ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

geformt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geformt-, *geformt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"I didn't know sharks had such handsome, beautifully formed tails, " the woman said."Ich wusste gar nicht, dass Haie so wohlgeformte Schwänze haben." The Old Man and the Sea (1958)
A vast crystal trench which had enveloped us, molded and shaped us, Stella and me, for this day...Ein riesiger Kristallgraben, der uns umhüllt hat, der uns geformt und gestaltet hat... The Crystal Trench (1959)
That's it. Of course. It's the only thing she can't understand... and won't expect.Ihre Kostüme waren eckig, geometrisch geformt, während die Gesichter, die zwar auf geometrische Formen basieren, trotzdem niedlich und Disney-mäßig wirken. Sleeping Beauty (1959)
Interesting. Elongated formations.Länglich geformte Gebilde. First Spaceship on Venus (1960)
I wish I had a rice cake... as big as a women's ass!Ich hätte Lust auf Knödel, so gut geformt, wie das Hinterteil einer Frau. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
"Man constitute circumstances."Der Mensch wird durch die Umstände und durch seine Arbeit geformt." Striped Trip (1961)
But stacked.Aber wohlgeformt. Birdman of Alcatraz (1962)
I told them to build me an assassin.Auf meinen Wunsch haben sie einen Mörder geformt. The Manchurian Candidate (1962)
white and tiny and perfectly formed.Weiß und klein und perfekt geformt. A Piano in the House (1962)
Come along.Mich hat der Geschmack geformt! The Troops of St. Tropez (1964)
In 18 months, Michelangelo had transformed it... to the giant of Florence, David.Innerhalb von 18 Monaten... hatte Michelangelo ihn zum größten Werk von Florenz geformt. David. The Agony and the Ecstasy (1965)
But He's really the most beautiful body that ever was... so that's how I try to portray Him.Meine Statuen stellen ihn als physischen, körperlichen Gott dar, als perfekt geformten Helden. Juliet of the Spirits (1965)
At any rate, his body formed that depression which makes a perfect basin to hold the water for the antelope.Jedenfalls hat sein Körper diese Vertiefung geformt, die ein perfektes Wasserbecken für eine Antilope ergibt. Return of the Killer: Part 1 (1966)
certainly not this perfectly formed being.Sicherlich nicht dieses perfekt geformte... Wesen. Alfie (1966)
When one is looking for a book, the most common area is to look for it... in a rectangular object, like a cigar box or a chocolate box... or any other object in similar shape.Bei der Suche nach einem Buch ist es am naheliegendsten... in einem rechteckigen Gegenstand... wie einer Zigarren- oder Pralinenschachtel nachzusehen... oder in jeglichem anderen, ähnlich geformten Gegenstand. Fahrenheit 451 (1966)
Now explain to me how the exuding rock wrapped itself into a coil.Aber warum hat das austretende Gestein solche Schnecken geformt? Thunderbirds Are GO (1966)
Your leader has remolded ordinary agents into replicas of the world's greatest figures in culture, politics and the arts.Ihr Führer hat gewöhnliche Agenten... ..in Ebenbilder der besten Köpfe der Welt in Kultur, Politik und Kunst umgeformt. Casino Royale (1967)
It had a very strange shape....Er war so merkwürdig geformt. The Discovery (1968)
Jenny This rock was shaped and used by a human being thousands of years ago.Hör zu. Diesen Stein haben Menschen vor Tausenden Jahren so geformt und als Werkzeug benutzt. The Discovery (1968)
Sensibility and taste are formed by reading.Sensibilität und Geschmack werden vom Lesen geformt. Nanami: The Inferno of First Love (1968)
It is difficult because here one produces a woman shaped by sentiments and culture.Es wird hier kaum eine Frau geben, geformtvon den Gefühlen und der Kultur. Memories of Underdevelopment (1968)
The mountains, their torrents of water, clear tears, and the great shapely clouds pass so solemn in the sky.Die Berge, ihre Sturzbäche, klare Tränen, und Wolken ziehen wohlgeformt und feierlich am Himmel vorüber. Fellini's Satyricon (1969)
As Stringfellow notes in defining the nature of dominance, the will of the newly formed conglomerate must necessarily be a function of the will of the dominant personality.So wie Stringfellow bei der Definition des Wesens der Dominanz bemerkt muss der Wille des neu geformten Konglomerats zwangsläufig eine Funktion des Willens der dominanten Persönlichkeit sein. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
Once a true conglomerate exhibiting complete telepathic bonding has been established between this primary couple, the progression towards a larger and more complex conglomerate may begin.Sobald zwischen diesem Paar ein wahres Konglomerat geformt ist das ein vollständiges telepathisches Band zeigt kann der Prozess zu einem größeren und komplexeren Konglomerat beginnen. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
You see, Flint, in leaving Earth, with all of its complex fields within which he was formed, sacrificed immortality.Indem Flint die Erde mit ihren komplexen Strukturen verließ, in denen er geformt wurde, opferte er die Unsterblichkeit. Requiem for Methuselah (1969)
It's the one with those exquisitely-shaped ears.Es ist der mit den wunderbar geformten Ohren. The Cloud Minders (1969)
The Sheriff has formed his posse.Der Sheriff hat seine Bürgerwehr geformt. Chisum (1970)
The image of an application F is a part of the arrival of F formed by the images of first F elements.Das Bild einer Applikation F ist ein Teil von F und wird von Bildern der ersten F-Elemente geformt. Eden and After (1970)
