ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

freights

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -freights-, *freights*, freight
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
freights
freight
freighted
freighter
freighters
freighting
freightliner
freight-train
freightliners
freight-trains

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
freight(n) สินค้าที่ขนส่ง, See also: ของที่บรรทุก, Syn. cargo, lading
freight(n) ค่าขนส่ง, See also: ค่าระวาง, ค่าบรรทุก
freight(vt) ขนส่งสินค้า, See also: บรรทุกสินค้า
freighter(n) เรือขนส่งสินค้า, See also: เครื่องบินขนส่งสินค้า
airfreight(n) การขนส่งทางอากาศ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
freight(เฟรท) n. ค้ำระวาง, ค่าขนส่ง, ของบรรทุก, การขนส่งสินค้า, ขบวนรถสินค้า. vt. บรรทุกสินค้า, ขนส่งสินค้า, ทำให้เต็มไปด้วย -Phr. (dead, See also: freight ค่าธรรมเนียมห้องบรรทุกว่าง
freight carตู้รถไฟที่บรรทุกสินค้า
freightage(เฟรท'ทิจ) n. การขนส่งสินค้า, ค่าขนส่งสินค้า, สินค้าที่บรรทุก
freighter(เฟรท'เทอะ) n. เรือบรรทุกสินค้า, ผู้ส่งสินค้า, ผู้รับส่งสินค้า, ผู้เช่าเรือสินค้า, เครื่องบินบรรทุกสินค้า

English-Thai: Nontri Dictionary
airfreight(n) ค่าขนส่งทางอากาศ, การขนส่งทางอากาศ
freight(adj) ที่บรรทุกของ, ที่บรรทุกสินค้า, สำหรับบรรทุกสินค้า
freight(n) การบรรทุก, ค่าบรรทุก, ค่าระวาง, ค่าขนส่ง, การขนส่งสินค้า
freight(vt) บรรทุกของ, ขนส่งสินค้า, บรรทุกสินค้า
freighter(n) เรือบรรทุกสินค้า, คนส่งของ, ผู้ส่งสินค้า, เครื่องบินบรรทุกสินค้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
ordinary freightค่าระวางปรกติ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
affreightmentการจ้างเรือบรรทุกสินค้า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
anticipated freightค่าระวางที่คาดไว้ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
C. & F. (Cost and Freight)ราคาสินค้าที่รวมต้นทุนและค่าระวางพาหนะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Cost and Freight (C. & F.)ราคาสินค้าที่รวมต้นทุนและค่าระวางพาหนะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
freightค่าระวาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
freight insuranceการประกันภัยค่าระวาง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cost, Insurance and Freightประเภทของสัญญาซื้อขายน้ำมันที่ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบในการส่งน้ำมันไปถึงผู้ซื้อ , ประเภทของสัญญาซื้อขายน้ำมันที่ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบในการส่งน้ำมันไปถึงผู้ซื้อ และจะต้องเป็นผู้จ่ายค่าขนส่งและค่าประกันภัยแทนผู้ซื้อ [ปิโตรเลี่ยม]
Freightค่าระวางขนส่ง [เศรษฐศาสตร์]
Air freight rateอัตราค่าระวางขนส่งทางอากาศ [เศรษฐศาสตร์]
Freight and freightageระวางและค่าระวาง [TU Subject Heading]
Freight forwardersผู้รับขนของ [TU Subject Heading]
Ocean freight forwardersผู้รับขนของทางทะเล [TU Subject Heading]
Cost Insurance Freight (C.I.F.) Priceราคารวมค่าระวางและประกันภัยสินค้า, Example: เงื่อนไขราคาซื้อขายสินค้าระหว่างประเทศ (ดู Incoterms) เป็นราคารวมตั้งแต่ตัวสินค้านั้น ค่าระวางเรือขนส่งสินค้าจนถึงเมืองท่าปลายทางตามที่ระบุ รวมทั้งค่าประกันภัยในตัวสินค้านั้น ๆ ด้วย ซึ่งหมายถึง ผู้ขายสินค้าตามเงื่อนไขราคานี้ จะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายต่างๆ ทั้งค่าระวางเรือ ค่าภาษีขาออก ค่าประกันภัย และอื่นๆ จนกว่าสินค้าจะถึงเมืองปลายทาง ส่วนผู้ซื้อก็จะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายต่างๆ ที่อาจเกิดขึ้นหลักจากสินค้าถึงเมืองท่าปลายทางตามที่ระบุแล้ว สินค้านำเข้าของไทยส่วนใหญ่จะนำเข้ามาในเงื่อนไขราคานี้ [สิ่งแวดล้อม]
