ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

feilte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -feilte-, *feilte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Over-elaborate planning.Ein viel zu ausgefeilter Plan. Hogan Gives a Birthday Party (1966)
If you wanted to chance odds of 10, 000-1 maybe, assuming we had a row of computers working weeks on the right formula.Wenn wir Computer hätten, die wochenlang an der Formel feilten... The Naked Time (1966)
Much superior.Ausgefeilter. What Are Little Girls Made Of? (1966)
That always excites me, when I see you struggle between elegance and vulgarity.Du weißt, dass es mich immer sexuell erregt, wenn ich sehe, wie du vom Alltäglichen ins Ausgefeilte, von der Eleganz in die Vulgarität fällst. Memories of Underdevelopment (1968)
What does a short-barrel.32 with the serial numbers filed off say to you?Wer hat eine.32er mit ausgefeilter Seriennummer und verkürztem Lauf? A Collection of Eagles (1973)
Why, even at elves' houses, I've seen more sophisticated magic.Sogar in den Häusern der Elfen habe ich ausgefeiltere Magie gesehen. Wizards (1977)
Well, if we fail, then no one will know, will they?Verdammt. Kruger besitzt eines der ausgefeiltesten Waffensysteme der Welt. Fight Like a Dove (1984)
Very sophisticated.Sehr ausgefeilte Technik. Steele Blue Yonder (1986)
Not since Attila the Hun have there been such amazing cavalry tactics.Seit Attila dem Hunnen gab es keine so ausgefeilten Kavallerietaktiken mehr. Oh ja. Salvador (1986)
But why on earth would Crotchet prepare such an elaborate hoax?Warum sollte Crotchett eine so ausgefeilte Täuschung durchführen? The Adventure of the Clapham Cook (1989)
It's a good deal more sophisticated than anything they've got on the continent.Es ist viel ausgefeilter als alles, was sie auf dem Kontinent haben. The Lost Mine (1990)
I bet he didn't study again.Und wir feilten an der Darstellung und der Spielweise der Figuren. Treehouse of Horror (1990)
In others I made some fancy deductions which turned out to be all wrong.Bei anderen habe ich einige ausgefeilte Thesen aufgestellt, die sich als falsch erwiesen. A Pure Formality (1994)
So I went to a shrink... and it came up that I had written this little stupid story... about this woman trying to kill her boyfriend... and how she was gonna do it with all the intricate details...Ich ging zur Psychiaterin und dort kam die Rede auf diese dumme kleine Geschichte, die ich geschrieben hatte. Über eine Frau, die versucht, ihren Freund zu ermorden, wie sie es machen würde, mit allen ausgefeilten Details, Before Sunrise (1995)
Pretty sophisticated work for a radical group.Ziemlich ausgefeilte Arbeit für eine radikale Gruppe. Chip Off the Old Clark (1995)
OK, it's not yet the finely detailed insanity you expect from me.Ich habe nicht den gewohnten ausgefeilten Irrsinn parat. 2Shy (1995)
This is Matous' gun, the barrel's sawed off.Das ist Matou%s Flinte. Abgefeilter Lauf. An Ambiguous Report About the End of the World (1997)
Police are considering a personal grudge as the motive and are looking into connections between the two cases.Auch hier war die Mordwaffe ein spitzer Gegenstand, vermutlich ein zugefeilter Schraubenzieher. Perfect Blue (1997)
We are the victims, victims of an elaborate hoax.Wir sind die Opfer, Opfer eines ausgefeilten Betrugs. And All My Dreams, Torn Asunder (1998)
Even the most sophisticated charts become obsolete.Auch die ausgefeiltesten Karten sind irgendwann überholt. Retrospect (1998)
He's a smuggler, continuously improving his methods.Er ist ein begnadeter Schmuggler. Und von Mal zu Mal wird seine Technik ausgefeilter. Sun Alley (1999)
To assure resurrection, an elaborate ritual of mummification evolved.Sie entwickelten ein ausgefeiltes System der Mumifizierung. Mummy Dearest: A Horror Tradition Unearthed (1999)
- Highly evolved ritual.- Ein ausgefeiltes Ritual. Nostalgia (1999)
My program was compiled from the most advanced holo-matrices in the Federation.- Wohl kaum. Mein Programm wurde aus den ausgefeiltesten Holomatrizen kompiliert. 11:59 (1999)
It's got one of the most elaborate security systems in Europe.Dieser Bau hat eines der ausgefeiltesten Sicherheitssysteme in Europa. Sexy Beast (2000)
It's unlike you to come up with a plan. Everybody changes.Ich denke, dass es dir gar nicht ähnlich sieht, mit so einem ausgefeilten Plan anzukommen. Dead or Alive 2: Tôbôsha (2000)
Filing their teeth.- Feilten sich die Zähne ab. Ghosts of Mars (2001)
