ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gattes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gattes-, *gattes*, gatte
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
三尺下がって師の影を踏まず;三尺さがって師の影を踏まず[さんじゃくさがってしのかげをふまず, sanjakusagatteshinokagewofumazu] (exp) (See 三尺去って師の影を踏まず) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo]
三歩下がって師の影を踏まず;三歩さがって師の影を踏まず[さんぽさがってしのかげをふまず, sanposagatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo]
に従って[にしたがって, nishitagatte] (exp) in accordance with; according to; (P) #5,474 [Add to Longdo]
合体[がったい, gattai] (n, vs) (1) union; coalescence; amalgamation; combination; alliance; annexation; incorporation; (2) copulation; penetration #5,875 [Add to Longdo]
従って[したがって, shitagatte] (conj) (uk) (See にしたがって) therefore; consequently; accordingly; (P) #7,480 [Add to Longdo]
ガッツ[gattsu] (n) guts; (P) #19,389 [Add to Longdo]
GATT[ガット, gatto] (n) (See 関税貿易一般協定) General Agreement on Tariffs and Trade; GATT [Add to Longdo]
がったんごっとん[gattangotton] (n) clickety-clack (e.g. train sound) [Add to Longdo]
がっつく[gattsuku] (v5k, vi) (See がつがつ) to be greedy; to devour greedily [Add to Longdo]
がっつり;ガッツリ[gattsuri ; gattsuri] (adv) (sl) firmly; plentifully; with all one's might [Add to Longdo]
アーガット[a-gatto] (n) ergot [Add to Longdo]
ガッタブル[gattaburu] (n) (See GATT) gattable [Add to Longdo]
ガッツポーズ[gattsupo-zu] (n) triumphant pose assumed by an athlete (wasei [Add to Longdo]
ガット[gatto] (n) (1) gut (i.e. used to make violin strings); catgut; (2) (See GUT) grand unified theory; GUT; (P) [Add to Longdo]
ガットギター[gattogita-] (n) gut guitar [Add to Longdo]
レガッタ[regatta] (n) regatta; (P) [Add to Longdo]
間違っても[まちがっても, machigattemo] (adv) never (even in error); never, ever; never, no matter what happens [Add to Longdo]
関税と貿易に関する一般協定[かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうてい, kanzeitobouekinikansuruippankyoutei] (n) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT [Add to Longdo]
関税貿易一般協定[かんぜいぼうえきいっぱんきょうてい, kanzeibouekiippankyoutei] (n) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT [Add to Longdo]
願ったり叶ったり[ねがったりかなったり, negattarikanattari] (n) everything working out as desired [Add to Longdo]
願ってもない;願っても無い[ねがってもない, negattemonai] (exp, adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent [Add to Longdo]
規約に従って[きやくにしたがって, kiyakunishitagatte] (exp) { comp } according to the rules [Add to Longdo]
競漕[きょうそう, kyousou] (n, vs) regatta; boat race [Add to Longdo]
曲がった[まがった, magatta] (adj-f) (1) (See 曲がる・1) bent; curved; warped; winded; twisted; (2) awry; askew; crooked [Add to Longdo]
金玉が上がったり下ったり[きんたまがあがったりくだったり, kintamagaagattarikudattari] (exp) being held in suspense; being on edge [Add to Longdo]
言いやがって[いいやがって, iiyagatte] (exp) (See やがる) don't try and tell me that!; don't try that shit on me [Add to Longdo]
公武合体[こうぶがったい, koubugattai] (n) shogunate marital union with the Imperial Family [Add to Longdo]
公武合体論[こうぶがったいろん, koubugattairon] (n) (late Edo-period) idea of uniting the court and the shogunate [Add to Longdo]
広がった枝[ひろがったえだ, hirogattaeda] (n) spreading branches; (P) [Add to Longdo]
