ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gelagert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gelagert-, *gelagert*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gelagertstocked [Add to Longdo]
gelagertwarehoused [Add to Longdo]
Aufhängung { f }; Aufhängen | Aufhängungen { pl } | federnde Aufhängung | starre Aufhängung | schwimmend gelagerte Aufhängungsuspension | suspensions | spring suspension | rigid suspension | floating supported suspension [Add to Longdo]
Balken { m }; Träger { m } | Balken { pl }; Träger { pl } | beidseitig gelenkig gelagerter Balken | einseitig eingespannter Balkenbeam | beams | simple beam | cantilever beam [Add to Longdo]
Brennholz { n } | Brennhölzer { pl } | gut abgelagertes Brennholzfirewood | firewoods | well-seasoned firewood [Add to Longdo]
Partikel { n }; Teilchen { n } | angelagerte Partikel | eingeschleppte Partikel | im Raum freigesetzte Partikel | luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen | Partikel abgebenparticle | adherent particles | imported particles | released particles | airborne particle | to shed particles [Add to Longdo]
drehzapfengelagert { adj }pivoted [Add to Longdo]
einlagern; eingelagert werden (in)to become deposited (in) [Add to Longdo]
erstattete zurück; umgelagertrestored [Add to Longdo]
nicht ausreichend gelagertimmature [Add to Longdo]
hingelegt; abgelagert; deponiert { adj }deposited [Add to Longdo]
lagern; einlagern; speichern | lagernd; einlagernd; speichernd | gelagert; eingelagert; gespeichertto store | storing | stored [Add to Longdo]
nachgelagert; nachgeschaltet; nachgelagert { adj }downstream [Add to Longdo]
übereinander gelagert; übereinandergelagert [ alt ]one superimposed on the other [Add to Longdo]
vorgelagerte Inselisland (just) off the coast [Add to Longdo]
vorgelagertin front of [Add to Longdo]
der Küste vorgelagertoffshore [Add to Longdo]
wälzgelagert { adj }mounted in anti-friction bearing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So you comfortably lied down on the edge of the forest and had lunch.Du hast dich also am Waldrand bequem hingelagert. Und dein Mittagessen eingenommen. It Happened in Broad Daylight (1958)
And I've got everything I need for a balanced diet stored in these tanks.Alles, was ich dazu brauche, ist hier gelagert. Arthur (1959)
A great, dim room where the minds and souls of all the other mechanical grandmothers are brought and stored for a month or a year.Ein großer, halbdunkler Raum, in dem der Verstand und die Seelen von allen anderen mechanischen Großmüttern für einen Monat oder ein Jahr eingelagert werden. I Sing the Body Electric (1962)
All that will then remain is to descend to the vaults, where the bullion is stored.Dann gehen wir in die Stahlkammern, wo die Barren gelagert sind. Goldfinger (1964)
This place was used as a powder magazine during the war.Während des Krieges hat man in der Höhle Sprengstoff gelagert. Frankenstein Conquers the World (1965)
"Prisoners of war shall not be subjected to unusual danger.""Gummi darf nicht bei Gefangenen gelagert werden." Kommandant of the Year (1965)
in my case it's different.Mein Fall ist anders gelagert. The Return of Ringo (1965)
At the place where we have been secretly stockpiling supplies for six months.An einem Ort, wo wir Proviant für sechs Monate gelagert haben. The Reluctant Target (1967)
...where we have been secretly stockpiling supplies for six months.Wo wir heimlich Proviant für sechs Monate gelagert haben. The Reluctant Target (1967)
...stockpiling supplies for six months.Proviant gelagert für sechs Monate. The Reluctant Target (1967)
Clue to where the World Wide Treasure has been stashed.Hinweis geben, wo unser Schatz gelagert ist. How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
Now, it's gotta be kept refrigerated, you know. And protected.Das Serum muss unbedingt kühl gelagert und bewacht werden. Judy Strikes Back (1968)
There are specialized units where the sperm of the most intelligent men is frozen.Es gibt bereits spezialisierte Zentren, in denen tiefgekühltes Sperma gelagert wird von sehr gesunden und intelligenten Männern. The Laughing Woman (1969)
And I've had several complaints about drums of gasoline being stored in and around barracks 12.Es gab mehrere Beschwerden über Benzintonnen, die in den Baracken von Stalag 12 gelagert werden. The Gasoline War (1969)
- They camped there.- Die haben da gelagert. Raid on Rommel (1971)
Are relatively inexpensive!Rasenmäher mit zentral gelagerter runder Klinge... relativ preisgünstig sind. The Nude Man (1972)
It's put away in a very safe place.Er ist sicher gelagert. The Day of the Jackal (1973)
About 1400cc's worth, tucked into a '74 straight legged chrome frame kicked.Gelagert auf doppelt wirkendem Teleskop-Stoßdämpfern mit Chromtuben. Electra Glide in Blue (1973)
Cross kept some Middle Eastern furniture and artefacts there from the time he sent his wife home from Cairo.Cross hat Möbel und Kunstgegenstände eingelagert, als er seine Frau aus Kairo heimschickte. Scorpio (1973)
The machines were just stored here by the court, you know, pending auction.Die Maschinen wurden bis zur Auktion dort gelagert. Inferno (1974)
Each village will bring one-tenth of its crop here to my royal city of Sikandergul where same will be stored.Jedes Dorf bringt ein Zehntel der Ernte nach Sikandergul... wo es gelagert wird. The Man Who Would Be King (1975)
