj) สุภาพ, เป็นผู้ดี, เป็นสุภาพบุรุษ | gentleness | (n) ความใจดี, ความสุภาพ, ความอ่อนโยน, ความเป็นผู้ดี | gentlewoman | (n) สุภาพสตรี, หญิงสูงศักดิ์ | gently | (adv) อย่างสุภาพ, อย่างอ่อนโยน, อย่างผู้ดี, อย่างเบาๆ, อย่างนุ่มนวล |
|
| | | | Sort of. | Eigentlich. Flashdance (1983) | Gentlemen? | Gentlemen? Epiphanies (2006) | Gentlemen. | Gentlemen. Mother's Day (2011) | Gentlemen. | Gentlemen. Tricks of the Trade (2011) | Gentlemen. | Gentlemen. Suspicion (2011) | Gentlemen. | Gentlemen. Dawn Rider (2012) | Occasionally. | Gelegentlich. Ordinary Death (2016) | Rags cannot hide her gentle grace. | ยาจกไม่สามารถซ่อนพระคุณ อ่อนโยนของเธอ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Sweet, gentle Hilda. | ช่างหวาน ฮินดาที่รัก The Great Dictator (1940) | Gentlemen, may I claim your indulgence for a moment? | สุภาพบุรุษ ผมขอให้เขา ปล่อยตัวผมชั่วคราว The Great Dictator (1940) | Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator. | สุภาพบุรุษ ผมต้องไปก่อน เพื่อให้พวกท่านได้เลือกผู้กล้า The Great Dictator (1940) | Gentlemen, we have pledged our honor. | สุภาพบุรุษ ถึงเวลาของ พุดดิ้งเกียรติยศแล้ว The Great Dictator (1940) | Gentlemen, the coin is here! | สุภาพบุรุษ เหรียญอยู่ที่ผม The Great Dictator (1940) | Gentlemen. | สุภาพบุรุษ The Great Dictator (1940) | Gentlemen. | สุภาพบุรุษ The Great Dictator (1940) | More than cleverness we need kindness and gentleness. | มีมากว่าความฉลาด เราต้องการเมตตาและปราณี The Great Dictator (1940) | Ladies and gentlemen, to conclude the performance of this great show, | ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ที่จะสรุป ประสิทธิภาพของการแสดงที่ ยอดเยี่ยมนี้ Pinocchio (1940) | Not so long as Frith. He was here when the old gentleman was living, when Mr. De Winter was a boy. | ไม่เท่ากับฟริธหรอกค่ะ เขาอยู่ตั้งเเต่สมัย นายท่านยังมีชีวิต ส่วนคุณเดอ วินเทอร์ยังเด็ก Rebecca (1940) | Excuse me, gentlemen. - Now is there anything else? | ขอโทษนะครับ ท่านสุภาพบุรุษ มีอะไรจะให้รับใช้อีกมั้ยครับ Rebecca (1940) | So, like the gentleman of the old school that he is, he killed her. | เเล้วก็เหมือนคุณผู้ชายหัวโบราณ เขาก็เลยฆ่าหล่อนเสีย Rebecca (1940) | I understand. Can I offer you gentlemen a glass of sherry? | ผมเข้าใจครับ พวกท่านจะดื่มเหล้าเชอร์รี่สักหน่อยมั้ย Rebecca (1940) | You are faced with a grave responsibility. Thank you, gentlemen. | คุณจะต้องเผชิญกับความรับผิดชอบหลุมฝังศพ ขอขอบคุณคุณสุภาพบุรุษ 12 Angry Men (1957) | Yeah. Thank you very much. OK, gentlemen. | ขอบคุณมากครับ ตกลงสุภาพบุรุษ ทุกคนที่นี่ 12 Angry Men (1957) | We can start with a five-minute break. One gentleman is in the bathroom. | เราสามารถเริ่มต้นด้วยการหยุดพักห้านาที หนึ่งสุภาพบุรุษอยู่ในห้องน้ำ 12 Angry Men (1957) | One, two, three and so on around the table, if that's OK with you gentlemen. | หนึ่งสองสามและอื่น ๆ รอบโต๊ะถ้าที่ตกลงกับคุณสุภาพบุรุษ 12 Angry Men (1957) | Gentleman at the window. | สุภาพบุรุษที่หน้าต่าง 12 Angry Men (1957) | - Forgive me, gentlemen. | - ยกโทษให้ฉันสุภาพบุรุษ 12 Angry Men (1957) | Perhaps if the gentleman down there who is disagreeing with us could tell us why. | บางทีถ้าสุภาพบุรุษลงมีผู้ที่ไม่เห็นด้วยกับเราจะบอกเราว่าทำไม 12 Angry Men (1957) | Maybe this is an idea. It seems to me that it's up to us to convince this gentleman that he's wrong and we're right. | อาจจะเป็นความคิดที่ มันดูเหมือนว่าฉันว่ามันก็ขึ้นอยู่กับเราที่จะโน้มน้าวให้สุภาพบุรุษนี้ 12 Angry Men (1957) | - OK, gentlemen. Now, gentlemen. | - ตกลงสุภาพบุรุษ ตอนนี้สุภาพบุรุษ 12 Angry Men (1957) | How about the next gentleman? | วิธีการเกี่ยวกับสุภาพบุรุษต่อไปหรือไม่ 12 Angry Men (1957) | The gentleman has a right to see exhibits in evidence. | สุภาพบุรุษมีสิทธิที่จะเห็นการจัดแสดงนิทรรศการในหลักฐาน 12 Angry Men (1957) | If the gentleman wants it to remain secret... | ถ้าสุภาพบุรุษต้องการมันจะยังคงเป็นความลับ ... 