Molded from the cold shard and fired with a soul warmed in thy presence comes forth man, to struggle and move unbowed through this harsh world alone, to be tested by life... to be confused by passion... to be tempted and brought down by evil... to seek for the light that the soul knowsGeformt nach deinem Bilde. Belebt mit einer Seele, die unsterblich ist. So tritt der Mensch ins Leben. Lawman (1971)
Such is man's destiny, and from the hardness comes forth a purity that soft men can never find.So ist es bestimmt. Er steht im ständigen Kampf mit sich und wird geformt von der Härte des Lebens. Lawman (1971)
Each stone has a soul, formed by the work of millions of years.Jeder Stein besitzt eine Seele, geformt durch das Wirken von Millionen von Jahren. The Holy Mountain (1973)
School shapes the destiny of human beings, discipline determines it, and knowledge makes it shine.Die Schule ist bestimmend für den Lebensweg des jungen Menschen. Seine Disziplin wird durch sie geformt, sein Wissen durch ihren Unterricht erweitert. La minorenne (1974)
- Chubby women are curvy.- Orientalisch geformte Frauen sind ja wieder gefragt. House of 1000 Pleasures (1974)
O brave and proud bull whose mighty heart my son has fashioned of purest gold.Du starker, stolzer Stier, hier ist dein Herz, das mein Sohn aus purem Gold geformt hat. Sinbad and the Eye of the Tiger (1977)
Be sure the chassis isn't warped.Der Rahmen darf nicht wie ein Rechteck geformt sein. A Simple Story (1978)
"... that the Lord fashioned us from his own image."dass der Herr uns nach seinem Antlitz geformt hat. Being There (1979)
Use these bricks, to form a circle.Mit diesen Steinen habe ich einen Kreis geformt. The Kung Fu Instructor (1979)
I wanted to change them, but it's they who've changed me.Ich wollte sie umformen und wurde selbst umgeformt! Stalker (1979)
It was metallic, honed, shaped, placed there by a living being:Es war metallisch, geschliffen, geformt, von einem Lebewesen hinerlassen. The Return of Starbuck (1980)
Supple, pouting breasts, firm thighs.Gut geformte, elastische Brüste, feste Schenkel. Airplane! (1980)
I'll have a box of those and give me a box of those naked-lady tees.Gib mir eine Schachtel, und eine Schachtel von den wohlgeformten Tees. Caddyshack (1980)
Capistan is a lazy, gentle language, spoken from the front of the mouth and requiring unusual amounts of saliva and exposure of the tongue.Capistan ist eine weiche Sprache, die im vorderen Teil des Mundes geformt wird und große Speichelmengen sowie Exponieren der Zunge erfordert. The Falls (1980)
- And you forged him?- Und ihr habt ihn geformt? Man of Iron (1981)
He was forged by life in Poland, as it used to be.Geformt hat ihn das Leben in Polen, wie es damals war. Man of Iron (1981)
"Our world which had been formed into matter from rays and energy five billion years ago;""...begegnete der Erde plötzlich ein mysteriöser, starker Feind." "Unsere Welt, die Materie, geformt durch Strahlung und Energie..." "...vor 5 Milliarden Jahren;" Dünyayi Kurtaran Adam (1982)
The structure is in place. So, I have a green light?Die Hämoloblasten sehr kalkhaltig, die Schmelzzellen prismatisch geformt. The Party 2 (1982)
You molded me, and look how well I turned out.Unsinn! Wer hat hier wen geformt? My Fair Steele (1983)
Well, a script is merely a starting point... a sodden piece of clay... waiting for the imprint of the actor.Nun, das Drehbuch ist nur ein Anhaltspunkt. Ein Stück feuchter Lehm, der darauf wartet, vom Schauspieler geformt zu werden. Scene Steelers (1983)
Shapely, obviously.Gut geformt, ganz offensichtlich. The Man Who Loved Women (1983)
Your delight in women was so passionate, So generous, That miraculously, we were all transformed.Deine Freude an Frauen war so leidenschaftlich... so freigiebig... dass wir auf wundersame Weise alle verwandelt wurden... geformt und gestaltet durch deine Liebe... als wären wir aus weichem Ton, geformt nach deinem leisen Willen... und dann fest geworden, in den Feuern deiner Leidenschaft. The Man Who Loved Women (1983)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wohlgeformtheit { f }shapeliness [Add to Longdo]
formen | formend | geformt | er/sie formt | I/he/she formte | er/sie hat/hatte geformtto form | forming | formed | he/she forms | I/he/she formed | he/she has/had formed [Add to Longdo]
formen | formend | geformt | formt | formteto sculpt | sculpting | sculpted | sculpts | sculpted [Add to Longdo]
formen; modellieren | formend; modellierend | geformt; modelliertto sculpture | sculpturing | sculptured [Add to Longdo]
modellieren; formen | modellierend; formend | modelliert; geformtto model | modeling; modelling | modeled; modelled [Add to Longdo]
transformieren; umformen; umspannen | transformierend; umformend; umspannend | transformiert; umgeformt; umgespannt | transformiert; formt um; spannt um | transformierte; formte um; spannte umto transform | transforming | transformed | transforms | transformed [Add to Longdo]
umwandeln; umformen | umwandelnd; umformend | umgewandelt; umgeformtto convert | converting | converted [Add to Longdo]
ungeformtunformed [Add to Longdo]
vorformen | vorformend | vorgeformtto preform | preforming | preformed [Add to Longdo]
wohlgeformt; wohlproportioniert; formschön { adj }shapely [Add to Longdo]
wohlgelitten { adj } | wohlgeformter; wohlproportionierter; formschöner | am wohlgeformtesten; am wohlproportionierteesten; am formschönstenwell-liked | shapelier | shapeliest [Add to Longdo]
wohlgeformt { adv }shapelily [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  geformt /gəfɔrmt/
   formed; modeled; modelled; sculptured

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top