ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gealtert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gealtert-, *gealtert*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Has he grown old?Ist er gealtert oder nicht? Tikhiy Don (1957)
The devil only knows, he may have grown old a bit.Weiß die Pest, vielleicht ist er etwas gealtert. Tikhiy Don (1957)
His woman had twins, so he's not very old.Die Frau hat Zwillinge geboren, demnach ist er wohl kaum gealtert. Tikhiy Don (1957)
Has he grown old?Ist er gealtert oder nicht? Tikhiy Don II (1958)
The devil only knows, he may have grown old a bit.Weiß die Pest, vielleicht ist er etwas gealtert. Tikhiy Don II (1958)
His woman had twins, so he's not very old.Die Frau hat Zwillinge geboren, demnach ist er wohl kaum gealtert. Tikhiy Don II (1958)
Man, I just aged 10 years out there.Junge, ich bin eben um 10 Jahre gealtert. Queen of Outer Space (1958)
Yes, sir, General. This is me. How are you still alive?Du bist überhaupt nicht gealtert! The Alamo (1960)
I just aged ten years.Ich bin um zehn Jahre gealtert. Let's Make Love (1960)
I got older.Ich bin gealtert. Zazie dans le Métro (1960)
IN 1 2 SHORT YEARS, I'VE TURN ED INTO AN OLD MAN, WHILE YOU HAVEN'T AG ED AT ALL.In 12 kurzen Jahren bin ich ein alter Mann geworden, aber du bist kein Stück gealtert. Long Live Walter Jameson (1960)
I've grown older, darling.Ich bin gealtert, Liebling. The Trouble with Templeton (1960)
- Oh no, I've aged, can't you see?Ich bin gealtert, siehst du das nicht? Le combat dans l'île (1962)
They and I have aged together.Sie sind gemeinsam mit mir gealtert. Cleopatra (1963)
"l must have aged a year tonight At times I thought I'd die of fright"lch bin in dieser Nacht sogar Vor Angst gealtert um ein Jahr My Fair Lady (1964)
Almost as if it aged a century in just the past few minutes.Fast so, als wäre er in den letzten paar Minuten ein Jahrhundert gealtert. Miri (1966)
You haven't aged.Du bist um kein Jahr gealtert. Shore Leave (1966)
But you've aged 30 years.Aber Sie sind 30 Jahre gealtert. Barbarella (1968)
My face is on the coins of this country. Let's say, I want to save my country the expense of new coins, simply because this face has become obsolete.Ich will meinem Land die Kosten für das Prägen neuer Geldstücke, nur weil mein Gesicht etwas gealtert ist, ersparen. The Elixir (1968)
He could have aged, changed...Verändert, gealtert. Out 1 (1971)
It's gonna have to be aged down.Sie muss gealtert werden. The Stamp of Death (1973)
It's aged.Es ist gealtert. The Golden Voyage of Sinbad (1973)
- She's aged considerably, quite a few wrinkles.- Mir geht's gut. - Sie ist drastisch gealtert und hat Falten. Dead of Night (1974)
And we've only aged three years... so there'll be plenty of time later on for staring around.Dabei sind wir nur 3 Jahre gealtert. Also haben wir noch eine Menge Zeit, um uns später überall umzuschauen. Dark Star (1974)
George Saden will be aged five years.George Saden wird um fünf Jahre gealtert. Zardoz (1974)
Young girls suddenly become greatly aged.Junge Mädchen, die plötzlich extrem gealtert sind. Captain Kronos - Vampire Hunter (1974)
Her face. She's become so aged.Ihr Gesicht, sie ist furchtbar gealtert! Captain Kronos - Vampire Hunter (1974)
They haven't even aged.Sie sind nicht mal gealtert. Close Encounters of the Third Kind (1977)
I've aged, Sidney.Ich bin gealtert, Sidney. California Suite (1978)
My face and my body have aged.Mein Gesicht und mein Körper sind gealtert. Autumn Sonata (1978)
I've aged 50 years in three days.Ich bin in drei Tagen um 50 Jahre gealtert. La Cage aux Folles II (1980)
I know I´ve aged a lot.Ich weiß, dass ich sehr schnell gealtert bin. The Last Metro (1980)
You're like a stranger now.Ja, ich bin gealtert. Das meinst du doch. Danton (1983)
Love, Cateraggio isn't Algiers, and yet, it seems the sun of here and there ripened in the same tree, etc."Mein Schatz, Caterragio ist nicht gealtert, doch die Sonne von hier und von drüben ließen denselben Baum reifen." My Other Husband (1983)
Physiologically, she's jumped 10 years.Physiologisch ist sie um 10 Jahre gealtert. Dreadnought (1984)
I've seen ships where healthy men and even young children who came back aged and senile...Ich kenne Schiffe, von denen gesunde Männer und sogar Kinder gealtert und senil zurückkamen. The Ice Pirates (1984)
No longer the victory-hungry stallion we've raced so many times before, but a pathetic, washed-up, aged ex-champion.Nicht mehr der siegeshungrige Hengst, mit dem wir so oft gefahren sind, sondern ein bemitleidenswerter, kaputter, gealterter Ex-Champion. Better Off Dead... (1985)
I gave that to Genna years ago, but it shows no sign of age.Ich gab Genna dies vor Jahren, aber es ist gar nicht gealtert. Sail Away (1986)
It's gonna be people pretending they haven't gotten any older or put on any weight.Da sind nur viele Leute, die so tun, als wären sie nicht gealtert und hätten nicht zugenommen. The Triumvirate (1986)
And most of all...why he hasn't aged.warum er nicht gealtert ist. Flight of the Navigator (1986)
Old before my years, ignored by women... passed over for promotions.Vorzeitig gealtert, von Frauen nicht wahrgenommen... bei Beförderungen übergangen. Amazon Women on the Moon (1987)
But you haven`t aged.Aber du bist nicht gealtert. The Seventh Sign (1988)
This man wasn't just old, he was, uh, I don't know, prematurely old.Dieser eine Mann war irgendwie frühzeitig gealtert. The Sweetest Sting (1989)
I hear she has really aged.Ich hörte, sie würde richtig gealtert sein. The Reunion (1989)
53 years ago, and she hasn't aged a day.Seit 53 Jahren ist sie nicht um einen Tag gealtert. The Vengeance Factor (1989)
They're a bit older now.Sie sind gealtert. Achte nicht drauf. Merci la vie (1991)
Becky has aged...Becky ist sehr gealtert. High Heels (1991)
I'll show you something if you'll put your grubby little hands behind your back. Behold.Mir gefällt, wie wir diese Kratzer in alte Filme einfügen können... um sie gealtert aussehen zu lassen. Three Men and a Comic Book (1991)
At 18, it was already too late.Mit 18 war es zu spät. Mit 18 bin ich gealtert. The Lover (1992)
Think how much your body's deteriorated in the past four years.Denk nur, wie dein Körper in vier Jahren gealtert ist. Carrington (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
altern; alt werden | alternd; alt werdend | gealtert; alt geworden | altert | alterteto grow old | growing old | grown old | grows old | grew old [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  gealtert /geːaltrt/
   grown old

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top