12 Angry Men (1957) | This gentleman has been standing alone against us. | สุภาพบุรุษนี้ได้รับการยืนอยู่คนเดียวกับเรา 12 Angry Men (1957) | Gentlemen, that's a very sad thing - to mean nothing. | สุภาพบุรุษที่เป็นสิ่งที่น่าเศร้ามาก - จะไม่มีความหมายอะไร 12 Angry Men (1957) | That's exactly the point this gentleman has been making. | ที่ตรงจุดสุภาพบุรุษนี้ได้รับการทำ 12 Angry Men (1957) | I'd like to go over something, if you gentlemen don't mind. | ผมอยากจะไปกว่าสิ่งที่ถ้าคุณสุภาพบุรุษไม่ทราบ 12 Angry Men (1957) | - This gentleman has made that point. | - สุภาพบุรุษนี้ทำให้จุดที่ 12 Angry Men (1957) | At this point I happen to be talking to the gentleman sitting next to you. | At this point I happen to be talking to the gentleman sitting next to you. 12 Angry Men (1957) | He took hold of one foot gently and held it until the boy woke... ... and turned and looked at him. | เขาก็จับเท้าข้างหนึ่งค่อยๆ และถือมันไว้จนเด็กตื่น และหันมองไปที่เขา The Old Man and the Sea (1958) | - There goes a very gallant gentleman. - Oh, I know, sir, like you, sir. | โอ้ฉันรู้ครับเช่นคุณเซอร์ How I Won the War (1967) | These were given to me by a very gallant gentleman. | โดยเป็นสุภาพบุรุษที่กล้าหาญ มาก How I Won the War (1967) | Well, correct me if I'm wrong, gentlemen, but would you agree that we have been passing through the Sea of Time? | ก็ไห้ฉันถูกต้องหากฉันผิดสุภาพบุรุษ แค่คุณจะเห็นว่าเราได้รับ ผ่านทะเลเวลา? Yellow Submarine (1968) | Gentlemen, this this bill will be a giant step forward in the treatment of the insane gambler. | ท่านสุภาพบุรุษ... ...กฏหมายนี้จะเป็นก้าวสำคัญ... ...ในการรักษาคนบ้าพนัน Blazing Saddles (1974) | We've got to protect our phoney-baloney jobs, gentlemen. | เราต้องปกป้องงานไว้ Blazing Saddles (1974) | Gentlemen, please, rest your sphincters. | ทุกท่าน อย่างเกร็งไปเลย Blazing Saddles (1974) | Gentlemen, let us not allow anger to rule the day. | วันนี้อย่าโมโหโทโสไปเลย Blazing Saddles (1974) | Gentlemen, affairs of state must take precedent over the affairs of state. | ผมต้องไปปฎิบัติภารกิจต่อ Blazing Saddles (1974) | Think of it, gentlemen. Hoof-and- mouth disease a thing of the past! | ลองคิดดูสิ โรคเท้าเปื่อยปากเปื่อยเป็นอดีตไป Blazing Saddles (1974) | Mr. Mayor, Chief, ladies and gentlemen. | ท่านเทศมนตรี สารวัตร... สุภาพบุรุษเเละสตรีทุกท่าน Jaws (1975) |
| gentl | Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. (ymmv) | gentl | In his school days he wasn't as gentle as he is now. | gentl | With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | gentl | Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!! | gentl | Ladies and gentlemen, welcome aboard. | gentl | Why don't you try to behave like a gentleman? | gentl | Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | gentl | He must be a gentleman to act that way. | gentl | Your prompt reply is urgently required. | gentl | He used to be a gentleman. | gentl | Show this gentleman to the front door. | gentl | He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | gentl | The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | gentl | She is not only gentle but brave. | gentl | Hold the baby gently. | gentl | His behavior was that of a gentleman. | gentl | He is a fine gentleman. | gentl | I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. | gentl | Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | gentl | Who is the gentleman all dressed in black? | gentl | Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose. | gentl | Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | gentl | He is a kind of gentleman. | gentl | His manners proclaim him a gentleman. | gentl | He is anything but a gentleman. | gentl | The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | gentl | A stranger beat urgently at the front door. | gentl | The nurse put a bandage gently around my head. | gentl | How did you come to know that gentleman? | gentl | That gentleman over there is well spoken of. | gentl | The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | gentl | He is nothing of a gentleman. | gentl | He is a gentleman. He cannot have said such a thing. | gentl | There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities so please come to the staff room. | gentl | He is well dressed, but he is anything but a gentleman. | gentl | The land slopes gently toward the river. | gentl | Ladies and gentlemen, now we start the movie. | gentl | Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. | gentl | She laid the child down gently. | gentl | He is every inch a gentleman. | gentl | The detective disguised himself as an old gentleman. | gentl | That gentleman usually wears a hat. | gentl | His manners are not those of a gentleman. | gentl | The doctor is gentle to his patients. | gentl | Nancy is kind rather than gentle. | gentl | He is kind and gentle, and what is better still, honest. | gentl | He was as gentle a man as ever lived. | gentl | A gentleman called in your absence, sir. | gentl | He cannot be a gentleman to say such a rude thing. | gentl | I met a certain gentleman at the station. |