合点[がてん(P);がってん, gaten (P); gatten] (n, vs) consent; assent; understanding; agreement; comprehension; grasp; (P) [Add to Longdo]
使いかって;使い勝手[つかいかって;つかいがって(使い勝手), tsukaikatte ; tsukaigatte ( tsukaigatte )] (exp) ease of use; user-friendliness; usability [Add to Longdo]
自分勝手;自分かって[じぶんかって;じぶんがって(自分勝手), jibunkatte ; jibungatte ( jibunkatte )] (adj-na, n) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else) [Add to Longdo]
手前勝手[てまえがって, temaegatte] (adj-na, n) self-centered; self-centred; selfish [Add to Longdo]
小股の切れ上がったいい女[こまたのきれあがったいいおんな, komatanokireagattaiionna] (n) slender and smartly shaped woman [Add to Longdo]
上がったり[あがったり, agattari] (exp) (See 上がる・あがる・13) doomed; in a bad state; poor (e.g. business); (P) [Add to Longdo]
身勝手[みがって, migatte] (adj-na, n) selfishness; egoism; egotism [Add to Longdo]
尖った[とがった, togatta] (adj-f) pointed; sharp [Add to Longdo]
早合点[はやがってん;はやがてん, hayagatten ; hayagaten] (n, vs) jumping to a hasty conclusion [Add to Longdo]
長たらしい;長ったらしい[ながたらしい(長たらしい);ながったらしい(長ったらしい), nagatarashii ( chou tarashii ); nagattarashii ( nagatta rashii )] (adj-i) tedious; lengthy; overlong; long-winded [Add to Longdo]
独り合点;一人合点[ひとりがてん;ひとりがってん, hitorigaten ; hitorigatten] (n, vs) rash assumption; hasty conclusion [Add to Longdo]
陸に上がった河童[おかにあがったかっぱ, okaniagattakappa] (exp) (See 河童・1) a fish out of water; a kappa up on the land [Add to Longdo]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
regatta(n) การแข่งเรือ, Syn. boat race, yacht race

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
gattabbr. General Agreement on Tariffs and Trade ข้อตกลงทั่วไปเกี่ยวกับภาษีศุลกากรและการค้า
regatta(รีกา'ทะ, รีแกท'ทะ) n. การแข่งเรือ, ประเพณีการแข่งเรือ, Syn. boat race

English-Thai: Nontri Dictionary
regatta(n) ประเพณีการแข่งเรือ, การแข่งเรือ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)ข้อตกลงทั่วไปว่าด้วยอัตราภาษีศุลกากรและการ ค้า(แกตต์), Example: สนธิสัญญาหลายฝ่ายว่าด้วยการค้าระหว่างประเทศ ซึ่งเริ่มดำเนินการเมื่อ พ.ศ. 2491 โดยมีสมาชิกที่เริ่มก่อตั้ง 23 ประเทศ มีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมให้การค้าของโลกดำเนินไปได้โดยเสรีและตั้งอยู่ บนพื้นฐานที่มั่นคง อันจะเป็นการส่งเสริมความเจริญเติบโตทางด้านเศรษฐกิจ การพัฒนาและความกินดีอยู่ดีของประชากรทั่วโลก บทบาทที่สำคัญของแกตต์คือ 1) บทบาทในการลดอุปสรรคทางการค้าระหว่างประเทศทางด้านภาษีศุลกากรและมิใช่ภาษี ศุลกากร โดยได้จัดให้มีการเจรจาการค้าหลายฝ่ายเพื่อลดอัตราภาษีศุลกากรสำหรับสินค้า นำเข้า และอุปสรรคทางการค้าอื่นๆ ลงเป็นรอบๆ ซึ่งผ่านมาแล้วรวมทั้งสิน 8 รอบ รอบสุดท้ายจบลงที่ปลาย พ.ศ. 2538 รู้จักกันโดยทั่วไปว่า การเจรจารอบอุรุกวัย (ดู Uruguay Round) 2) บทบาทในการออกกฎเกณฑ์ข้อบังคับสำหรับการค้าระหว่างประเทศ 3) บทบาทในการเป็นเวทีสำหรับการแลกเปลี่ยนข้อคิดเห็น การหารือ การเจรจาไกล่เกลี่ยและยุติข้อพิพาท แกตต์ได้รับการยกฐานะจากเดิม ซึ่งเป็นเพียงข้อตกลงการค้าระหว่างประเทศให้เป็นองค์การการค้าโลก (ดู WTO) ซึ่งเป็นองค์กรระดับโลกกับธนาคารโลก และกองทุนการเงินระหว่างประเทศหลังเสร็จสิ้นการเจรจารอบอุรุกวัย เมื่อ พ.ศ. 2536 [สิ่งแวดล้อม]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Race?Regatta? Tentacles (1977)
Regatta, not drag race!การแข่งเรือ ไม่ใช่การแข่งลาก The Joy Luck Club (1993)
Welcome to Gattaca.ยินดีต้อนรับสู่"แกตตาก้า" Gattaca (1997)
At Gattaca?ที่กัตตากา? Gattaca (1997)
Welcome to Gattaca, gentlemen.- ยินดีต้อนรับสู่แกททาคาทุกท่าน/N Gattaca (1997)
Jerome had been engineered with everything he needed to get into Gattaca except the desire to do so.เจอโรมจัดการให้ทุกอย่างที่ แกตตาก้าต้องการ ยกเว้นความตั้งใจ Gattaca (1997)
In the guise of Jerome Morrow I've risen quickly through the ranks of Gattaca.หลังได้เป็นเจอโรม\ ตำแหน่งผมสูงขึ้นเรื่อยๆ Gattaca (1997)
Please check the latest Gattaca bulletin.Please check the latest Gattaca bulletin. Gattaca (1997)
Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again. Random stops.ในรัสมี 5 ไมล์รอบๆกัตตากา, \ ค้นหาดูอีกครั้ง และสุ่มตรวจ Gattaca (1997)
-A borrowed ladder at Gattaca? -Far-fetched, but that is another possibility.ใช้กัตตาการ์เป็นบันไดงั้นรึ นั้นอาจจะดูไกลเกินจริงนะ, แต่มันก็ไม่ใช่ว่าจะเป็นไปไม่ได้ Gattaca (1997)
Yeah, the Mackinaw-Regatta is going on. It's the biggest regatta on Lake Michigan.มีครับ เรามีแข่งเรือที่ใหญ่ที่สุด ในทะเลสาบมิชิแกนเลยทีเดียวนะครับ The Jackal (1997)
Naisille, lapsille, vanhoille sekä ritareille, sotureille ja kuningattarellenne.ผู้หญิง, เด็ก, คนแก่ อัศวินทุกคน และทหารทั้งหมด Kingdom of Heaven (2005)
Kuningattaren ei kuulu kävellä.ราชินีไม่จำเป็นต้องเดิน. Kingdom of Heaven (2005)
Mika. Oki agatte yokumiruto nankatadori tsukesojyanOki agatte yokumiruto nankatadori tsukesojyan Koizora (2007)
Kanashimi ni sayounara Tsukarehatete ashi ga tomarutoki sukoshidake burigatte yoTsukarehatete ashi ga tomarutoki sukoshidake burigatte yo Koizora (2007)
This is Yoko Delgatto.คุณต้องการที่จะพูด กับพ่อของหนูหรือคะ 2012 (2009)
Manny called in sick, says he has shingles, so I'm delivering the Bugatti to Mr. Endicott.[ มันเจ๋งมากๆ! ] [ มันยังไม่จบ! Our Family Wedding (2010)
He's not gonna start driving a Bugatti.ไม่ได้จะเริ่มขับรถ Bugatti Neighborhood Watch (2012)
That's Bugatti Veyron territory, and you know it!แรงระดับบูกัตติ เวย์รอนเชียวนะ พวกนายก็รู้ Episode #18.1 (2012)
Let's put them in Veyrons, Bugatti. You could get two for that.เอาเงินซื้อบูกัตติ เวย์รอนกัน/น่าซื้อนะ อาจจะได้สองคันด้วย Episode #18.3 (2012)
It seems like that regatta was just...รู้สึกอย่างกับการแข่งเรือนั่น เพิ่งเกิดขึ้น... Illumination (2013)
And I can go right to the pros, and buy me a Bugatti."แทนที่จะไปชกอาชีพ แล้วไปซื้อบูกัตติขับ" CounterPunch (2017)
Your husband is of the opinion that there really are inexplicable forces.Ihr Gatte glaubt nämlich tatsächlich an unerklärbare Mächte. The Magician (1958)
Our chairman, your husband, was such a dynamic personality.Unser Präsident, Ihr Gatte, war ein so dynamischer Mann. Elevator to the Gallows (1958)
For your husband's murder, he'll probably get 10 years.Für den Mord an Ihrem Gatten kriegt er... sagen wir 10 Jahre. Elevator to the Gallows (1958)
I'd make an impossible husband.Ich wäre ein unmöglicher Gatte. Bell Book and Candle (1958)
- No, sir. They didn't get a dime.- Sie haben keinen Cent ergattert. The Bravados (1958)
Mr Lafitte, I am Captain Lockyer of his Britannic Majesty's frigate, Sophia.Mr. Lafitte, ich bin Captain Lockyer von der britannischen Fregatte lhrer Majestät, Sophia. The Buccaneer (1958)
Here are some others to behold For whom the bells have never toiledDa ist eine andere Gattung bisher noch ohne Gatten. Gigi (1958)
With none of the woes Of man and maidOhne die Sorgen von Bräuten und Gatten. Gigi (1958)
- I got that seat. - No, it's mine!- Ich habe den Platz ergattert. Houseboat (1958)
Just then he saw a man-o'-war bird.Da sah er einen Fregattvogel vor sich am Himmel kreisen. The Old Man and the Sea (1958)
- You'd make a fine husband.-Du wärst ein guter Gatte gewesen. Les tricheurs (1958)
However, I think you'll agree that no blame can be attached to the husband.Dennoch werden Sie mir zustimmen, dass den Gatten keine Schuld trifft. Vertigo (1958)
Laura, I'm only interested in helping your husband.Laura, ich will nur lhrem Gatten helfen. Anatomy of a Murder (1959)
Like your husband watching us from his cell window?Zum Beispiel, dass uns Ihr Gatte vom Zellenfenster beobachtet? Anatomy of a Murder (1959)
I suppose your first husband died?Ich nehme an, lhr erster Gatte starb? Anatomy of a Murder (1959)
When your husband's outfit moved there didn't Mr. Quill throw a cocktail party for the officers and their wives?Als die Division lhres Mannes eintraf, gab Herr Quill da eine Cocktailparty für die Offiziere und ihre Gattinnen? Anatomy of a Murder (1959)
Madame, pray for those whose sole wish is to avenge your husband.Beten Sie für diejenigen, die Ihren Gatten rächen wollen! Le Bossu (1959)
Her remarkable resemblance to the Princess of Gonzague, this never struck you?Ist Ihnen die Ähnlichkeit mit Ihrer Gattin nicht aufgefallen? Le Bossu (1959)
He deserves credit for that.- Das spricht sehr für Ihren Gatten. The 400 Blows (1959)
It says I'm unstable, with perverted tendencies.Ich gehöre zu der Gattung frühreifer Psychopathen mit perversen Tendenzen. The 400 Blows (1959)
Out of this New World emerged a New Woman destined to turn Man the Hunter into Man the Hunted.Aus dieser neuen Welt entsprang eine neue Gattung Frau, deren Bestimmung es war, aus dem Mann als Jäger den gejagten Mann zu machen. The Battle of the Sexes (1960)
"The planet's leading species can be eliminated easily.""Die dort lebende Gattung ist leicht zu beseitigen." First Spaceship on Venus (1960)
As old man Bugatti said:Wie sagte der alte Bugatti: Breathless (1960)
-Olympia's former husband.- Das von Olympias einstigem Gatten. A Breath of Scandal (1960)
I refer to your daughter's recent stay at the castle of her late husband.Ich meine das Exil Ihrer Tochter im Schloss ihres verstorbenen Gatten. A Breath of Scandal (1960)
- Hi, Riccardo! When someone like Nadia gets rid of a rich husband this is the least we can do.Nadia verlässt ihren Milliardär-Gatten, das feiert man doch in einem Freudenhaus. La Dolce Vita (1960)
- You look like a hooker.- Wie 'ne abgetakelte Fregatte. La Dolce Vita (1960)
How does she like London?Gefällt es Ihrer Gattin in London? Midnight Lace (1960)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gattNew GATT resolutions could create a real shake-up.
gattJapan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
gattThe coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แก็ตต์[Kaet] (org) EN: GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)  FR: GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) ; Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
ข้อตกลงทั่วไปว่าด้วยพิกัดอัตราภาษีศุลกากรและการค้า[Khøtoklong Thūapai Wādūay Phikat Attrā Phāsī Sunlakākøn Lae Kānkhā] (org) EN: General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)  FR: Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gatt
gatti
gatty
gatten
gattis
gattis
gatton
bugatti
gatting
gattuso
hoggatt
regatta
regattas
lagattuta
delligatti

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
GATT
regatta
regattas

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
关贸总协定[guān mào zǒng xié dìng, ㄍㄨㄢ ㄇㄠˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,      /  貿   ] GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade #51,050 [Add to Longdo]
关税与贸易总协定[guān shuì yǔ mào yì zǒng xié dìng, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄩˇ ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,         /    貿    ] GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
使い勝手[つかいがって, tsukaigatte] (n) ความสะดวกในการใช้ เช่น 使い勝手がいい (ใช้ง่าย) หรือ 使い勝手が悪い (ใช้ยาก)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
合体[がったい, gattai] TH: รวมตัวกัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Art { f }; Gattung { f }; Sortierung { f }sort [Add to Longdo]
Begattung { f }copulation [Add to Longdo]
Buchgattung { f }genre; type of book [Add to Longdo]
Ehegatte { m } | Ehegatten { pl }; Ehegattinnen { pl }spouse | spouses [Add to Longdo]
Ehegatten { pl }husband and wife [Add to Longdo]
Fallgatter { n }; Fallgitter { n }portcullis [Add to Longdo]
Fregatte { f } | Fregatten { pl }frigate | frigates [Add to Longdo]
Gatte { m }; Gemahl { m }husband [Add to Longdo]
Gatte { m } | Gatten { pl }spouse | spouses [Add to Longdo]
Gatter { n }gate [Add to Longdo]
Gattin { f }wife [Add to Longdo]
Gattung { f }genus; species; kind; type [Add to Longdo]
Gattung { f }art form; genre [Add to Longdo]
Gattung { f }generic group [Add to Longdo]
Gattungsbegriff { m }common noun [Add to Longdo]
Gattungsmerkmal { n }generic marking [Add to Longdo]
Gattungsname { m }; Gattungsbegriff { m } | Gattungsnamen { pl }generic name | generic names [Add to Longdo]
Geschlechter { pl }; Gattungen { pl }genera [Add to Longdo]
Regatta { f }; Wettsegeln { n } [ sport ]regatta [Add to Longdo]
Segelregatta { f } [ sport ]sailing regatta [Add to Longdo]
Sorte { f }; Art { f }; Gattung { f } | Sorten { pl }sort | sorts [Add to Longdo]
Speigatt { m }scupper [Add to Longdo]
Speigatten { pl } [ naut. ]scuppers [Add to Longdo]
Sperreingang { m } (bei Gattern)inhibiting input [Add to Longdo]
begatten | begattend | begattet | begattet | begatteteto copulate | copulating | copulated | copulates | copulated [Add to Longdo]
ergattern | ergatternd | ergattert | ergattert | ergatterteto get hold of | getting hold of | got hold of | gets hold of | got hold of [Add to Longdo]
ergatternto snatch [Add to Longdo]
Weißbauch-Fregattvogel { m } [ ornith. ]Christmas Isl. Frigate Bird [Add to Longdo]
Adlerfregattvogel { m } [ ornith. ]Ascension Frigate Bird [Add to Longdo]
Arielfregattvogel { m } [ ornith. ]Lesser Frigate Bird [Add to Longdo]
Prachtfregattvogel { m } [ ornith. ]Magnificent Frigate Bird [Add to Longdo]
Bindenfregattvogel { m } [ ornith. ]Great Frigate Bird [Add to Longdo]
GATT : Allgemeinsames Zoll- und HandelsabkommenGATT : General Agreement on Tariffs and Trade [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
規約に従って[きやくにしたがって, kiyakunishitagatte] according to the rules [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
思い上がった[おもいあがった, omoiagatta] eingebildet, arrogant [Add to Longdo]
種類[しゅるい, shurui] -Art, Sorte, Gattung [Add to Longdo]
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] -Gatte, -Gattin, Ehepartner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top