Cost, Insurance and Freightมูลค่าสินค้าที่คำนวณ ณ แหล่งซื้อ เป็นมูลค่าสินค้าเข้าซึ่งรวมต้นทุนสินค้า ค่าประกันภัย และค่าระวาง ซึ่งคำนวณจากจุดส่งออก ณ ท่าเรือหรือท่าอากาศยาน ไปสู่ท่าเรือหรือท่าอากาศยานของประเทศผู้ซื้อ [การทูต]
Cost and Freightเงื่อนไขการส่งมอบ, เงื่อนไขการส่งมอบนี้ ผู้ขายจะสิ้นสุดภาระการส่งมอบสินค้าตามสัญญาก็ต่อเมื่อ ผู้ขายได้ส่งมอบสินค้าข้ามกาบเรือขึ้นไปบนเรือสินค้า [การค้าระหว่างประเทศ]
Cost Insurance and Freightเงื่อนไขการส่งมอบ, เงื่อนไขการส่งมอบนี้ ผู้ขายจะสิ้นสุดภาระการส่งมอบสินค้าตามสัญญาก็ต่อเมื่อ ผู้ขายได้ส่งมอบสินค้าข้ามกาบเรือขึ้นไปบนเรือสินค้า [การค้าระหว่างประเทศ]
Cost and freightต้นทุนบวกค่าขนส่ง [การบัญชี]
Cost and freightราคาสินค้ารวมค่าขนส่ง [การบัญชี]
Cost, insurance and freightราคาสินค้ารวมค่าประกันภัยและค่าขนส่ง [การบัญชี]
Freightค่าระวาง, ค่าขนส่ง [การบัญชี]
Freight inค่าระวางขาเข้า [การบัญชี]
Freight outค่าระวางขาออก [การบัญชี]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
cfs : container freight station[ซีเอ็ฟเอ็ส : คอนเท็นเน่อร์เฟรจสเตชั่น] (n) บริการนำสินค้าใส่ตู้และนำออกจากตู้ที่สถานีขนถ่ายสินค้าในตู้คอนเท็นเน่อร์ ผู้ส่งออกต้องนำตัวสินค้าไปส่งมอบให้แก่ผู้ประกอบการขนส่งที่ต้นทาง เพื่อให้ผู้ประกอบการขนส่งบรรจุสินค้าเข้าตู้คอนเทนเนอร์ให้ CFS Charge จะเรียกเก็บจากผู้ส่งออก หรือผู้นำเข้าแล้วแต่กรณีของ INCOTERMS® หากขึ้นต้นด้วยตัวอักษร C เช่น CPT หรือ CIP จะเก็บจากผู้ส่งออก หากขึ้นต้นด้วยอักษร F เช่น FCA จะเก็บจากผู้นำเข้า และค่าบริการนี้จะรวมถึงเมื่อตู้สินค้าถึงปลายทางตัวแทนผู้ประกอบการที่ปลายทางจะทำการเปิดตู้นำสินค้าออกให้ที่ CFS เช่นเดียวกัน : awp
freight forwarder(n) ผู้รับจัดการขนส่งสินค้า

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The freight woke up the other guys and it was on the tip of my tongue to tell them about the deer, but I didn't.รถไฟปลุกคนอื่นๆ และมันก็อยู่แค่ปลายลิ้นของผม ที่จะบอกพวกเขา เรื่องกวาง แต่ผมก็เปล่า Stand by Me (1986)
There's a freight elevator.นี่คือลิฟท์สำหรับขนสินค้า Akira (1988)
Now, you're sure this space freighter will return to its port of origin...เอาล่ะ นายแน่ใจนะว่าเครื่องขนส่งยานนี่ จะกลับไปที่ท่าของมัน... Toy Story (1995)
He said everyday freight trains carrying people from Warsaw branch off to Treblinka and return empty.รู้ไหม ทุกวันรถไฟจะบรรทุกคนจากวอร์ซอว์ แล่นไปที่ทรีบลิงก้าและตีเปล่ากลับมา The Pianist (2002)
...Until the sun went went down ...and they saw that their daughter was cursed with a freightful enchantment ...that took hold each and every night.... ... ... Shrek 2 (2004)
What did they steal from the freight cars?พวกเขาขโมยอะไร จากรถไฟบรรทุกไปบ้าง Pan's Labyrinth (2006)
Well, we were up all night explaining to our bosses why we raided a cargo freighter filled with nothing but air and a surveillance camera.เมื่อคืนต้องตอบคำถามเจ้านาย ที่บุกทั้งทีทำไมเจอแต่กล้องสอดแนม Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
Yes, sir. On some beat-up old space freighter.ครับผม ด้วยยานขนของเก่าบุโรทั่ง Star Wars: The Clone Wars (2008)
We can catch a freight straight on into houston.เีราสามารถขึ้นส่วนบรรทุกสินค้าไปยังฮิวสตัน Chapter Eight 'Villains' (2008)
well, you're on a freight train headed straight for the blues.ก็เหมือนคุณอยู่บนรถด่วน มุ่งหน้าสู่ "บลูส์ It Might Get Loud (2008)
The guy we're looking for is using freight trains to get around.เรากำลังหาผู้ชายที่ใช้รถไฟขนส่งสินค้า เพื่อไปสถานที่อื่น Catching Out (2008)