| ความสุภาพ | (n) gentleness, See also: tenderness, Syn. ความอ่อนโยน, ความเรียบร้อย, Example: คนไทยเราใช้การไหว้เพื่อแสดงการทักทาย แสดงความเคารพและแสดงความสุภาพ | แผ่วเบา | (adv) gently, See also: softly, slightly, Ant. ดัง, Example: บานประตูห้องนอนปิดลงอย่างแผ่วเบา, Thai Definition: เบาจนเกือบไม่ได้ยิน, เบามาก | สุภาพ | (v) be polite, See also: be gentle, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. หยาบคาย | สุภาพบุรุษ | (n) gentleman, Ant. สุภาพสตรี | อย่างรีบด่วน | (adv) immediately, See also: urgently, hastily, Syn. อย่างรีบเร่ง, อย่างเร่งรีบ, Ant. อย่างเชื่องช้า, อย่างเรื่อยเปื่อย, Example: การตอบข้อซักถามทางจดหมายไม่อาจทำได้อย่างรีบด่วน | ความละมุนละม่อม | (n) gentleness, See also: mildness, kindness, Syn. ความนิ่มนวล, ความอ่อนโยน, Example: การยึดอำนาจครั้งนี้ดำเนินไปด้วยความละมุนละม่อมเป็นพิเศษ | ตาแหลม | (v) smartly choose, See also: intelligently choose, Example: ลูกตาแหลมมากที่เลือกผู้หญิงคนนี้มาเป็นคู่ครอง, Thai Definition: เข้าใจเลือก, ฉลาดเลือก | แผ่วๆ | (adj) soft, See also: quiet, not loud, gentle, mild, Syn. เบาๆ, ค่อยๆ, Example: เขาตอบเสียงแผ่วๆ ว่าเขาเป็นคนขโมยไปเอง, Thai Definition: ที่เบาๆ ไม่รุนแรง | พรำๆ | (adv) lightly, See also: gently, slightly, softly, Syn. ปรอย, ปรอยๆ, พรำ, Example: ฉันยังจำได้ดีว่าวันนั้นฝนลงเม็ดพรำๆ มาตั้งแต่หัวค่ำ, Thai Definition: อาการที่ฝนตกน้อยๆ เรื่อยไป | บางเบา | (adv) gently, See also: softly, Example: ลมหอบเอากลิ่นดอกไม้โชยมาบางเบา เพิ่มความสดชื่นขึ้นอีกมาก, Thai Definition: อย่างมีปริมาณน้อยๆ | ขะมักเขม้น | (adv) energetically, See also: diligently, actively, positively, enthusiastically, vigorously, with determination, Syn. เขม้นขะมัก, Example: เจ้าหน้าที่ของกรมโบราณคดีกำลังทำงานบูรณะกันอย่างขะมักเขม้น, Thai Definition: ตั้งใจทำอย่างรีบเร่งเพื่อให้แล้วเสร็จไป, ก้มหน้าก้มตาทำ | ละมุน | (adj) soft, See also: gentle, mild, tender, smooth, Syn. อ่อนนุ่ม, นุ่มนวล, เนียนนุ่ม, อ่อนละมุน, ละมุนละไม, Ant. หยาบ, กระด้าง, Example: เธอรวบผมสูงเผยให้เห็นต้นคอระหงและผิวสวยละมุน | หละหลวม | (adv) carelessly, See also: heedlessly, recklessly, negligently, Syn. สะเพร่า, ไม่ถ้วนถี่, ไม่รอบคอบ, ไม่รัดกุม, Ant. ถ้วนถี่, รัดกุม, Example: กลุ่มสหกรณ์เป็นกลุ่มที่มารวมกันอย่างหละหลวม จะมาพบปะกันเมื่อเวลามากู้เงิน ส่งดอกเบี้ย รับดอกเบี้ย | ล่องลอย | (v) float, See also: drift, bob, sail, glide, move gently, slip along, slide, Syn. ลอยล่อง, ลอยละล่อง, Example: เรือน้อยล่องลอยไปตามน้ำ, Thai Definition: เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ | ลอย | (v) soar, See also: float, drift, move gently, bob, glide, sail, Syn. ล่องลอย, ลอยล่อง, ลอยละล่อง, Example: บอลลูนลูกนี้ถูกนำออกไปปล่อยให้ลอยอยู่ในอากาศถึงสองชั่วโมง, Thai Definition: เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ | สุภาพสตรี | (n) lady, See also: gentlewoman, dame, Syn. ผู้หญิง, สตรี, หญิง, Ant. สุภาพบุรุษ, Example: อาจารย์ใหญ่ถามสุภาพสตรีทั้งสองว่าจะไปกับผมจริงหรือ, Count Unit: คน | อ่อนโยน | (adj) gentle, See also: tender, soft, Syn. สุภาพ, นุ่มนวล, Example: น้ำเสียงนุ่มนวลบอกนิสัยอ่อนโยนของเขา, Thai Definition: มีกิริยาวาจานิ่มนวล | เนิบนาบ | (adv) slowly, See also: unhurriedly, tardily, gently, leisurely, Syn. เนิบๆ, เอื่อย, ยืดยาด, Ant. รวดเร็ว, Example: เขาเดินเนิบนาบไปยังแท่นบูชา, Thai Definition: มีจังหวะยืดยาด, ค่อนข้างช้า | เบามือ | (adv) gently, See also: lightly, softly, slightly, delicately, Syn. เบาไม้เบามือ, Ant. มือหนัก, Example: เด็กหญิงหยิบไข่อย่างเบามือใส่ลงตะกร้าใบเล็ก, Thai Definition: อาการที่ทำเบาๆ หรือค่อยๆ ด้วยความระมัดระวัง, ทำไม่ให้หนักมือหรือรุนแรง | โดยด่วน | (adv) urgently, See also: immediately, Syn. โดยเร็ว, โดยเร่งด่วน, Example: ผู้ประสบภัยน้ำท่วมต้องการความช่วยเหลือโดยด่วนจากผู้ที่เกี่ยวข้อง, Thai Definition: อย่างรีบเร่งรวดเร็ว | แผ่วๆ | (adv) softly, See also: lightly, gently, slightly, Syn. เบาๆ, ค่อยๆ, Example: ปู่หายใจแผ่วๆ ดวงตาเลื่อนลอย ร่างกายไม่ไหวติงแล้ว, Thai Definition: อย่างเบาๆ ไม่รุนแรง | ขันแข็ง | (adv) diligently, See also: industriously, assiduously, perseveringly, Syn. ขยันขันแข็ง, Example: เด็กคนนี้ทำงานขันแข็งดีกว่าเด็กคนอื่นๆ, Thai Definition: อย่างเต็มที่, อย่างเอาจริงเอาจัง | ขะแยะ | (v) pound lightly, See also: pulverize gently, Example: ย่าขะแยะหมากในตะบันพลางบ่นหลานๆ ไปด้วย, Thai Definition: อาการตำอย่างเบาๆ | ความอ่อนโยน | (n) gentleness, See also: courteousness, affability, mildness, Example: สายตาของแม่ที่มองลูกน้อยเต็มไปด้วยความอ่อนโยน, Thai Definition: การมีกริยาวาจานิ่มนวล, การไม่แข็งกระด้าง | ค่อย | (adv) quietly, See also: silently, softly lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: เขาได้ยินเสียงบางอย่างดังแว่วมาจากแดนสนธยาอันไกลโพ้น มันดังค่อยเหลือเกินจนเขาเกือบไม่ได้ยิน | ค่อยๆ | (adv) quietly, See also: silently, softly, lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, นุ่มนวล, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: แม่บอกให้ผมพูดจาค่อยๆ หน่อย | รวย | (adv) softly, See also: gently, lightly, mildly, Syn. แผ่ว, รวยๆ, Example: ปู่นอนหายใจรวยอยู่บนเตียง มองหน้าลูกหลานที ละคนเหมือนจะสั่งลา | คุณผู้ชาย | (n) master, See also: gentleman, lord, Ant. คุณผู้หญิง | เคร่งครัด | (adv) strictly, See also: seriously, stiffly, rigorously, stringently, austerely, Example: นายทหารใหม่ทำงานเคร่งครัดเกินไปไม่ใช้วิธีผ่อนสั้นผ่อนยาวจึงกลายเป็นเข้ากับเพื่อนฝูงไม่ได้ | ปัจจุบันทันด่วน | (adv) suddenly, See also: urgently, abruptly, Syn. ทันทีทันใด, กะทันหัน, ทันใด, Example: พอสั่งเสียในเรื่องนี้เสร็จท่านก็ต้องเข้าโรงพยาบาลอย่างปัจจุบันทันด่วนแสดงว่าท่านห่วงงานและทำงานจนวาระสุดท้ายของชีวิต | ผู้ดีแปดสาแหรก | (n) one who acts like an aristocrat, See also: one who acts like a gentleman, people of the bluest blood, Syn. ผู้ดี, Example: นิสัยอวดโอ่ของเขาฟ้องว่าเขาเป็นพวกผู้ดีแปดสาแหรก, Count Unit: คน, Thai Definition: โดยปริยายหมายถึงคนที่ทํากรีดกรายเอาอย่างผู้ดี | แผ่ว | (adv) softly, See also: lightly, faintly, gently, slightly, Syn. เบา, ตื้นๆ, เบาๆ, ผิวๆ, แผ่วๆ, Ant. แรง, หนัก, Example: เสียงร้องครวญครางของเจ้าสัตว์ร้ายค่อยๆ แผ่วลงจนเงียบสนิท, Thai Definition: อย่างเบาเกือบไม่ได้ยิน | แผ่ว | (adv) softly, See also: lightly, gently, slightly, Syn. เบา, ค่อย, แผ่วเบา, Ant. ดัง, Example: เจ้าสัตว์ร้ายร้องครวญครางแผ่วลงๆ จนเงียบสนิท, Thai Definition: อย่างเบาเกือบไม่ได้ยิน | มือเบา | (v) handle gently, See also: touch lightly, touch tenderly, Ant. มือหนัก, Example: หมอคนนี้มือเบามาก ฉีดยาไม่เจ็บ, Thai Definition: อาการที่ใช้มือทำอะไรอย่างละมุนละไมหรือประณีตบรรจง | มือหนัก | (adj) heavy handed, See also: tough, rough, sever, ungentle, Syn. แรง, รุนแรง, Ant. มือเบา, Example: คุณพ่อเป็นคนมือหนัก, Thai Definition: อาการที่ใช้มือทำอะไรอย่างรุนแรงหรือไม่ประณีตบรรจง | แปะ | (adv) clap gently, See also: pat, Syn. แปะๆ, เปาะแปะ, Example: ข้างนอกฝนตกแล้ว ได้ยินเสียงดังแปะๆ, Thai Definition: ดังอย่างเสียงตบมือ | เบา | (adv) softly, See also: gently, lightly, Syn. ค่อย, ค่อยๆ, Example: เขาหัวเราะเบาๆ ด้วยความสุขใจ เมื่อนึกย้อนกลับไปเห็นภาพเก่าๆ ในอดีตอีกครั้ง | เบา | (adj) soft, See also: gentle, light, Syn. ค่อย, ค่อยๆ, Example: เขาพูดเสียงเบา เพราะกลัวลูกสาวสะดุ้งตื่น | ละม่อม | (adv) gently, See also: tenderly, softly, kindly, Syn. ละมุนละม่อม, เรียบร้อย, Ant. แข็งกร้าว, Thai Definition: อย่างสุภาพอ่อนโยน | ละมุนละม่อม | (adv) gently, See also: tenderly, softly, politely, smoothly, mildly, Syn. ละม่อม, สุภาพ, นิ่มนวล, อ่อนโยน, Ant. แข็งกร้าว, Example: เขาปฏิเสธความรักจากเธออย่างละมุนละม่อม | ละมุนละม่อม | (adj) gentle, See also: tender, soft, polite, smooth, mild, Syn. ละม่อม, สุภาพ, นิ่มนวล, อ่อนโยน, Ant. แข็งกร้าว, Example: ผู้ใหญ่ยังไงก็ชอบผู้หญิงมีกิริยาละมุนละม่อมอ่อนโยน | ละมุนละไม | (adj) tender, See also: gentle, soft, polite, smooth, graceful, affable, Syn. นุ่มนวล, Ant. แข็งกร้าว, กระด้าง, Example: เธอก้มลงกราบที่ตักแม่ด้วยกิริยาละมุนละไมน่าชื่นใจ | ละเมียด | (adj) gentle, See also: soft, tender, smooth, mild, kind, Syn. ละเมียดละไม, อ่อนโยน, สุภาพ, Example: เธอเพลิดเพลินอยู่กับถ้อยคำละเมียดของผู้เขียน, Thai Definition: มิดชิดอย่างสุภาพเรียบร้อยอ่อนโยน | ละเมียด | (adv) gently, See also: softly, tenderly, smoothly, mildly, kindly, Syn. ละเมียดละไม, อ่อนโยน, สุภาพ, Example: เขาถ่ายถอดอารมณ์ผูกพันระหว่างแม่กับลูกออกมาได้อย่างลึกซึ้งและละเมียดมาก, Thai Definition: มิดชิดอย่างสุภาพเรียบร้อยอ่อนโยน | ละเมียดละไม | (adj) gentle, See also: soft, tender, smooth, mild, kind, Syn. ละเมียด, อ่อนโยน, สุภาพ, Example: ชาวลำปางผู้นี้มีรสนิยมละเมียดละไม ทำธุรกิจใกล้ชิดธรรมชาติ | ละเมียดละไม | (adv) gently, See also: softly, tenderly, smoothly, mildly, kindly, Syn. ละเมียด, Example: แม่บรรจงจิบน้ำชาอย่างละเมียดละไม | สะเพร่า | (adv) carelessly, See also: negligently, heedlessly, Syn. หยาบ, มักง่าย, ลวกๆ, Ant. ระมัดระวัง, Example: จดหมายฉบับที่แล้วเขียนสะเพร่าผิดหลายตัว | อ่อย | (adv) softly, See also: gently, lightly, Thai Definition: ค่อยๆ, เบาๆ | อ่อย | (adj) gentle, See also: soft, light, Syn. ค่อย, เบา, Example: หล่อนตอบเสียงอ่อยด้วยความเกรงใจ, Thai Definition: ค่อยๆ, เบาๆ | เอาการเอางาน | (adv) diligently, Syn. ขยัน, เอาการ, เอางานเอาการ, Ant. ขี้เกียจ, Example: เขาให้ความช่วยเหลือทุกครัวเรือนอย่างเอาการเอางาน, Thai Definition: ตั้งใจทำการงานด้วยความขยันขันแข็ง |