Isn't it possible there were some papers stored elsewhere?Können nicht einige Unterlagen anderswo gelagert sein? The Omen (1976)
How many pieces of actual gold were stored here?Wissen Sie, wie viele Barren hier genau gelagert waren? Sherlock Holmes in New York (1976)
All their cw inventory had been removed 10 years ago.Denn deren gesamter Bestand an Nervengas wurde schon vor 10 Jahren von dort ausgelagert. Telefon (1977)
There's a basement where they used to keep weapons.Es gibt einen Keller. Da hat man Waffen gelagert. Midnight Express (1978)
Well, we found out that the gas used in the system is... stored in liquid form.Wir fanden raus, dass das Gas, das verwendet wird, in flüssiger Form gelagert wird. Greetings from Earth (1979)
I started thinking about these magazines that I'd stored away up here.Ich dachte an diese Filmmagazine, die ich hier gelagert habe. The Starlet (1979)
How can we be absolutely sure the waste disposal is taken care of?Wie können wir wissen, daß der Atommüll sicher gelagert ist? The China Syndrome (1979)
From when the old riverbed is used to deposit residue from the plant?Sie meinen, das kommt von den Rückständen, die im Fluss abgelagert wurden? The Super Scouts: Part 2 (1980)
General Smythson has informed us that nuclear weapon strikes have been ruled out because of the danger to the civilian population.(Journalist) General Smythson sagte, dass alle nuklearen Waffen wegen der Gefahr für die Zivilbevölkerung umgelagert wurden. Superman II (1980)
This is where the coffee is unloaded and stored before processing.Hier wird Rohkaffee angeliefert und bis zur Verarbeitung gelagert. Contamination (1980)
There's nothing you can say against a well-matured beer.Besonders, wenn's gut gelagert ist, ist gegen Bier nichts zu sagen. Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
A layout girl has to lay things out, and check layouts and...Eine Lageristin, die muss .. gelagerte Sachen lagern ... .. und die gelagerten Sachen überprüfen ... und ..und ... Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
-But they're closed at the moment.Die Dokumente sind ausgelagert. Antonieta (1982)
But if the harvest is good, it's stored and we wait and see.Ist die Ernte gut, wird eingelagert und abgewartet. La passante du Sans-Souci (1982)
Gary said tomatoes shouldn't be given to foreigners but stored for the day of disaster.Gary sagte, dass Tomaten nicht an Fremde gegeben werden dürften, sondern für den Notfall gelagert werden sollten. Magic Bus (1983)
They must have camped here.Da ist es, Bako! Dort müssen sie gelagert haben, es raucht noch. L'Africain (1983)
.. now packed away down here.Jetzt sind sie hier gelagert. The Scarlet and the Black (1983)
The waste disposal site itself... where acid is so powerful that it can eat through steel... and is presumably contained... but it's actually leaching into local ground waters.Das ist die Deponie, wo die hochgiftige Säure gelagert werden soll, in Wirklichkeit aber ins Grundwasser der Gegend sickert. Junk Yard Dog (1985)
A Foundation-Sponsored laboratory has inadvertently produced... A mysterious, powerful new isotope... Which needs safeguarding during a temporary layover in Chicago.Ein von uns gesponsertes Labor produzierte aus Versehen ein mysteriöses, mächtiges Isotop, das von uns bewacht werden muss, während es in Chicago zwischengelagert wird. Knight of the Juggernaut (1985)
Where do you think they stored the dynamite around here? Powder shack.Was meinst du, wo haben sie hier früher das Dynamit gelagert? Hellfire (1985)
He even has Katherine and me sequestered in a Mayfair flat.Er hat mich und Katherine sogar in eine Wohnung in Mayfair ausgelagert. Steele Searching: Part 1 (1985)
For safety, the compound has to be broken down into two component parts and then stored separately while chemists look for a way to destroy the stuff once and for all.Aus Sicherheitsgründen wurde die Verbindung in 2 Teile geteilt und dann getrennt voneinander gelagert, während die Chemiker nach einem Weg suchten, das Zeug vollständig zu zerstören. Vigilante Mothers (1985)
It's used to store guns and liquid xenon. Liquid xenon?Dort werden Waffen und flüssiges Xenon gelagert. The Betrayal (1985)
Do you have any idea where the weapons might be?- Wo könnten die Waffen gelagert sein? The Escape (1986)
Was located in Nottingham ...Wäre es in Nottingham gelagert worden... The Time of the Wolf: Part 1 (1986)
Looks like they're spring-loaded. Hang on a second.Die scheinen federgelagert zu sein. Lost Love: Part 2 (1987)
What about offshore? The islands?Und die vorgelagerten Inseln? Pirates (1987)
Gonna have a hard time convincing the police, the Virginia sheriffs and the FBI he hasn't got the rest of that stashed.Das wird schwierig, die Polizei, die Sheriffs und das FBI davon zu überzeugen, dass er den Rest nicht irgendwo gelagert hat. Do You Take This Spy? (1987)
During the last two years of the war, We'd transported a large shipment of sammo-26 bombs to a secret military arsenal in Vietnam.In den letzten zwei Kriegsjahren wurde eine große Anzahl an schweren Waffen in einem geheimen Arsenal tief in einem Berg gelagert. Eastern Condors (1987)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  gelagert /gəlaːgrt/
   stocked; stored; warehoused

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top