There's over 100 freight cars on these tracks.มีมากกว่า 100 ขบวนบนรางนี้ Catching Out (2008)
Animal rights activists, who convinced zoo officials to have the animals sent to Africa, were stunned to learn that the freighter carrying the animals was reported missing today.บรรดาผู้รักสัตวที่เรียกร้องทางสวนสัตว์ว่า ให้ส่งพวกมันไปอยู่แอฟริกา ต่างคื่นตระหนกเมื่อทราบข่าวว่าเรือลำเลียงสัตว Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
It also means warning the people on the freighter that we're suspicious of them.มันหมายถึงเตือนพวกบนเรือด้วย พวกที่เราสงสัยกันอยู่ The Beginning of the End (2008)
Their helicopter already took Sayid and Desmond back to their freighter.เฮลิคอปเตอร์ของพวกเขาเพิ่งจะพาซายิด กับเดสม่อนกลับไปที่เรือบรรทุกสินค้า Eggtown (2008)
Bruce lee from the freighter- The guy you got locked up.บรูซลีจากเรือนั่น ที่คุณขังเอาไว้น่ะ Eggtown (2008)
We got your name when you called the freighter.เราได้ชื่อคุณตอนที่คุณโทรไปที่เรือ Eggtown (2008)
They managed to access one of the dock's freight helicopters.พวกเขาจัดการให้ได้มันไป เฮลิคอปเตอร์ขนสินค้าลำหนึ่งของท่าเรือ Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
While they had me pinned down, they airlifted the freight right out of here.ยกของไปแล้ว ในช่วงที่ผมถูกพวกมันยิง มันยกของไปได้แล้ว Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
They airlifted the freight right out of here.พวกมันขนอาวุธไปทางอากาศ จากจุดที่ผมอยู่ตรงนี้ Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Last night our sleep machine, the one we have by our bed to drown out the noise of freight trucks rumbling past our apartment, was speaking to me.เมื่อคืนนี้ เครื่องเก็บเสียงที่เรามีอยู่บนเตียง ที่เราเอาไว้ใช้กันเสียงรบกวนจากพวกรถบรรทุกที่แล่นผ่านอพาร์ทเมนท์ของเรา Julie & Julia (2009)
About a quarter mile back-- some kind of freighter.ห่างไปไม่ถึงครึ่งไมล์ น่าจะเป็นเรือส่งสินค้า Gasp (2009)
A small freighter.เรือลำเล็กๆ Gasp (2009)
The survivors Of oceanic flight 815 Believed they'd finally Found rescue when a freighter Transporting A team of scientists Arrived near the island. Real Date:ผู้รอดชิวิตจากเที่ยวบินโอเชียนิค 815 เชื่อว่าในที่สุดพวกเขาก็ได้รับการช่วยเหลือ Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
Another team From the freighter arrived... with orders to capture ben.อีกทีมหนึ่งจากเรือมาถึง พร้อมกับคำลั่งให้จับตัวเบ็น Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
Jack, kate, sawyer And their friends Left for the freighter By chopper, แจ็ค เคท ซอว์เยอร์ และเพื่อนๆ ออกไปที่เรือโดยเฮลิค็อปเตอร์ Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
But with the freighter Still offshore, Ben went deep below The orchid station To move the islandแต่แรือยังคงจอดอยู่นอกฝั่ง เบ็นลงไปที่ชั้นใต้ดินของสถานีกล้วยไม้ Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
The chopper Reached the freighter, Only to find that it was Rigged with explosives.เฮลิค็อปเตอร์ไปถึงเรือ เพียงเพื่อพบว่าเรือถูกวางระเบิด Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
With the freighter destroyed, The chopper had no choice But to return to the island.เพราะเรือถูกทำลาย เฮลิค็อปเตอร์จึงไม่มีทางเลือก ต้องกลับมายังเกาะ Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
The oceanic survivors And the scientists From the freighter Began flashing through time.ผู้รอดชีวิตและนักวิทยาศาสตร์จากเรือขนส่งเริ่มแว๊บผ่านกาลเวลา Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
Jin survived The freighter explosion And had been flashing Through time as well.จินรอดมาจากการระเบิดเรือและแว๊บผ่านเวลาเช่นเดียวกัน Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
I had to hitch a ride on a cargo freighter.ข้าขอติดยานบรรทุกสินค้ามาด้วย Senate Spy (2009)
The Black Freighter.สำเภาใหญ่สีดำ Watchmen (2009)
The waves about me were scarlet foaming, horribly warm in the Freighter's wake.สำหรับผมคลื่นทะเลคือสีเลือด มันเตือนให้ผมนึกถึงสำเภานรกลำนั้น Watchmen (2009)
Everything I loved, everything I lived for, depended on my reaching home in advance of that terrible Freighter.Everything I loved, everything I lived for, depended on my reaching home... ...in advance of that terrible Freighter. Watchmen (2009)
You think you'll reach Davidstown in advance of the Black Freighter?You think you'll reach Davidstown in advance of the Black Freighter? Watchmen (2009)
You alone survived the Freighter's attack.You alone survived the Freighter's attack. Watchmen (2009)
The Black Freighter is already there.The Black Freighter is already there. Watchmen (2009)
I pictured quiet streets overrun by the fiends from the Black Freighter.I pictured quiet streets overrun by the fiends from the Black Freighter. Watchmen (2009)
The Black Freighter was heading to Davidstown.The Black Freighter was heading to Davidstown. Watchmen (2009)
No, not the brigands from the Black Freighter.No, not the brigands from the Black Freighter. Watchmen (2009)
Already it was afflicted with the curse of the Black Freighter.Already it was afflicted with the curse of the Black Freighter. Watchmen (2009)
The unspeakable truth loomed unavoidably before me as I swam towards the anchored Freighter.The unspeakable truth loomed unavoidably before me... ...as I swam towards the anchored Freighter. Watchmen (2009)
You ever jump a freight train?เคยโดดขึ้นรถไฟมั้ย TRON: Legacy (2010)
We can catch him at the airfreight terminal.เราเจอตัวเขาได้ที่สนามบินขนส่ง RED (2010)
You got a freight elevator? Yeah.คุณมีลิฟท์ขนของมั้ย? Devil (2010)
- Blocked by a freight train.- สกัดบอลรถไฟบรรทุกสินค้า Inception (2010)
The truth that, at any minute, you might bring a freight train through the wall.ความจริงที่ว่าในนาทีใด ๆ ที่คุณอาจจะนำรถไฟบรรทุกสินค้าผ่านผนัง Inception (2010)
Not to provoke a diplomatic incident by boarding a Chinese freighter headed for international waters.การไปล้ำเส้น ความสัมพันธ์ทางการฑูต ด้วยการขึ้นไปบนเรือ ขนส่งสินค้าของจีน ที่กำลังจะออกไปยังน่านน้ำสากล Pilot (2010)
Freighter down by the old docks.เรือขนส่งสินค้าใกล้กับท่าเรือเก่า The Guardian (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
freightA man who has never gone to school may steal from a freight car; but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
freightFreight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
freightHe hopped on a freight train bound for New York.
freightThat aircraft company deals in freight only.
freightThe freight on the ship got soaked.
freightThe freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
freightThe freight was insured against all risks.
freightThe locomotive was pulling a long line of freight cars.
freightThis aircraft company deals with freight only.
freightWe found that there is no information about freight and insurance in your quote.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รถบรรทุก(n) truck, See also: lorry, van, freight car, Example: เมื่อ 15 ปีที่แล้ว ผมเคยขับรถบรรทุกเมล็ดพันธุ์พืชอยู่ที่จังหวัดเพชรบูรณ์, Count Unit: คัน
ค่าระวาง(n) freight, See also: carriage, shipping charge, Syn. ค่าบรรทุก, Example: เขาจะลดค่าระวางปากเรือ (จังกอบ) จากวาละ 1, 700 บาท ให้เหลือวาละ 1, 000 บาท
ค่าขนส่ง(n) freight, See also: carriage, transportation fee, Example: ที่ผ่านมาเราไปจับไก่ตามบ้านพอจับไปจับมาค่าใช้จ่าย ค่าขนส่งและค่าเสียหายอาจจะเท่ากับราคาต้นทุนของไก่ซึ่งเมื่อคิดดูแล้วก็ไม่คุ้ม
การบรรทุก(n) loading, See also: freight, carrying, holding, Syn. การประทุก, Example: ประเทศผู้ทำการปิดล้อมทางทะเลไม่ยินยอมให้มีการบรรทุกน้ำมันเชื้อเพลิงไปยังประเทศศัตรู, Thai Definition: การวางไว้ การใส่ลง หรือ การบรรจุลงบนยานพาหนะเป็นต้นเพื่อขนย้ายไปทีละมากๆ, ประทุก ก็ใช้
ค่าระวางสินค้า(n) freight
เรือบรรทุกสินค้า(n) cargo ship, See also: freighter

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บรรทุก[banthuk] (n) EN: burden ; freight  FR: chargement [ m ]
บริษัทขนส่ง[børisat khonsong] (n, exp) EN: transport company ; freight forwarder ; forwarding agency ; haulage firm  FR: compagnie de transport [ f ] ; société de transport [ f ]
ค่าขนส่ง[khā khonsong] (n, exp) EN: freight ; carriage ; transportation fee  FR: coût du transport [ m ]
ค่าขนส่ง[khā khonsong] (n, exp) EN: freight ; freight price ; carriage ; carriage price ; haulage ; haulage price  FR: côut du transport [ m ]
ค่าระวาง[khā rawāng] (n, exp) EN: freight ; carriage ; shipping charge ; freight charge  FR: fret [ m ]
ค่าระวางบรรทุก[khā rawāng banthuk] (n, exp) EN: freight ; freight charge
ค่าระวางเรือ[khā rawāng reūa] (n, exp) EN: freightage ; freight
ค่าระวางสินค้า[khā rawāng sinkhā] (n, exp) EN: freight
ของที่บรรทุก[khøng thī banthuk] (n, exp) EN: freight ; cargo
เรือบรรทุกสินค้า[reūa banthuk sinkhā] (n, exp) EN: cargo ship ; cargo ; freighter  FR: cargo [ m ] ; bateau de transport [ m ]
เรือสินค้า[reūa sinkhā] (n) EN: cargo ship ; merchant ship ; freighter  FR: cargo [ m ]
รถบรรทุก[rotbanthuk] (n) EN: lorry ; truck (Am.) ; freight car ; van  FR: camion [ m ] ; poids lourd [ m ]
รถสินค้า[rot sinkhā] (n) EN: freight car ; freight train  FR: wagon [ m ] ; train de marchandises [ m ]
ตัวแทนผู้รับขนส่งสินค้า[tūathaēn phūrap khonsong sinkhā] (n, exp) EN: freight forwarder

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
freight
freighter
airfreight
freighters
freightway
freightways
freightliner
superfreighter
superfreighters

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
货运[huò yùn, ㄏㄨㄛˋ ㄩㄣˋ,   /  ] freight transport; cargo; transported goods #9,506 [Add to Longdo]
搬运[bān yùn, ㄅㄢ ㄩㄣˋ,   /  ] to transport; carry; freight #15,793 [Add to Longdo]
超重[chāo zhòng, ㄔㄠ ㄓㄨㄥˋ,  ] overweight (baggage, freight) #21,595 [Add to Longdo]
货轮[huò lún, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] freighter; cargo ship #26,814 [Add to Longdo]
运量[yùn liàng, ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] volume of freight #27,551 [Add to Longdo]
货船[huò chuán, ㄏㄨㄛˋ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] cargo ship; freighter #27,905 [Add to Longdo]
载货[zài huò, ㄗㄞˋ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] freight; load #34,651 [Add to Longdo]
运输量[yùn shū liàng, ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] volume of freight #38,212 [Add to Longdo]
载运[zài yùn, ㄗㄞˋ ㄩㄣˋ,   /  ] to convey (on vehicle); to freight #54,226 [Add to Longdo]
货物运输[huò wù yùn shū, ㄏㄨㄛˋ ㄨˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] freight [Add to Longdo]
货运列车[huò yùn liè chē, ㄏㄨㄛˋ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄝˋ ㄔㄜ,     /    ] goods train; freight train [Add to Longdo]
运脚[yùn jiǎo, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] freight charge [Add to Longdo]
集运[jí yùn, ㄐㄧˊ ㄩㄣˋ,   /  ] cooperative transport; concentrated freight [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Befrachtungsvertrag { m }affreightment [Add to Longdo]
Fracht { f }; Frachtgut { n } | Frachten { pl }; Frachtgüter { pl }freight | freights [Add to Longdo]
Frachter { m } | Frachter { pl }freighter | freighters [Add to Longdo]
Frachtflugzeug { n }air freighter [Add to Longdo]
Frachtkahn { m }freight barge [Add to Longdo]
Frachtkosten { pl }freight charges; freight costs [Add to Longdo]
Frachtraum { m }cargo compartment; cargo hold; freight capacity [Add to Longdo]
Frachtsätze { pl }freight rates [Add to Longdo]
Frachtschiff { n }cargo ship; freighter [Add to Longdo]
Frachtumschlagkapazität { f }; Güterumschlagkapazität { f }freight handling capacity [Add to Longdo]
Frachtverkehr { m }freight traffic [Add to Longdo]
Frachtvorschuss { m }advance freight [Add to Longdo]
Frachtzuschlag { m }additional freight [Add to Longdo]
Güterbahnhof { m }freight depot [Add to Longdo]
Güterschuppen { m }freight shed; goods shed [Add to Longdo]
Güterwagen { m } | Güterwagen { pl } | (gedeckter) Güterwagen { m } | offener Güterwagenfreight car; goods wagon | freight cars; goods wagons; boxcars | boxcar; box car | gondola [Add to Longdo]
Güterzug { m }freight train; goods train [Add to Longdo]
Lastenaufzug { m }freight elevator; material lift [Add to Longdo]
Luftfracht { f } | per Luftfrachtair cargo; air freight | air-shipped [Add to Longdo]
Luftfrachtführer { m }air freight forwarder [Add to Longdo]
Luftfrachtkosten { pl }; Luftfrachtgebühr { f }air freight charges [Add to Longdo]
Luftfrachtraum { m }air freight space [Add to Longdo]
Luftfrachtspedition { f }air freight forwarding [Add to Longdo]
Luftfrachtverkehr { m }air freight service [Add to Longdo]
Seefracht { f }sea freight [Add to Longdo]
Transport { m }freightage [Add to Longdo]
Überfracht { f }excess freight [Add to Longdo]
befrachten; charternto affreight [Add to Longdo]
verfrachtento freight [Add to Longdo]
Fracht im Voraus zu zahlenfreight to be prepaid [Add to Longdo]
Fracht im Voraus bezahltfreight prepaid [Add to Longdo]
Kosten, Versicherung und Fracht inbegriffencif, c.i.f. : cost, insurance, freight [Add to Longdo]
Kosten, Versicherung, Fracht und Provision inbegriffencifc, c.i.f.c. : cost, insurance, freight, commission [Add to Longdo]
Kosten, Versicherung, Fracht und Zinsen inbegriffencifi, c.i.f.i. : cost, insurance, freight, interest [Add to Longdo]
Fracht vorausbezahltFrt. ppd. : freight prepaid [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
貨物[かもつ(P);かぶつ, kamotsu (P); kabutsu] (n) (1) cargo; freight; (2) money or assets; (P) #1,950 [Add to Longdo]
貨車[かしゃ, kasha] (n) freight car; van; (P) #4,740 [Add to Longdo]
運賃[うんちん, unchin] (n) (1) fare; (2) freight rates; shipping expenses; (P) #5,266 [Add to Longdo]
運送(P);運漕[うんそう, unsou] (n, vs) transport; freight; shipping; (P) #7,887 [Add to Longdo]
出荷[しゅっか, shukka] (n, vs) shipping; outgoing freight; forwarding; (P) #8,603 [Add to Longdo]
[に, ni] (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) #13,039 [Add to Longdo]
カートレーン[ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo]
モーダルシフト[mo-darushifuto] (n) modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea) [Add to Longdo]
運送会社[うんそうがいしゃ, unsougaisha] (n) shipping company; freight company; transport company [Add to Longdo]
運送契約[うんそうけいやく, unsoukeiyaku] (n) freight or carriage contract [Add to Longdo]
運送取扱人[うんそうとりあつかいにん, unsoutoriatsukainin] (n) forwarding merchant; freight forwarder [Add to Longdo]
運送船[うんそうせん, unsousen] (n) freighter; cargo vessel [Add to Longdo]
運送品[うんそうひん, unsouhin] (n) freight; cargo [Add to Longdo]
運賃込みで[うんちんこみで, unchinkomide] (exp) freight included (prepaid) [Add to Longdo]
運賃保険[うんちんほけん, unchinhoken] (n) insurance on freight [Add to Longdo]
運搬船[うんぱんせん, unpansen] (n) freighter; cargo ship; carrier [Add to Longdo]
駅止め;駅留め[えきどめ, ekidome] (n) delivery of freight to a station [Add to Longdo]
乙仲[おつなか, otsunaka] (n) (abbr) (abbr. of 乙種海運仲立業) chartering broker (arranges customs clearance and shipping details for trade goods); freight forwarding agent [Add to Longdo]
荷扱い[にあつかい, niatsukai] (n) handling of freight [Add to Longdo]
荷船[にぶね, nibune] (n) freighter; lighter [Add to Longdo]
荷渡し[にわたし, niwatashi] (n) delivery of freight or goods [Add to Longdo]
貨客[かきゃく, kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo]
貨物運送[かもつうんそう, kamotsuunsou] (n) freight transport [Add to Longdo]
貨物駅[かもつえき, kamotsueki] (n) freight depot [Add to Longdo]
貨物車[かもつしゃ, kamotsusha] (n) freight car [Add to Longdo]
貨物船[かもつせん, kamotsusen] (n) freighter [Add to Longdo]
貨物便[かもつびん, kamotsubin] (n) freight [Add to Longdo]
貨物輸送[かもつゆそう, kamotsuyusou] (n) freight traffic (transportation); freightage; shipment [Add to Longdo]
貨物列車[かもつれっしゃ, kamotsuressha] (n) freight train [Add to Longdo]
割増運賃[わりましうんちん, warimashiunchin] (n) additional freight [Add to Longdo]
空輸貨物[くうゆかもつ, kuuyukamotsu] (n) air freight; airborne cargo [Add to Longdo]
航空貨物[こうくうかもつ, koukuukamotsu] (n) air cargo; air freight [Add to Longdo]
混載業者[こんさいぎょうしゃ, konsaigyousha] (n) consolidator (shipping, freight, etc.) [Add to Longdo]
索道[さくどう, sakudou] (n) overhead freight-carrying cable [Add to Longdo]
集貨[しゅうか, shuuka] (n, vs) collection of freight [Add to Longdo]
重荷[おもに(P);じゅうか, omoni (P); juuka] (n) load; heavy burden; encumbrance; heavy freight; heavy responsibility; (P) [Add to Longdo]
振替輸送[ふりかえゆそう, furikaeyusou] (n) transfer (of passengers or freight) [Add to Longdo]
積み荷;積荷[つみに, tsumini] (n) load; freight; cargo [Add to Longdo]
船荷[ふなに, funani] (n) cargo; freight [Add to Longdo]
船腹;舟腹[せんぷく(船腹);ふなばら, senpuku ( senpuku ); funabara] (n) side or bottom of a ship; ship's hold; bottoms; shipping; tonnage; freight space [Add to Longdo]
滞貨[たいか, taika] (n, vs) accumulation of freight or stock; freight congestion [Add to Longdo]
無蓋貨車[むがいかしゃ, mugaikasha] (n) open freight car [Add to Longdo]
無蓋車[むがいしゃ, mugaisha] (n) open freight car [Add to Longdo]
郵送料[ゆうそうりょう, yuusouryou] (n) freight costs; transport costs [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top