| อาราม | [ārām] (n) EN: urgently ; impetuously ; in haste ; in a hurry | อารมณ์อ่อนโยน | [ārom ønyōn] (x) EN: gentle disposition FR: accortise [ f ] (vx) ; humeur accorte [ f ] (vx) | เบา | [bao] (adj) EN: soft ; gentle ; light ; slow ; low FR: faible ; léger | เบา | [bao] (adv) EN: softly ; gently ; lightly FR: faiblement ; légèrement | เบา ๆ | [bao-bao] (x) EN: softly ; gently ; lightly FR: doucement ; légèrement | บุรุษ | [burut] (n) EN: man ; gentleman ; person FR: homme [ m ] ; gentleman [ m ] ; homme distingué [ m ] ; personne [ f ] | ชาญฉลาด | [chānchalāt] (adv) EN: cleverly ; smartly ; sharply ; wisely ; prudently ; intelligently ; astutely ; shrewdly FR: intelligemment ; ingénieusement | เชื่อง | [cheūang] (x) EN: tame ; domesticated ; docile ; gentle FR: apprivoisé ; domestiqué | เฉื่อย | [cheūay] (adj) EN: inert ; slow ; mild ; gentle ; passive ; tardy ; sluggish ; phegmatic ; impassive FR: lent ; inerte ; apathique ; traînard ; mollasson | เชย | [choēi] (v) EN: caress ; drizzle ; shower ; blow gently ; fondle ; chuck FR: caresser ; cajoler | โชย | [chōi] (v) EN: blow gently FR: souffler avec fouceur | ชด | [chot] (adj) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine | ชด | [chot] (adv) EN: gently ; lovely ; gracefully ; gently and lovely FR: gracieusement | ชดช้อย | [chotchōi] (adj) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine FR: gracieux | ชดช้อย | [chotchōi] (adv) EN: gently ; lovely ; gracefully FR: gracieusement | โดยด่วน | [dōi duan = dōi dūan] (adv) EN: urgently ; immediately FR: d'urgence ; en urgence ; urgemment | โดยประมาท | [dōi pramāt] (adv) EN: in negligence ; negligently FR: négligemment | โดยเร่งด่วน | [dōi rengduan = dōi rengdūan] (adv) EN: urgently | โดยเร็ว | [dōi reo] (adv) EN: quickly ; immediately ; instantly ; rapidly ; urgently ; readily FR: en vitesse ; rapidement ; vite ; sous peu | เอื่อย | [eūay] (adv) EN: slowly ; gently ; leisurely ; unhurriedly ; tardily FR: nonchalamment | ขยันขันแข็ง | [khayan khankhaeng] (adv) EN: diligently | ค่อย ๆ | [khǿi-khǿi] (adv) EN: quietly ; silently ; softly ; lightly ; gently | ข้อตกลงลูกผู้ชาย | [khøtoklong lūkphūchāi] (n, exp) EN: gentleman's agreement FR: gentleman's agreement [ m ] (anglic.) ; gentlemen's agreement [ m ] (anglic.) | ความสุภาพ | [khwām suphāp] (n) EN: gentleness ; tenderness FR: politesse [ f ] ; coutoisie [ f ] | หละหลวม | [lalūam] (adv) EN: carelessly ; heedlessly ; recklessly ; negligently FR: négligemment | ลอย | [løi] (v) EN: float ; soar ; drift ; move gently ; bob ; glide ; sail ; waft FR: flotter ; surnager | ลมโชย | [lom chōi] (v, exp) EN: blow softly ; blow gently ; breeze FR: souffler avec douceur | ลมโกรก | [lom krōk] (n, exp) EN: blow moderately ; blow gently FR: souffler modérément | มักง่าย | [mak-ngāi] (adv) EN: carelessly ; negligently FR: négligemment | มือเบา | [meūbao] (v) EN: handle gently | น่ารัก | [nārak] (adj) EN: lovely ; lovable ; nice ; pretty ; adorable ; cute ; as gentle as a kitten FR: adorable ; charmant ; ravissant | น่าร้าก | [nārāk] (adj) EN: lovely ; lovable ; nice ; pretty ; adorable ; cute ; as gentle as a kitten FR: adorable ; charmant ; ravissant | นิ่ม | [nim] (adj) EN: soft ; tender ; smooth ; delicate ; gentle FR: mou ; tendre ; doux ; moelleux | เนิบ | [noēp] (adv) EN: slowly ; gently ; unhurriedly FR: lentement ; mollement ; faiblement | เนิบนาบ | [noēpnāp] (adv) EN: slowly ; unhurriedly ; tardily ; gently ; leisurely | นุ่ม | [num] (adj) EN: soft ; yielding ; gentle ; bland ; supple ; pliable FR: mou ; tendre ; doux : moelleux ; souple | นุ่มนวล | [numnūan] (adj) EN: gentle ; delicate ; graceful ; mild ; soft ; smooth FR: tendre ; câlin ; doux | ออกนอกเรื่อง | [øk nøk reūang] (adv) EN: divergently ; divertingly ; irrelevant FR: hors de propos | อ่อน | [øn] (adj) EN: soft ; mild ; tender ; supple ; pliable ; gentle FR: mou ; tendre ; souple | อ่อนช้อย | [ønchøi] (v) EN: be delicate ; be gentle ; be tender | อ่อนโยน | [ønyōn] (adj) EN: gentle ; tender ; soft FR: courtois ; affable | เปื่อยยุ่ย | [peūay yui] (v, exp) EN: be soft ; be tender ; be gentle ; be mild | แผ่ว | [phaeo] (adj) EN: sof ; light ; bated ; gentle FR: léger | แผ่ว | [phaeo] (adv) EN: softly ; lightly ; faintly ; gently ; slightly FR: légèrement ; doucement | แผ่วเบา | [phaeo bao] (adv) EN: gently ; softly ; slightly FR: doucement | เผ็ดร้อน | [phetrøn] (adv) EN: sharply ; harshly ; severely ; pungently | เพศศึกษา | [phetseuksā] (n) EN: Syn. pungently FR: éducation sexuelle [ f ] | พลัน | [phlan] (x) EN: swiftly ; rapidly ; instantly ; immediately ; suddenly ; abruptly ; urgently ; right away ; promptly ; unexpectedly ; at once FR: immédiatement ; instantanément ; rapidement ; soudainement | ผู้ดี | [phūdī] (n) EN: fine person ; gentleman ; lady ; upperclass people ; person of good family | ประคอง | [prakhøng] (v) EN: support ; handle gently ; help ; prop up ; carry carefully FR: soutenir avec les mains |
| | | 文 | [wén, ㄨㄣˊ, 文] language; culture; writing; formal; literary; gentle; surname Wen #534 [Add to Longdo] | 轻 | [qīng, ㄑㄧㄥ, 轻 / 輕] light; easy; gentle; soft; reckless; unimportant; frivolous; small in number; unstressed; neutral #1,593 [Add to Longdo] | 轻松 | [qīng sōng, ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥ, 轻 松 / 輕 鬆] gentle; relaxed #1,897 [Add to Longdo] | 君 | [jūn, ㄐㄩㄣ, 君] monarch; lord; gentleman; ruler #2,010 [Add to Longdo] | 爷 | [yé, ㄧㄝˊ, 爷 / 爺] grandpa; old gentleman #2,910 [Add to Longdo] | 温柔 | [wēn róu, ㄨㄣ ㄖㄡˊ, 温 柔 / 溫 柔] gentle and soft; tender #3,679 [Add to Longdo] | 徐 | [xú, ㄒㄩˊ, 徐] slow; gentle; surname Xu #5,155 [Add to Longdo] | 用心 | [yòng xīn, ㄩㄥˋ ㄒㄧㄣ, 用 心] motive; intention; diligently; attentively #5,234 [Add to Longdo] | 急需 | [jí xū, ㄐㄧˊ ㄒㄩ, 急 需] to urgently need; urgent need #7,443 [Add to Longdo] | 慈 | [cí, ㄘˊ, 慈] compassionate; gentle; merciful; kind; humane #8,240 [Add to Longdo] | 柔和 | [róu hé, ㄖㄡˊ ㄏㄜˊ, 柔 和] gentle; soft #11,205 [Add to Longdo] | 抚摸 | [fǔ mō, ㄈㄨˇ ㄇㄛ, 抚 摸 / 撫 摸] to gently caress and stroke; to pet; to fondle #12,572 [Add to Longdo] | 悄悄地 | [qiāo qiāo de, ㄑㄧㄠ ㄑㄧㄠ ㄉㄜ˙, 悄 悄 地] gently; softly; stealthily #13,033 [Add to Longdo] | 耕耘 | [gēng yún, ㄍㄥ ㄩㄣˊ, 耕 耘] plowing and weeding; farm work; fig. to work or study diligently #14,016 [Add to Longdo] | 夭 | [yāo, ㄧㄠ, 夭] tender; gentle; to die prematurely #14,257 [Add to Longdo] | 绅士 | [shēn shì, ㄕㄣ ㄕˋ, 绅 士 / 紳 士] gentleman #14,837 [Add to Longdo] | 轻柔 | [qīng róu, ㄑㄧㄥ ㄖㄡˊ, 轻 柔 / 輕 柔] soft; gentle; pliable #16,397 [Add to Longdo] | 柔情 | [róu qíng, ㄖㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 柔 情] gentle feelings; tender sentiments #16,669 [Add to Longdo] | 叟 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 叟] old gentleman #17,684 [Add to Longdo] | 徐徐 | [xú xú, ㄒㄩˊ ㄒㄩˊ, 徐 徐] slowly; gently #18,844 [Add to Longdo] | 斯文 | [sī wén, ㄙ ㄨㄣˊ, 斯 文] refined; educate; cultured; intellectual; polite; gentle #19,228 [Add to Longdo] | 一帆风顺 | [yī fán fēng shùn, ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ, 一 帆 风 顺 / 一 帆 風 順] single sail, gentle wind (成语 saw); plain sailing; to go smoothly #20,097 [Add to Longdo] | 沉静 | [chén jìng, ㄔㄣˊ ㄐㄧㄥˋ, 沉 静 / 沉 靜] peaceful; quiet; calm; gentle #20,517 [Add to Longdo] | 切切 | [qiè qiè, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ, 切 切] urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction) #24,241 [Add to Longdo] | 平缓 | [píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 平 缓 / 平 緩] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo] | 依依 | [yī yī, ㄧ ㄧ, 依 依] to regret leaving; reluctant to part; onomat. young leaves stir gently in the wind #30,528 [Add to Longdo] | 古琴 | [gǔ qín, ㄍㄨˇ ㄑㄧㄣˊ, 古 琴] guqin, a long zither with 5 or 7 strings, plucked with a plectrum; the ancestor of the long zither family, dating back to pre-classical times (playing it was an essential accomplishment of a Confucian gentleman) #31,516 [Add to Longdo] | 温存 | [wēn cún, ㄨㄣ ㄘㄨㄣˊ, 温 存 / 溫 存] attentive; emotionally attached; kind; gentle #34,384 [Add to Longdo] | 急用 | [jí yòng, ㄐㄧˊ ㄩㄥˋ, 急 用] to need sth urgently; urgently required #40,196 [Add to Longdo] | 和缓 | [hé huǎn, ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˇ, 和 缓 / 和 緩] mild; gentle; to ease up; to relax #40,325 [Add to Longdo] | 诸君 | [zhū jūn, ㄓㄨ ㄐㄩㄣ, 诸 君 / 諸 君] Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! #42,796 [Add to Longdo] | 文质彬彬 | [wén zhì bīn bīn, ㄨㄣˊ ㄓˋ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ, 文 质 彬 彬 / 文 質 彬 彬] refined in manner; gentle #49,957 [Add to Longdo] | 加急 | [jiā jí, ㄐㄧㄚ ㄐㄧˊ, 加 急] to become more urgent; more rapid; urgent; to handle a matter urgently #50,930 [Add to Longdo] | 软硬兼施 | [ruǎn yìng jiān shī, ㄖㄨㄢˇ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ ㄕ, 软 硬 兼 施 / 軟 硬 兼 施] use both carrot and stick; use gentle methods and force; an iron hand in a velvet glove #52,061 [Add to Longdo] | 老太爷 | [lǎo tài yé, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄧㄝˊ, 老 太 爷 / 老 太 爺] elderly gentleman (respectful); esteemed father #52,665 [Add to Longdo] | 谭嗣同 | [Tán Sì tóng, ㄊㄢˊ ㄙˋ ㄊㄨㄥˊ, 谭 嗣 同 / 譚 嗣 同] Tan Sitong (1865-1898), Qing writer and politician, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 of the unsuccessful reform movement of 1898 #55,139 [Add to Longdo] | 力行 | [lì xíng, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 力 行] to practice diligently; to act energetically #57,249 [Add to Longdo] | 急驰 | [jí chí, ㄐㄧˊ ㄔˊ, 急 驰 / 急 馳] to ride urgently; to speed along #58,207 [Add to Longdo] | 娴静 | [xián jìng, ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˋ, 娴 静 / 嫻 靜] gentle and refined #58,639 [Add to Longdo] | 乡绅 | [xiāng shēn, ㄒㄧㄤ ㄕㄣ, 乡 绅 / 鄉 紳] a scholar or government official living in one's village; a village gentleman; squire #64,999 [Add to Longdo] | 列位 | [liè wèi, ㄌㄧㄝˋ ㄨㄟˋ, 列 位] ladies and gentlemen; all of you present #65,168 [Add to Longdo] | 出水芙蓉 | [chū shuǐ fú róng, ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ, 出 水 芙 蓉] as a lotus flower breaking the surface (成语 saw); surpassingly beautiful (of young lady's face or old gentleman's calligraphy) #70,351 [Add to Longdo] | 仁人志士 | [rén rén zhì shì, ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄓˋ ㄕˋ, 仁 人 志 士] gentleman aspiring to benevolence (成语 saw); people with lofty ideals #70,978 [Add to Longdo] | 温厚 | [wēn hòu, ㄨㄣ ㄏㄡˋ, 温 厚 / 溫 厚] good-natured; warm and generous; gentle #72,195 [Add to Longdo] | 顺和 | [shùn he, ㄕㄨㄣˋ ㄏㄜ˙, 顺 和 / 順 和] gentle; affable #79,684 [Add to Longdo] | 志士仁人 | [zhì shì rén rén, ㄓˋ ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ, 志 士 仁 人] gentleman aspiring to benevolence (成语 saw); people with lofty ideals #87,938 [Add to Longdo] | 旼 | [mín, ㄇㄧㄣˊ, 旼] gentle and affable #91,156 [Add to Longdo] | 温雅 | [wēn yǎ, ㄨㄣ ㄧㄚˇ, 温 雅 / 溫 雅] gentle; refined #92,283 [Add to Longdo] | 林旭 | [Lín Xù, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩˋ, 林 旭] Lin Xu, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 of the unsuccessful reform movement of 1898 #94,641 [Add to Longdo] | 杨锐 | [Yáng Ruì, ㄧㄤˊ ㄖㄨㄟˋ, 杨 锐 / 楊 銳] Yang Rui, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 of the unsuccessful reform movement of 1898 #97,112 [Add to Longdo] |
| eigentlich | (adj, adv) เดิมทีแล้ว, จริงๆ แล้ว, โดยเนื้อแท้ เช่น Wer macht eigentlich diese Arbeit? จริงๆ แล้วใครเป็นคนทำงานชิ้นนี้ | gelegentlich | (adj, adv) บางครั้งบางคราว, ในบางโอกาส เช่น Er raucht gelegentlich, aber ich nie. เขาสูบบุหรี่เป็นบางครั้ง แต่ฉันไม่สูบเลย, Syn. manchmal | gelegentlich | (adj, adv) ที่ถูกจังหวะ, ที่โอกาสเหมาะสม เช่น Du kommst gelegentlich. Wir sind gerade beim Essen. เธอมาได้ถูกจังหวะ พวกเรากำลังทานอาหารอยู่เลย, See also: A. ungelegentlich |
| | こと | [koto] (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion #21 [Add to Longdo] | 方 | [ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo] | 方々(P);方方 | [ほうぼう, houbou] (n) (1) (hon) they (of people); gentlemen (of the ...); (2) (hon) you (usu. plural); (adv) (3) various; (P) #285 [Add to Longdo] | 優 | [ゆう, yuu] (pref) gentle; affectionate #1,739 [Add to Longdo] | 優 | [ゆう, yuu] (adj-na) (1) gentle; (2) elegant; classy; (3) (See 優に) superior; skilled; (4) excellent (in marking, grading, etc.); (n) (5) actor #1,739 [Add to Longdo] | 寛 | [ゆた, yuta] (n, adj-na) lenient; gentle #2,868 [Add to Longdo] | 大人 | [たいじん, taijin] (n) (1) man of substance or virtue; gentleman; (2) giant #3,531 [Add to Longdo] | 東西 | [とうざい, touzai] (n, adj-no) (1) east and west; (2) Orient and Occident; East and West; (exp) (3) (abbr) (See 東西東西) Ladies and Gentlemen!; Your attention, please!; roll-up, roll-up; (P) #4,156 [Add to Longdo] | 優しい | [やさしい, yasashii] (adj-i) tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable; suave; (P) #7,265 [Add to Longdo] | 紳士 | [しんし, shinshi] (n) (See 婦人) gentleman; (P) #9,881 [Add to Longdo] | 穏やか | [おだやか, odayaka] (adj-na, n) calm; gentle; quiet; (P) #11,417 [Add to Longdo] | 長者 | [ちょうじゃ(P);ちょうしゃ;ちょうざ, chouja (P); chousha ; chouza] (n) (1) (ちょうじゃ only) millionaire; (2) one's superior; one's elder; one's