He uses very sophisticated statistical techniques to analyse in detail the space of producers of this economic discourse in the name of which we are told that we need labour flexibility, etc.Er untersucht sehr detailliert, mit sehr ausgefeilten statistischen Methoden das Feld der Produzenten dieses ökonomischen Diskurses, in dessen Namen man uns sagt, wir bräuchten mehr Flexibilität usw. La sociologie est un sport de combat (2001)
For all I know, this is an elaborate scheme to win a paternity suit against my father.Für mich ist es ein ausgefeilter Plan, eine Vaterschaftsklage zu gewinnen. Lineage (2002)
Then what we just witnessed with Goran was a very elaborate lie.Was wir gerade miterleben durften, war eine ausgefeilte Lüge. Between the Cracks (2002)
Oh, hearing the thoroughness of your research methodology I don't think that's possible. Oh.Angesichts deiner ausgefeilten Forschungsmethodik... halte ich das für unmöglich. Orpheus (2003)
Those were surgical strikes, not the smash-and-trash style of the Beast.Das waren ausgefeilte Angriffe, nicht der Rambo-Stil der Bestie. Players (2003)
Have you got anything to offer or is all this just an elaborate bluff?Haben Sie uns irgendetwas anzubieten, oder ist das hier ein ausgefeilter Bluff? We're So Screwed: Part 3: La Bomba (2003)
Agent Lloyd, we have the most sophisticated security system ever installed on a seagoing vessel. And you'll need it.Agent Lloyd, wir haben das ausgefeilteste Sicherheitssystem, das je auf einem Schiff installiert wurde. After the Sunset (2004)
A building this sophisticated requires an energy source.Ein so ausgefeiltes Gebäude benötigt eine Stromquelle. AVP: Alien vs. Predator (2004)
It's all smooth and polished.Es ist sind ruhige, ausgefeilte Melodien. Okay Awesome (2005)
Teeth filed to fangs.Und scharf gefeilten Reißzähnen. 300 (2006)
Fight or flight, and I just did my nails, so...Ich feilte eben meine Nägel, also... Go, Bulldogs! (2006)
But here at Beta, I, Dwight Stifler, your pledge master, have devised an elaborate scientific plan to build teamwork and brotherhood.Aber hier bei Beta ersann ich, Dwight Stifler, euer Fuchsmajor, einen ausgefeilten wissenschaftlichen Plan, der Teamgeist und Brüderlichkeit stärkt. American Pie Presents: Beta House (2007)
Ruse to play on this team and kick your ass.Ein ausgefeiltes Manöver, um in diesem Team zu spielen, dich niederzumachen. Atonement (2008)
I guess Project Indigo was more clever than we thought.Ich schätze, das Projekt Indigo war ausgefeilter, als wir dachten. The Stolen Earth (2008)
Why go to great lengths to create an elaborate fiction?Wieso die Mühe, sich ein so ausgefeiltes Märchen auszudenken? The X Files: I Want to Believe (2008)
They start simple and crude and become more and more ornate. There you go.Sie fangen einfach und plump an und werden dann immer ausgefeilter und origineller. Transitions (2008)
This extraordinarily intelligent animal, probably the smartest of them all, exhibits highly sophisticated social behaviour.Dieses außerordentlich intelligente Tier, vielleicht das klügste von allen, zeigt ein ausgefeiltes Sozialverhalten. Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008)
So, this is all part of your elaborate plan to keep me interested?Das gehört also zu deinem ausgefeilten Plan, mich bei der Stange zu halten? Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
More like a carefully honed skill over many decades.Wohl eher eine über Jahrzehnte ausgefeilte Fähigkeit. History Repeating (2009)
All those carefully polished answers.All diese gewissenhaften, ausgefeilten Antworten. Sal (2010)
- Even the best laid plans...Selbst die ausgefeiltesten Pläne... Withdrawal (2010)
We have identified her as a lone radical and we've tracked her to a warehouse lair where she has been plotting a sophisticated attack against the heads of the CIA.Wir haben sie als radikale Einzelgängerin identifiziert und konnten sie in einem Lagerhaus-Versteck aufspüren, wo sie einen ausgefeilten Anschlag auf die Leitung der CIA geplant hat. Pandora (2011)
Well, I've gone through all the reports and it's become clear that this was an elaborate tech theft.Ich habe alle Berichte eingesehen. Es ist eindeutig ein Fall von ausgefeiltem Tech-Diebstahl. Force Quit (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
feilen | feilt | feilteto rasp | rasps | rasped [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  feilte /failtə/
   rasped

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top