senior; (3) (arch) virtuous and gentle person; (4) (ちょうじゃ only) (arch) female owner of a whorehouse in a post town; (5) (ちょうじゃ only) (arch) (See 宿駅) chief of a post town; (P) #14,619 [Add to Longdo] | 親切(P);深切(oK) | [しんせつ, shinsetsu] (adj-na, n) kindness; gentleness; (P) #15,432 [Add to Longdo] | 緩やか | [ゆるやか, yuruyaka] (adj-na) (1) loose; slack; (2) gentle; easy; slow; (3) lenient; liberal; lax; (P) #16,709 [Add to Longdo] | フェミニスト | [feminisuto] (n) (1) man who indulges women (from feminist); gentleman; (2) feminist; (P) #17,957 [Add to Longdo] | 温厚 | [おんこう, onkou] (adj-na, n) gentle; (P) #19,339 [Add to Longdo] | 各位 | [かくい, kakui] (n) everyone; each and every one (of you); ladies and gentlemen; (P) #19,976 [Add to Longdo] | あえか | [aeka] (adj-na) (poet) delicate; gentle; fleeting [Add to Longdo] | あの方 | [あのかた, anokata] (pn, adj-no) that gentleman (lady); he; she; (P) [Add to Longdo] | おっとり | [ottori] (adv-to, adv, vs) (often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly [Add to Longdo] | おつむてんてん | [otsumutenten] (exp, n) motion of a baby gently hitting his own face with both of his hands [Add to Longdo] | お手柔らか;御手柔らか | [おてやわらか, oteyawaraka] (adv) gently; mildly [Add to Longdo] | ぐつぐつ | [gutsugutsu] (n, adv) (on-mim) simmering; boiling gently [Add to Longdo] | ことこと | [kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly [Add to Longdo] | さっくり | [sakkuri] (adv) lightly; gently [Add to Longdo] | しおらしい | [shiorashii] (adj-i) meek; gentle; modest; sweet [Add to Longdo] | しっとりと | [shittorito] (adv) (on-mim) gently; softly [Add to Longdo] | しとしと | [shitoshito] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) gently (raining); drizzling; (adj-na) (2) (on-mim) moist; damp; (P) [Add to Longdo] | しめやか | [shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle [Add to Longdo] | すっと(P);スッと;スーッと;すうっと | [sutto (P); sutsu to ; su-tsu to ; suutto] (adv, vs) (1) (on-mim) (スーッと and すうっと are more emphatic) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (on-mim) quietly; gently; softly; (vs) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (P) [Add to Longdo] | せっせと | [sesseto] (adv) (on-mim) diligently; assiduously; industriously; beavering away; (P) [Add to Longdo] | そっと(P);そうっと;そおっと;そーっと | [sotto (P); soutto ; sootto ; so-tto] (adv, vs) (on-mim) softly; gently; quietly; secretly; (P) [Add to Longdo] | そよ風(P);微風 | [そよかぜ(P);びふう(微風), soyokaze (P); bifuu ( bifuu )] (n) gentle breeze; soft wind; breath of air; zephyr; (P) [Add to Longdo] | だらだら | [daradara] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) in drops; dripping; trickling; streaming; flowing; (2) (on-mim) gently (sloping); (3) (on-mim) sluggishly; endlessly; lengthily; (4) (on-mim) leisurely; idly; slowly; slovenly; (P) [Add to Longdo] | だらだら坂 | [だらだらざか, daradarazaka] (n) gentle slope [Add to Longdo] | つーんと;ツーンと | [tsu-nto ; tsu-n to] (adv) pungently (of a smell) [Add to Longdo] | なよなよ | [nayonayo] (adv-to, adv, vs) delicately; weakly; gently; supplely [Add to Longdo] | のたりのたり | [notarinotari] (exp) undulating; rolling slowly; gently swelling [Add to Longdo] | はらり | [harari] (adv-to, adv) gently (falling) [Add to Longdo] | ぴよぴよ;ピヨピヨ;ひよひよ | [piyopiyo ; piyopiyo ; hiyohiyo] (adv, adv-to) (1) (on-mim) cheep cheep; tweet tweet; (2) (ひよひよ only) gently (moving) [Add to Longdo] | ぴりっと | [piritto] (adv, vs) (on-mim) (See ぴりぴり, ぴりり) tingling; stinging; pungently [Add to Longdo] | ぴりり | [piriri] (adv, adv-to, vs) (on-mim) (See ぴりっと) tingling; stinging; pungently [Add to Longdo] | ふわっと;ふわーっと;フワーっと;フワーと | [fuwatto ; fuwa-tto ; fuwa-tto ; fuwa-to] (adv, vs) (1) (on-mim) floating; drifting; weightlessness; (2) (on-mim) softly; gently; lightly [Add to Longdo] | ふわり | [fuwari] (adv-to) (on-mim) softly; gently; lightly; (P) [Add to Longdo] | ふんわり(P);フンワリ | [funwari (P); funwari] (adv-to, adv) (on-mim) gently; airily; fluffily; (P) [Add to Longdo] | みっちり | [micchiri] (adv) (1) severely; strictly; fully; (2) earnestly; diligently [Add to Longdo] | もの柔らか;物柔らか | [ものやわらか, monoyawaraka] (adj-na, n) mild; mild-mannered; gentle [Add to Longdo] | やんわりと;やんわり | [yanwarito ; yanwari] (adv, vs) softly; mildly; gently [Add to Longdo] | ウラウラ;うらうら | [uraura ; uraura] (adv-to) (on-mim) gently and clearly shining (like the sun in springtime) [Add to Longdo] | ジェントルマン;ゼントルマン | [jientoruman ; zentoruman] (n) gentleman [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |